•
英语歌曲:To Be By Your Side
-
斯葭 -
♀
(6849 bytes)
()
06/04/2014
07:12:47
•
So glad I don't have to try so hard
-
冲浪潜水员 -
♂
(43 bytes)
()
06/04/2014
08:12:59
•
Mr.& Mrs.Diver are a happy couple.
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
06/04/2014
08:18:31
•
Poetic song, love is so strong(^.^)
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
06/04/2014
09:04:57
•
It is from [Winged Migration] soundtrack.
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
06/04/2014
13:52:03
•
Beautiful song! The lyric is perfect for practicing
-
SnowFallingOnWater -
♀
(0 bytes)
()
06/04/2014
10:31:01
•
Thanks for your comments.
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
06/04/2014
11:24:02
•
Every lady's dreamy song!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
06/04/2014
15:19:55
•
Glad to know that you enjoy this song.
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
06/04/2014
18:03:24
•
love comes on a wing For tonight I will be by your side. but tom
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
06/04/2014
18:16:42
•
but tomorrow I will fly。
-
南山松 -
♀
(349 bytes)
()
06/04/2014
18:21:58
•
Hi,songsong,you have a nice evening,too.
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
06/04/2014
18:38:42
•
小曼好,glad to hear that.
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
06/05/2014
09:36:33
•
是个蝙蝠侠吗?好听的歌。
-
沈漓 -
♂
(0 bytes)
()
06/06/2014
09:16:11
•
蝙蝠侠?没有读懂你的问题。
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
06/06/2014
10:32:22
•
Joking."tonight I will be by your side,But tomorrow I will fly a
-
沈漓 -
♂
(0 bytes)
()
06/06/2014
12:28:52
•
Oh, got it now. lol...
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
06/06/2014
12:30:28
•
新人探个头问好美语坛,问题:有没有针对中国人发音纠正的网站?
-
SnowFallingOnWater -
♀
(167 bytes)
()
06/03/2014
15:33:34
•
同问:有没有针对中国人发音纠正的网站?
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
17:16:20
•
松松好!我觉得中国人通常发不好有 r, v, j 的音,你觉得呢?
-
SnowFallingOnWater -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
17:45:17
•
雪花好松松好,网站我不太清楚,自己对v音的感觉
-
京燕花园 -
♀
(233 bytes)
()
06/03/2014
18:30:17
•
中国的古音也是如此,比如佛是BUDDHA的音译肯定发音当时是P开头以后进化成了F
-
abookl -
(110 bytes)
()
06/04/2014
06:19:33
•
其实既然英语PH虽然是F音但既然也有个P打头说明英语个P->F的进化过程
-
abookl -
(0 bytes)
()
06/04/2014
18:14:22
•
欢迎新人来美语坛,有空就来发帖灌水。
-
斯葭 -
♀
(465 bytes)
()
06/03/2014
18:54:42
•
现在还不知道。不过,我们很愿意和你一起切磋。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
19:31:05
•
谢谢楼上每位的欢迎。总想着有时间好好把发音纠正了,然后总也没时间,还是要找时间
-
SnowFallingOnWater -
♀
(28 bytes)
()
06/04/2014
06:44:25
•
“然后总也没时间,还是要找时间”--well said. Just do it!
-
冲浪潜水员 -
♂
(0 bytes)
()
06/04/2014
08:07:44
•
Co:Just do it.
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
06/04/2014
08:36:53
•
Yep! Just do it!
-
SnowFallingOnWater -
♀
(0 bytes)
()
06/04/2014
10:03:21
•
有很多美语发音的教材可以跟着练,最好有人看口型面对面纠正。
-
大西洋海底 -
♀
(0 bytes)
()
06/04/2014
20:51:41
•
先懂後接,而非不懂硬接
-
走马读人 -
♂
(1096 bytes)
()
06/03/2014
14:06:01
•
很有哲理:)
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
17:17:14
•
I bet the letters are like mysterious picture puzzles
-
京燕花园 -
♀
(76 bytes)
()
06/03/2014
19:08:50
•
I bet the word garden is closer to guard angel,警夜監護天使 :)
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
06/04/2014
05:15:35
•
Good idea!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
19:33:52
•
thx! "the earth rotates on its axis while it revolves in its orb
-
走马读人 -
♂
(22 bytes)
()
06/04/2014
05:23:18
•
词汇典故:Let's Play Ball(音频文字)
-
斯葭 -
♀
(4881 bytes)
()
06/03/2014
09:19:17
•
Americans are well rounded lively people(^.^)
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
11:02:06
•
Baseball is so popular in this country.
