美语世界

It’s only a job - 梅石莹玉 - 给 梅石莹玉 发送悄悄话 梅石莹玉 的博客首页 (1204 bytes) () 10/22/2009  17:28:47

Hug~hug~ - 小千...千与千寻 - 给 小千...千与千寻 发送悄悄话 小千...千与千寻 的博客首页 (764 bytes) () 10/22/2009  18:09:35

回复:Hug~hug~ - 梅石莹玉 - 给 梅石莹玉 发送悄悄话 梅石莹玉 的博客首页 (408 bytes) () 10/22/2009  21:13:34

Hug hug. 阿梅. Just some thoughts - 任我为 - 给 任我为 发送悄悄话 任我为 的博客首页 (351 bytes) () 10/22/2009  18:56:00

回复:Hug hug. 阿梅. Just some thoughts - 梅石莹玉 - 给 梅石莹玉 发送悄悄话 梅石莹玉 的博客首页 (207 bytes) () 10/22/2009  21:16:48

don't worry any more. take the lesson and next time ... - 忌忆 - 给 忌忆 发送悄悄话 (91 bytes) () 10/22/2009  18:58:24

回复:don't worry any more. take the lesson and next time ... - 梅石莹玉 - 给 梅石莹玉 发送悄悄话 梅石莹玉 的博客首页 (155 bytes) () 10/22/2009  21:18:35

Take care! Try to control your own emotions are not affected by - blueswan - 给 blueswan 发送悄悄话 blueswan 的博客首页 (0 bytes) () 10/22/2009  22:39:06

nod, nod... - 梅石莹玉 - 给 梅石莹玉 发送悄悄话 梅石莹玉 的博客首页 (0 bytes) () 10/23/2009  08:49:20

Be a tough cookie! - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (669 bytes) () 10/22/2009  22:44:10

回复:Be a tough cookie! - 梅石莹玉 - 给 梅石莹玉 发送悄悄话 梅石莹玉 的博客首页 (381 bytes) () 10/23/2009  10:53:46

good appraoch, healthy mentality - 我爱瑞士 - 给 我爱瑞士 发送悄悄话 我爱瑞士 的博客首页 (0 bytes) () 10/23/2009  06:39:16

still learning... - 梅石莹玉 - 给 梅石莹玉 发送悄悄话 梅石莹玉 的博客首页 (0 bytes) () 10/23/2009  10:54:23

Take it easy,梅mm - carpediem - 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (436 bytes) () 10/23/2009  08:04:59

回复:Take it easy,梅mm - 梅石莹玉 - 给 梅石莹玉 发送悄悄话 梅石莹玉 的博客首页 (143 bytes) () 10/23/2009  10:55:25

No wonder we didn't see you a while! Take care,MM~ - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (0 bytes) () 10/23/2009  08:52:37

will do. thanks~ - 梅石莹玉 - 给 梅石莹玉 发送悄悄话 梅石莹玉 的博客首页 (0 bytes) () 10/23/2009  10:55:48

Smiling -:))) Have a great weekend. - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (154 bytes) () 10/23/2009  19:44:29

Thank you for the Smile song~ - 梅石莹玉 - 给 梅石莹玉 发送悄悄话 梅石莹玉 的博客首页 (114 bytes) () 10/23/2009  20:27:25

毒运伦学英文[3] - 秋天的神话 - 给 秋天的神话 发送悄悄话 (1172 bytes) () 10/22/2009  17:27:48

ZT “学得不好的,都牺牲了” - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (3646 bytes) () 10/22/2009  09:07:14

就变着法吹牛吧 - 秋天的神话 - 给 秋天的神话 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/22/2009  16:55:45

什么语言都是难去口音.日语当然也是如此. - suvescape - 给 suvescape 发送悄悄话 (35 bytes) () 10/22/2009  19:21:58

lively vs vivid - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (1095 bytes) () 10/22/2009  09:01:20

lively: the art has life; vivid: bright color n precise details - englishreader - 给 englishreader 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/22/2009  09:16:48

Thx! - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 10/22/2009  09:31:06

求贴切翻译 --"宁静以致远,淡泊以明志" - zkl - 给 zkl 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/22/2009  08:59:02

Since Lovchina is not around, I'll take the turn: - carpediem - 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (97 bytes) () 10/22/2009  15:07:18

i give you 5 stars(or circles). good job! - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 10/22/2009  20:06:28

Hold your stars, pls. This is better: - carpediem - 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (283 bytes) () 10/23/2009  07:52:06

5 stars again:). have a lovely weekend, carpe diem. - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 10/23/2009  21:17:42

thank you very much! - zkl - 给 zkl 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/23/2009  10:46:14

回复:怎样提高英文写作能力 - 一个最慢 也最快的办法 - - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (1217 bytes) () 10/22/2009  08:10:42

谢谢分享,非常有帮助! - blueswan - 给 blueswan 发送悄悄话 blueswan 的博客首页 (0 bytes) () 10/22/2009  22:40:21

