•
重温人见人爱的 Anne of Green Gables
-
华灜 -
♀
(7962 bytes)
()
07/13/2015
05:07:36
•
好多电影我都没有看过呢,谢华灜分享Anne of Green Gables电影视频及相关的书目。
-
紫君 -
♀
(953 bytes)
()
07/13/2015
08:37:19
•
谢谢紫君姐妹的友好鼓励!我也爱好英语虽然水平不灵的,呵呵。。初次见面还请多多关照。
-
华灜 -
♀
(6 bytes)
()
07/13/2015
11:06:05
•
占个位,回头细看,谢谢分享:)
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
07/13/2015
17:32:13
•
我看过很多遍,百看不厌。。希望松松也会喜欢的。看片愉快!
-
华灜 -
♀
(6 bytes)
()
07/14/2015
06:40:55
•
电影很好看,喜欢! 谢谢华灜分享,问好!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
07/15/2015
18:02:27
•
Welcome Ying & thanks for the classic series^_^
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
07/15/2015
12:50:49
•
经典啊,谢谢分享!
-
肖庄 -
♀
(0 bytes)
()
07/16/2015
00:04:35
•
需要补课学习。谢谢分享,欢迎华瀛美语坛!
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
07/16/2015
09:02:01
•
华瀛, 你好!久仰大名,欢迎你来美语坛! 谢谢你分享的经典名著!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
07/17/2015
13:05:52
•
经典电影,抽时间一定看。
-
billib -
♂
(0 bytes)
()
07/17/2015
14:53:27
•
能认识楼上及这里诸多博学才情,知书达理,热情友善的XDJM们,华灜深感荣幸!同好我们且赏且乐!
-
华灜 -
♀
(0 bytes)
()
07/19/2015
07:05:00
•
-
-
Marauders -
(0 bytes)
()
07/12/2015
13:23:48
•
谢谢,电影很新,今天争取看。
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
07/16/2015
09:05:16
•
日常英语 - 通过一小对话学习掌握关于英语听力口语的若干语言现象 - 2
-
billib -
♂
(5805 bytes)
()
07/12/2015
12:07:39
•
谢谢大侠!我更喜欢和你这个老师学习,和大家一起学习,这样更好玩。。建议用手机能听的播放器就更好了。
-
beautifulwind -
♀
(101 bytes)
()
07/12/2015
17:31:14
•
里面重新换了有code的链接。
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
07/12/2015
18:54:50
•
Done. 谢谢美风建议!
-
billib -
♂
(0 bytes)
()
07/13/2015
04:05:49
•
Bill, thank you for sharing this useful and practical series.
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
07/13/2015
08:40:58
•
Thank you 紫君 for your care and also for your dedication/work to
-
billib -
♂
(14 bytes)
()
07/13/2015
12:01:06
•
这个系列很实用,谢谢你的分享!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
07/17/2015
13:08:27
•
谢谢!
-
billib -
♂
(0 bytes)
()
07/17/2015
14:49:34
•
很喜欢这个教程,谢谢分享,周末快乐!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
07/17/2015
17:41:10
•
带字幕的有声读物:《The Adventures of Tom Sawyer》
-
南山松 -
♀
(4889 bytes)
()
07/11/2015
05:59:17
•
松松好,谢谢你分享的音频字幕小说,重温经典,喜欢依旧。
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
07/11/2015
08:26:55
•
紫君好! 马克.吐温写的真好,很喜欢.紫君,周末快乐!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
07/11/2015
09:00:35
•
点赞,这种好,谢谢
-
788 -
♀
(0 bytes)
()
07/11/2015
12:16:29
•
谢谢788喜欢,周末快乐!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
07/11/2015
13:09:55
•
Tom Sawyer is my favorite! We used to borrow tapes from the libr
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
07/15/2015
12:52:45
•
...from the library. Thanks songsong, have a wonderful summer.
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
07/15/2015
12:53:41
•
燕子好! 觉得你就会喜欢这书,夏日快乐!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
07/15/2015
18:04:46
•
谢谢松松分享,这本书也在我的待听书单里。
-
肖庄 -
♀
(0 bytes)
()
07/16/2015
00:09:55
•
问好肖庄,周五快乐!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
07/16/2015
17:32:49
•
重温经典,马上聆听。谢谢松松! 周末快乐!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
07/17/2015
13:10:01
•
问好叶子,周末快乐!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
07/17/2015
17:41:54
•
也期待你的周末一笑。
-
billib -
♂
(0 bytes)
()
07/17/2015
17:24:16
•
问好billib,周末快乐!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
07/17/2015
17:42:33
•
周末一笑: 看法不同(ZT)
-
南山松 -
♀
(7355 bytes)
()
07/10/2015
15:06:50
•
agree is a cheater wants from a victim
-
走马读人 -
♂
(6 bytes)
()
07/10/2015
15:33:53
•
走马读人,周末快乐!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
07/11/2015
05:53:49
•
又到[周末一笑]轻松快乐的时光了,谢松松分享。
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
07/11/2015
08:32:25
•
问好紫君,周末快乐!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
07/11/2015
09:01:18
•
"Laughter is the best medicine". Thanks Songsong.