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
19:06:09
•
OK, we need to touch all the bases to do a good job. Thanks 斯葭 f
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
17:24:32
•
Good one.Have a nice evening.
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
18:57:52
•
It is important to touch all bases for our coming event.
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
19:27:19
•
Well-said.
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
20:52:28
•
英诗习作:On Bay Street
-
沈漓 -
♂
(9125 bytes)
()
06/03/2014
08:06:18
•
寓意深刻的诗。
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
08:52:38
•
谢谢斯葭读评。
-
沈漓 -
♂
(0 bytes)
()
06/03/2014
09:04:48
•
Co:寓意深刻的诗。
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
11:00:42
•
谢谢京燕读评。
-
沈漓 -
♂
(0 bytes)
()
06/03/2014
12:58:54
•
是那个脚踏车。谢谢来读。outch 是赶马的吆喝吗?装病。
-
沈漓 -
♂
(0 bytes)
()
06/03/2014
17:59:28
•
没全懂,但觉得深刻:)
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
17:29:53
•
谢南山松读评。
-
沈漓 -
♂
(0 bytes)
()
06/03/2014
18:02:59
•
同感。沈兄能否给我们解析一下。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
19:14:51
•
谢叶子留言。已补上网上搜来照片,直接看图可解。
-
沈漓 -
♂
(0 bytes)
()
06/05/2014
06:42:33
•
看到了你新加的图,灯光下的自行车艺术挺好看的(^.^)
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
06/05/2014
08:46:26
•
英文小说:A Shadow in Surfers Paradise(16)天堂之影
-
何木 -
♂
(66425 bytes)
()
06/02/2014
21:50:52
•
呃,斌参加高考的年代还是七月份7,8,9三天吧。六月份高考是后来的事情了。。。
-
尘凡无忧 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
06:17:54
•
谢谢提醒,87年左右是几月份?我需要在核对一下,非常感谢...
-
何木 -
♂
(0 bytes)
()
06/03/2014
06:45:56
•
七月789那时被学生称为黑色的三天,一年里最热的时候
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
10:56:47
•
确实是7月份,2003年才改6月。能再问下一般什么时候收到录取通知书吗?
-
何木 -
♂
(0 bytes)
()
06/03/2014
17:09:38
•
只记得考完20天左右知道分数。大约八月上旬开始录取,分批分次,所以录取通知书的收到时间也不一样。
-
尘凡无忧 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
19:04:31
•
谢谢,尘凡,多谢提醒,否则又是一个历史错误了,呵呵。。
-
何木 -
♂
(0 bytes)
()
06/03/2014
19:11:31
•
不客气。我记得也不是很清楚。你再多问一下吧。
-
尘凡无忧 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
19:24:43
•
Bing&Kai都考上大学了,走出了乡村,走进了外面的世界。
-
斯葭 -
♀
(255 bytes)
()
06/03/2014
08:39:43
•
我也在想应该用brother,还是ge..
-
何木 -
♂
(211 bytes)
()
06/03/2014
17:31:26
•
飘里黑人说的话,主要是因为他们口音和语法的错吧。不过对话中用ge确实有现场感。
-
尘凡无忧 -
♀
(118 bytes)
()
06/03/2014
19:20:40
•
是的,好像对话中,可以不那么严格,因为说话的人可能就是错的,只要不太多的话,应该可以。。
-
何木 -
♂
(0 bytes)
()
06/03/2014
23:04:27
•
So your major is English, that's why your English writing is so
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
17:38:38
•
that's why your English writing is so good:)
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
17:39:47
•
No, my major is 电力机车..西南交大..a lot to improve..