同意,下这个苦功值得。 - 我爱瑞士 - 给 我爱瑞士 发送悄悄话 我爱瑞士 的博客首页 (0 bytes) () 10/23/2009  06:23:36

回复:回复:怎样提高英文写作能力 - 一个最慢 也最快的办法 - - bluesky08 - 给 bluesky08 发送悄悄话 bluesky08 的博客首页 (106 bytes) () 10/23/2009  06:27:31

新概念英语也可以 - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (156 bytes) () 10/23/2009  16:11:18

有道理,俺支持一下。码这么多字不容易. - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 10/23/2009  07:30:08

谢大家支持。 - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (0 bytes) () 10/23/2009  16:05:40

看来这个方法有一定市场,祝大家学习进步 - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2009  05:09:41

请问如何给九岁小孩找英文范文? - ylc0729 - 给 ylc0729 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/27/2009  05:42:37

电影简介:Amreeka(英语视频) - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (4156 bytes) () 10/22/2009  06:43:12

艺术休闲: The Art of Wood (美语听力) - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (9745 bytes) () 10/22/2009  06:29:00

Let me give my 婉蕠mm a big hug first - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 10/22/2009  21:06:51

Hi, lilac, thank you very much. Hug you back... - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (70 bytes) () 10/23/2009  06:12:01

回复:Hi, lilac, thank you very much. Hug you back... - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (98 bytes) () 10/23/2009  07:27:28

礼节美语: Unspoken Messages (美语听力) - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (2970 bytes) () 10/22/2009  06:20:24

陈豪 is always my favorite :) - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (2336 bytes) () 10/22/2009  21:05:10

lilac呀,你是下笔如有神。写得真好,受益匪浅。 - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 10/23/2009  06:15:26

双语文摘:Halloween Masks - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (5258 bytes) () 10/22/2009  06:12:54

再贴一篇中翻英精彩译文,让网友们一睹商务部高翻的风采 - 我爱瑞士 - 给 我爱瑞士 发送悄悄话 我爱瑞士 的博客首页 (12170 bytes) () 10/22/2009  03:03:23

it seems nobody fully understands Hu and Obama's consensus - lovchina - 给 lovchina 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/22/2009  03:23:26

here are my comments on first few paragraphs - englishreader - 给 englishreader 发送悄悄话 (1709 bytes) () 10/22/2009  10:50:17

回复:here are my comments on first few paragraphs - akc - 给 akc 发送悄悄话 (716 bytes) () 10/22/2009  13:39:39

I like the your last paragraph - englishreader - 给 englishreader 发送悄悄话 (319 bytes) () 10/22/2009  14:01:21

本人利用电视学习英语的点滴经验 - 我爱瑞士 - 给 我爱瑞士 发送悄悄话 我爱瑞士 的博客首页 (1939 bytes) () 10/22/2009  01:18:50

你平时用英文吗? - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (20 bytes) () 10/22/2009  09:28:25

机会不多,日内瓦是法语区,上课用法语,与当地同学用法语交谈 - 我爱瑞士 - 给 我爱瑞士 发送悄悄话 我爱瑞士 的博客首页 (0 bytes) () 10/23/2009  01:46:44

谢谢分享! - 娃娃女 - 给 娃娃女 发送悄悄话 娃娃女 的博客首页 (0 bytes) () 10/22/2009  18:59:46

不是打击你的积极性,听CNN跟听日常英语不是一码事 - gasbag - 给 gasbag 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/26/2009  07:20:52

【英文歌曲】Adagio by the amazing Lara Fabian - selfselfself - 给 selfselfself 发送悄悄话 (2273 bytes) () 10/21/2009  21:30:33

like her songs - 23731241 - 给 23731241 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/21/2009  21:43:57

我不知道到哪里去寻找你;我不知道怎么联系到你;但我能 - 楚江 - 给 楚江 发送悄悄话 楚江 的博客首页 (158 bytes) () 10/22/2009  14:24:37

考考大家,这里多少人认为ox是被阉掉的牛? - suvescape - 给 suvescape 发送悄悄话 (13 bytes) () 10/21/2009  21:28:09

我认为是! - ^3.1415926^ - 给 ^3.1415926^ 发送悄悄话 (31 bytes) () 10/22/2009  09:18:05

:) 我起初也认为是. 但请你问问周围的人,答案吓你一跳! - suvescape - 给 suvescape 发送悄悄话 (15 bytes) () 10/22/2009  11:32:31

维基百科说的很清楚.没什么可吓一跳的了吧. - ^3.1415926^ - 给 ^3.1415926^ 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/22/2009  20:18:37

我想应该找正根.http://en.wikipedia.org/wiki/Ox - ^3.1415926^ - 给 ^3.1415926^ 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/22/2009  20:16:17