-
肖庄 -
♀
(0 bytes)
()
07/16/2015
00:19:53
•
肖庄好! 愿你笑口常开:)
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
07/16/2015
17:34:39
•
LOL. Thanks for sharing!
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
07/16/2015
10:06:33
•
问好beautifulwind, 周五快乐!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
07/16/2015
17:35:21
•
"Laughter is the best medicine". Thanks, Songsong, for cheering
-
~叶子~ -
♀
(105 bytes)
()
07/17/2015
13:17:48
•
Thanks 叶子! You have a wonderful weekend, too:)
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
07/17/2015
17:44:10
•
Once upon a time - updated version
-
JasmineZ -
♀
(17863 bytes)
()
07/09/2015
08:07:32
•
Poor Little Grass. Thanks for sharing.
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
07/09/2015
16:32:10
•
英文很牛,羡慕!故事有点落俗了。
-
肖庄 -
♀
(0 bytes)
()
07/09/2015
22:47:56
•
Thank you everyone. Especially for the corrections.
-
JasmineZ -
♀
(0 bytes)
()
07/10/2015
08:02:33
•
If you're not an English major, you write pretty well; but there
-
rancho2008 -
♀
(0 bytes)
()
07/10/2015
09:11:00
•
but there are much more errors than pointed out here.
-
rancho2008 -
♀
(0 bytes)
()
07/10/2015
09:11:58
•
Agreed. Please point out. Thanks in advance.
-
JasmineZ -
♀
(0 bytes)
()
07/10/2015
13:29:10
•
好文笔。我认为与你有关的三段可以不写。尤其最后一段,
-
youdecide -
♂
(164 bytes)
()
07/10/2015
09:15:23
•
Great suggestions. Truth be told, my grammar is not that good.
-
JasmineZ -
♀
(133 bytes)
()
07/10/2015
13:42:50
•
好像
-
youdecide -
♂
(455 bytes)
()
07/10/2015
15:24:49
•
The article have been revised. Many thanks to you all!
-
JasmineZ -
♀
(195 bytes)
()
07/10/2015
23:57:11
•
I just read your revised essay, and most of the errors are now c
-
rancho2008 -
♀
(173 bytes)
()
07/11/2015
00:13:32
•
Further revisions have been made
-
JasmineZ -
♀
(216 bytes)
()
07/11/2015
08:02:34
•
昨天给你提的两处你还没改。其一
-
youdecide -
♂
(129 bytes)
()
07/11/2015
08:34:46
•
我这个白 痴又上当了。
-
youdecide -
♂
(51 bytes)
()
07/11/2015
09:50:38
•
Discuss: 20-mile-trip
-
JasmineZ -
♀
(368 bytes)
()
07/11/2015
11:52:47
•
9-year-old 可以
-
youdecide -
♂
(69 bytes)
()
07/11/2015
12:27:13
•
Thank you.
-
JasmineZ -
♀
(0 bytes)
()
07/13/2015
04:20:56
•
After your second revision,
-
rancho2008 -
♀
(4571 bytes)
()
07/11/2015
14:12:48
•
One more
-
rancho2008 -
♀
(81 bytes)
()
07/11/2015
18:04:06
•
Revised. Thanks a million.
-
JasmineZ -
♀
(180 bytes)
()
07/12/2015
01:40:41
•
Did you actually correct them? Many errors are still there.
-
rancho2008 -
♀
(0 bytes)
()
07/12/2015
08:52:10
•
It is updated now. I must have hit 'Cancel' instead of update
-
JasmineZ -
♀
(139 bytes)
()
07/13/2015
04:18:05
•
There are more left uncorrected or your corrections are wrong
-
rancho2008 -
♀
(2063 bytes)
()
07/13/2015
12:10:35
•
Updated. Thank you.
-
JasmineZ -
♀
(99 bytes)
()
07/14/2015
04:58:40
•
This was such a sad story of Little Grass.谢Jasmine撰文分享。
-
紫君 -
♀
(2161 bytes)
()
07/11/2015
09:36:21
•
Thank you and all other Netizens.
