美语世界 » 精华区

【新英语900句】第六课76-83反馈 - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (1849 bytes) () 05/17/2011  19:44:19

愚公,注意黄色marker~ :) - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (0 bytes) () 05/17/2011  19:45:38

多谢用心了,回去再好好复习。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 05/17/2011  20:37:06

哈哈~弄错了,大家稍等哈~嫁接错误 - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (0 bytes) () 05/17/2011  19:46:56

修改好了,让大家就等了~ :) - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (0 bytes) () 05/17/2011  20:07:56

感谢小千的发音系列讲座,重贴小千曾经喜欢的歌曲: - 林贝卡 - 给 林贝卡 发送悄悄话 林贝卡 的博客首页 (4407 bytes) () 05/17/2011  20:25:45

真美!谢谢贝卡分享! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 05/17/2011  20:29:21

问候非文学青年,晚安好梦。 - 林贝卡 - 给 林贝卡 发送悄悄话 林贝卡 的博客首页 (0 bytes) () 05/17/2011  20:40:11

贝卡姐,抱抱你~~谢谢!今天和朋友逛街,想找一件这样黄色的裙子~ :) - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (34 bytes) () 05/17/2011  20:30:38

千千小妹晚上好,喜欢听你甜美的发音讲解,学习了,谢谢你。 - 林贝卡 - 给 林贝卡 发送悄悄话 林贝卡 的博客首页 (78 bytes) () 05/17/2011  20:39:44

你那不找到了吗,黄色的marker,哈哈。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 05/17/2011  20:40:10

好歌。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/17/2011  21:28:22

问好。 - 林贝卡 - 给 林贝卡 发送悄悄话 林贝卡 的博客首页 (0 bytes) () 05/18/2011  06:50:57

宛若天籁,千千阕歌 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/17/2011  20:50:29

都快被你们夸蒙了~ :P - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (0 bytes) () 05/17/2011  21:05:23

千千阕歌, 很美的粤语歌。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/18/2011  07:50:12

VOA Wordbook 前500词 - 大西洋海底 - 给 大西洋海底 发送悄悄话 (743 bytes) () 05/16/2011  21:45:06

不容易。 多谢。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/16/2011  21:53:22

谢谢美眉! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 05/16/2011  22:00:57

非常感谢。真是活雷锋啊!回复:VOA Wordbook 前500词 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/16/2011  22:03:02

临睡前顶一下,谢谢! - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 05/16/2011  22:04:34

大西洋真是为人民服务啊,太感谢了 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (147 bytes) () 05/17/2011  07:07:26

谢谢分享。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 05/17/2011  07:18:31

近一月学习900句发音小结 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (401 bytes) () 05/16/2011  18:33:43

总结的很好! 我也是非常感谢小千,文青及同学们的指教 - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (47 bytes) () 05/16/2011  18:44:18

不用谢~白白得来的东西,我愿意和大家白白的分享 - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (86 bytes) () 05/16/2011  18:52:05

回复:不用谢~白白得来的东西,我愿意和大家白白的分享 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (156 bytes) () 05/16/2011  19:20:12

let me have a guess...is your last name started with X? like Xio - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 05/16/2011  19:29:20

Xie, Xiong, etc? - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 05/16/2011  19:29:56

回复:回复:不用谢~白白得来的东西,我愿意和大家白白的分享 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (63 bytes) () 05/16/2011  19:32:34

回复:总结的很好! 我也是非常感谢小千,文青及同学们的指教 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (265 bytes) () 05/16/2011  19:09:36

知道么,听你们的录音之所以能听出很多,是因为以前这些毛病统统都是我犯过的~ - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (191 bytes) () 05/16/2011  18:49:08

回复:知道么,听你们的录音之所以能听出很多,是因为以前这些毛病统统都是我犯过的~ - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (72 bytes) () 05/16/2011  19:12:13

再接再厉, 更上一层楼。 同样, 再次感谢小千和诸位同学。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/16/2011  19:01:22

回复:再接再厉, 更上一层楼。 同样, 再次感谢小千和诸位同学。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (197 bytes) () 05/16/2011  19:15:31

You are welcome. Hope it helps. - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/16/2011  19:35:19

我从未象现在这么认真地学过英文语音。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (554 bytes) () 05/16/2011  19:40:52

Me too!回复:我从未象现在这么认真地学过英文语音。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (188 bytes) () 05/16/2011  19:49:06

Right on! 美风, 谢谢你的总结,深有同感! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 05/16/2011  22:02:02

回复:Right on! 美风, 谢谢你的总结,深有同感! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (93 bytes) () 05/16/2011  22:14:20

同感,总结的很好。 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (0 bytes) () 05/17/2011  06:48:09

谢谢小溪。还有一点, 要注意清浊辅音结尾干净利索。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/17/2011  09:17:12

哎,都知道我有这毛病啊。惨了 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (0 bytes) () 05/17/2011  12:19:17