OX 的词本身是牛的意思.但是老美为了简便就用ox代替hug and kiss. - ^3.1415926^ - 给 ^3.1415926^ 发送悄悄话 (50 bytes) () 10/22/2009  22:19:02

I thought ox mean "hug and kiss" lol - SMERSH - 给 SMERSH 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/22/2009  21:48:31

【英文歌曲】All out of Love by Air Supply - selfselfself - 给 selfselfself 发送悄悄话 (443 bytes) () 10/21/2009  21:05:38

nice one. thanks for sharing - 23731241 - 给 23731241 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/21/2009  21:13:36

Sorry, Air Supply is an all guy group, this is a better one - selfselfself - 给 selfselfself 发送悄悄话 (451 bytes) () 10/21/2009  21:38:30

既然没有对方都不能活,又何必分开呢?爱情两个字真不好说。 - 楚江 - 给 楚江 发送悄悄话 楚江 的博客首页 (44 bytes) () 10/22/2009  14:35:17

大家是如何利用电视提高英语的? - aoyu - 给 aoyu 发送悄悄话 (114 bytes) () 10/21/2009  20:58:16

两个办法 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (160 bytes) () 10/21/2009  21:01:08

还是从基本的阅读开始吧。 - RPV - 给 RPV 发送悄悄话 (30 bytes) () 10/21/2009  21:16:22

啥也别学,先憋憋,憋出劲来再学,就像俺 ;=) - 忌忆 - 给 忌忆 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/21/2009  21:21:32

然后就 ... ... - 忌忆 - 给 忌忆 发送悄悄话 (10 bytes) () 10/21/2009  21:22:26

【英文歌曲】If I Was A River - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (3785 bytes) () 10/21/2009  20:45:16

nice, DING! - 23731241 - 给 23731241 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/21/2009  21:13:31

Thanks to CDO. Have a nice weekend. - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (0 bytes) () 10/22/2009  21:09:32

如果我是一条小河(中文) - 楚江 - 给 楚江 发送悄悄话 楚江 的博客首页 (522 bytes) () 10/22/2009  14:57:08

Wonderful translation. Glad that you like it. - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (128 bytes) () 10/22/2009  21:12:33

It's a beautiful and touching song. Thanks for sharing! - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (184 bytes) () 10/22/2009  18:18:47

Thanks Tian. My pleasure. Have a beatiful weekend. - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (54 bytes) () 10/22/2009  21:14:54

怎样提高英文写作能力 - ningny - 给 ningny 发送悄悄话 ningny 的博客首页 (221 bytes) () 10/21/2009  19:21:49

虽然知道你不会照办,还是出这个主意 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (210 bytes) () 10/21/2009  19:49:25

英文写作能力和常常拼错字不是一码事。 - RPV - 给 RPV 发送悄悄话 (40 bytes) () 10/21/2009  20:09:15

严肃建议: - 忌忆 - 给 忌忆 发送悄悄话 (446 bytes) () 10/21/2009  21:08:43

唱个反调 - amazing_grace - 给 amazing_grace 发送悄悄话 amazing_grace 的博客首页 (60 bytes) () 10/21/2009  21:23:05

这不是反调!是正调! - 忌忆 - 给 忌忆 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/21/2009  21:25:28

确实没读或没见过美国人的语法书,但翻过美国人的 - 忌忆 - 给 忌忆 发送悄悄话 (106 bytes) () 10/21/2009  21:31:17

Online fiction : Anna Karenina - 忌忆 - 给 忌忆 发送悄悄话 (98 bytes) () 10/21/2009  19:18:02

即:安娜 . 卡列琳娜 - 忌忆 - 给 忌忆 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/21/2009  20:55:59

应该看俄文版地道 - suvescape - 给 suvescape 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/21/2009  21:29:14

如果《战争与和平》就应该看法文版,地道! - 忌忆 - 给 忌忆 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/21/2009  21:38:25

战争与和平(列夫·托尔斯泰)---为什么你推荐法文?是俄国小说 - suvescape - 给 suvescape 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/22/2009  18:53:29

美式发音、英式发音的区别到底在哪里 。。。 - 忌忆 - 给 忌忆 发送悄悄话 (49 bytes) () 10/21/2009  13:26:00

但注意第二行 ... ... ... - 忌忆 - 给 忌忆 发送悄悄话 (99 bytes) () 10/21/2009  13:54:31

尽管美、英音听上去如此不同,但就两个主要不同 - 忌忆 - 给 忌忆 发送悄悄话 (156 bytes) () 10/21/2009  14:24:16

同意,美音地我们可能更容易些, 似乎也好听悦耳一些 - 我爱瑞士 - 给 我爱瑞士 发送悄悄话 我爱瑞士 的博客首页 (0 bytes) () 10/22/2009  02:37:29

这个website可帮你在帖子中输入音标符号... - 忌忆 - 给 忌忆 发送悄悄话 (22 bytes) () 10/21/2009  13:22:23

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部