-
何木 -
♂
(0 bytes)
()
06/03/2014
18:30:11
•
Hand shake alumni of 交大(^.^)
-
京燕花园 -
♀
(49 bytes)
()
06/03/2014
18:44:05
•
回复:哈哈,同属交大校友。我有一同学考到北方交大研究生
-
何木 -
♂
(0 bytes)
()
06/03/2014
19:10:21
•
Bing became a star in his village. I can imagine how proud his p
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
19:12:54
•
我看这篇文章里面,段落之间空格很大,不知道为什么,一样word粘帖。。
-
何木 -
♂
(0 bytes)
()
06/03/2014
19:42:36
•
也许是论坛的问题,有时我回帖要重复多次才能发出。
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
20:51:32
•
虽然表面上看来是干干净净的帖子,但用 Word,软件会加许多代码(发文时,点一下“html源代码” 就可以看到有多乱。)
-
废话多多 -
♀
(186 bytes)
()
06/05/2014
10:23:07
•
谢谢多多,还真是这样。。看来要先到notepad处理一下好些。。
-
何木 -
♂
(0 bytes)
()
06/05/2014
16:43:36
•
这些美国生活中的基本词汇太实用了,你都记住了吗?
-
~叶子~ -
♀
(100023 bytes)
()
06/02/2014
16:36:31
•
报告叶子姐,还没有全部记住呢。
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
06/02/2014
16:46:36
•
我也有没记住的,咱们一块儿学习哈。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
06/02/2014
20:48:39
•
把英语900句背的滚瓜烂熟可一到现实里就和武术套路真打架用不上一样
-
abookl -
(110 bytes)
()
06/02/2014
16:46:55
•
和你体会正好相反,我觉得背熟的东西最好用了,很容易想都不想就脱口而出。
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
06/02/2014
18:56:02
•
深有同感。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
06/02/2014
20:49:55
•
From home to the world,词汇大全,谢谢叶子姐,端午节快乐(^.^)
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
06/02/2014
19:16:28
•
不客气,燕子。我们要好好谢谢你为我们制作的精致的颁奖大礼。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
06/02/2014
20:51:22
•
Wow! 100023 bytes! I'll make a mid-year resolution
-
冲浪潜水员 -
♂
(159 bytes)
()
06/02/2014
20:13:58
•
Good idea. I will add in nightstand.
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
06/02/2014
20:53:00
•
Suggest to add "range" and "stove" in the kitchen :)
-
冲浪潜水员 -
♂
(0 bytes)
()
06/03/2014
08:32:25
•
網羅宏富,一應俱全
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
06/03/2014
05:55:41
•
真够实用!谢谢叶子分享,问好!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
16:51:01
•
这个软件无法翻墙 我删除了
-
乐星 -
♀
(0 bytes)
()
06/02/2014
11:26:24
•
Good luck, have a nice trip(^.^)
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
06/02/2014
12:00:38
•
Co:Good luck, have a nice trip(^.^)
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
06/02/2014
15:24:41
•
Co:Good luck, have a nice trip(^.^)
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
06/02/2014
15:42:07
•
学个新闻词:Furlough(视频字幕)
-
斯葭 -
♀
(490 bytes)
()
06/02/2014
09:58:04
•
Furlough makes people feel like forced vacation without the pay
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
06/02/2014
10:04:56
•
Yeah, exactly.
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
06/02/2014
10:09:46
•
太谢谢斯葭了,我老是记不住单词还有发音,这样放在一个新闻背景里好像一下子就记住了呢。
-
乐星 -
♀
(0 bytes)
()
06/02/2014
10:45:12
•
乐星好,不用谢,我们一起学习,共同进步。
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
06/02/2014
10:56:44
•
记住了,谢谢斯葭! 祝你新周快乐!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
06/02/2014
15:44:09
•
问好叶子姐,也祝你新周快乐。
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
06/02/2014
16:33:09
•
I don't want to be furloughed~Thanks 斯葭 for sharing:)
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
16:57:02
•
Songsong, do not worry about it.
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014
20:55:36
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)