-
JasmineZ -
♀
(0 bytes)
()
07/12/2015
01:53:24
•
~~
-
Marauders -
(6 bytes)
()
07/11/2015
09:53:52
•
语法和文法都指的是grammar
-
rancho2008 -
♀
(597 bytes)
()
07/11/2015
14:29:53
•
Should we form a writing group to help each other?
-
temptemp -
♀
(233 bytes)
()
07/14/2015
10:54:26
•
英文符号大全
-
~叶子~ -
♀
(7729 bytes)
()
07/08/2015
17:07:02
•
很全,很全:) 谢谢叶子分享,问好!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
07/08/2015
17:38:43
•
Apostrophe and asterisk are two tough words for me.
-
紫君 -
♀
(362 bytes)
()
07/08/2015
22:49:45
•
还是用符号的好,简单易记,不会混淆。
-
肖庄 -
♀
(245 bytes)
()
07/09/2015
22:45:05
•
perpendicular vs straight, secret in it.
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
07/10/2015
04:54:21
•
这个符号大全很实用呢。我们要好好谢谢原作者。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
07/17/2015
13:20:16
•
英诗朗诵示范 - 音频文字取自"An Audio Guide to Poetry Recitation"
-
肖庄 -
♀
(66385 bytes)
()
07/08/2015
09:17:20
•
这么多诗歌朗诵示范,真好!谢谢肖庄!我们一起练习哈。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
07/08/2015
17:13:27
•
真是好多啊! 谢谢肖庄分享,问好!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
07/08/2015
17:39:38
•
Beautifully done. Love it. Xiaozhuang, thank you so much.
-
紫君 -
♀
(126 bytes)
()
07/08/2015
22:16:04
•
叶子松松紫君,谢谢你们。周末愉快!
-
肖庄 -
♀
(0 bytes)
()
07/09/2015
22:33:48
•
学一个词:make the cut(音频文字)
-
紫君 -
♀
(3003 bytes)
()
07/07/2015
19:48:00
•
Congratulations! You have made the cut to join the golf team th
-
~叶子~ -
♀
(73 bytes)
()
07/07/2015
21:33:11
•
Good one. Thanks. Have a nice evening.
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
07/07/2015
21:45:26
•
晋 > 进
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
07/08/2015
08:47:27
•
Make the cut.
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
07/08/2015
22:17:03
•
I learned an idiom today, thanks 紫君 for sharing:)
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
07/08/2015
17:42:29
•
Songsong, my pleasure. I learned it, too.
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
07/08/2015
22:18:10
•
I used to be the last one to make the cut to every good thing I
-
肖庄 -
♀
(110 bytes)
()
07/09/2015
22:38:25
•
Well, you never know. It may be a blessing in disguise.阿肖,周末好。
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
07/11/2015
09:07:03
•
美语坛网友们翻译《A Psalm of Life》等30余首名诗及音频汇总
-
紫君 -
♀
(33604 bytes)
()
07/07/2015
19:43:43
•
哇, 这么多 audio guides, 这可 是 大家智慧的 结晶啊。 谢谢紫君!
-
~叶子~ -
♀
(204 bytes)
()
07/07/2015
21:38:43
•
谢肖庄分享的这个音频系列,谢众网友的翻译,让我受益匪浅。
-
紫君 -
♀
(59 bytes)
()
07/07/2015
21:49:58
•
Classic Poetry Aloud
-
肖庄 -
♀
(66385 bytes)
()
07/07/2015
22:49:11
•
紫君,谢谢你如此详尽地收集整理这个系列。
-
肖庄 -
♀
(397 bytes)
()
07/07/2015
23:03:53
•
阿肖,你的[Classic Poetry Aloud],制作精美汇总全面。你把这个帖子单独重发到[录音指南],好吗?
-
紫君 -
♀
(761 bytes)
()
07/08/2015
08:12:21
•
好的。
-
肖庄 -
♀
(0 bytes)
()
07/08/2015
08:24:34
•
Thank you so much.
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
07/08/2015
08:28:24
•
You are very welcome. Have a nice day!
-
肖庄 -
♀
(0 bytes)
()
07/08/2015
09:05:59
•
Thank you for the work.
-
马下人 -
♂
(100 bytes)
()
07/08/2015
07:02:44
•
谢马下人的用心翻译。如汇总有遗漏,请你和大家跟帖加上链接,谢谢。
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
07/08/2015
08:32:12
•
美语坛真是人才济济啊! 谢谢紫君收集整理,问好!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
07/08/2015
17:46:54
•
松松好,颇有同感,美语坛有不少才华横溢的网友。我在收集整理中,定有遗漏的帖子,欢迎大家补充。
-
紫君 -
♀
(6 bytes)
()
07/08/2015
22:44:41
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)