谢谢分享,也感谢小千热心地为网友讲解示范发音。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 05/17/2011  07:23:41

谢谢紫君。 谢谢你提供的各种英语资料,非常喜欢! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/17/2011  09:13:49

when you are a kid~ - 幼时蓝精灵 - 给 幼时蓝精灵 发送悄悄话 幼时蓝精灵 的博客首页 (296 bytes) () 05/16/2011  12:00:06

颇有启迪的美文视频,感谢幼时蓝精灵的分享。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 05/17/2011  07:28:16

学一个词:Comb through 仔细查找(音频文字) - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (1097 bytes) () 05/16/2011  07:48:19

姑娘跳读伙伴搜 8 English words - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (120 bytes) () 05/16/2011  09:04:31

你的字谜我猜不出。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 05/16/2011  11:11:43

伙伴compeer搜comb - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 05/16/2011  11:42:46

学会了compeer,走马读人的词汇量真丰富。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (1996 bytes) () 05/16/2011  15:40:35

灰衣人点歌:《上海滩》英文版 翻译:沅湘 - yuanyuan88 - 给 yuanyuan88 发送悄悄话 yuanyuan88 的博客首页 (1756 bytes) () 05/15/2011  19:52:48

哇!周润发那时那么年轻??青葱啊! - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (70 bytes) () 05/15/2011  19:59:27

朗诵和唱歌还是不一样的。就是朗诵读得很完美,唱时可能又变了 - yy888 - 给 yy888 发送悄悄话 yy888 的博客首页 (51 bytes) () 05/15/2011  20:05:46

唱歌在断句上有时要特殊处理,所以朗读更容易听。不过我再听一次,刚才就注意歌了 - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 05/15/2011  20:08:36

主要问题不是发音,是断句;诗翻译的很好,但节奏上有的地方不顺 - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (2070 bytes) () 05/15/2011  20:37:13

谢谢小千,你指出的这些也是我处理时有点犹豫的地方 - yy888 - 给 yy888 发送悄悄话 yy888 的博客首页 (41 bytes) () 05/16/2011  07:09:43

昨晚试了试,忽然想起,你的话有理。 - 李唐 - 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (459 bytes) () 05/17/2011  06:41:14

谢谢你还记得这事.感动啊. - 灰衣人 - 给 灰衣人 发送悄悄话 灰衣人 的博客首页 (79 bytes) () 05/15/2011  20:04:58

能叫你的美国朋友听听?帮我纠一下英语唱时的连贯性 - yy888 - 给 yy888 发送悄悄话 yy888 的博客首页 (0 bytes) () 05/15/2011  20:08:06

你唱的非常棒! - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/15/2011  20:13:39

谢谢,应该还有不少可以改进的地方! - yy888 - 给 yy888 发送悄悄话 yy888 的博客首页 (0 bytes) () 05/15/2011  20:24:38

回复:灰衣人点歌:《上海滩》英文版 翻译:沅湘 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (93 bytes) () 05/15/2011  20:31:39

another version sung by a professional singer?谁啊? - yy888 - 给 yy888 发送悄悄话 yy888 的博客首页 (0 bytes) () 05/15/2011  20:36:29

Your voice sounds like a professional singer's voice! 回复:another - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/15/2011  20:59:25

唱得太专业了!嗓子这还叫这阵子不怎么好?!!!!翻译得很棒,高人! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 05/15/2011  22:32:39

谢谢非文学青年,这阵是不怎么好,倒时差有点辛苦! - yy888 - 给 yy888 发送悄悄话 yy888 的博客首页 (0 bytes) () 05/16/2011  07:10:58

还有不少地方可以改进的 - yy888 - 给 yy888 发送悄悄话 yy888 的博客首页 (0 bytes) () 05/16/2011  07:11:34

Nice singing! - BobV - 给 BobV 发送悄悄话 BobV 的博客首页 (61 bytes) () 05/16/2011  06:54:03

谢谢,主要是我还有不少的地方唱得不地道,水平有限! - yy888 - 给 yy888 发送悄悄话 yy888 的博客首页 (0 bytes) () 05/16/2011  07:12:36

*******对一些地方的反馈看见了,我等灰衣人的美国朋友的反馈 - yy888 - 给 yy888 发送悄悄话 yy888 的博客首页 (38 bytes) () 05/16/2011  07:29:59

*******对这还是不太清楚 - yy888 - 给 yy888 发送悄悄话 yy888 的博客首页 (109 bytes) () 05/16/2011  07:36:23

我们在church里唱的hymns,这种情况非常常见 - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (57 bytes) () 05/16/2011  07:59:30

园园唱的甜美,沅湘译的精彩,谢谢分享,新周快乐。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 05/16/2011  07:50:36

谢谢温馨美丽的紫君!新周快乐! - yy888 - 给 yy888 发送悄悄话 yy888 的博客首页 (0 bytes) () 05/16/2011  08:29:43

歌唱的真好听,可惜歌词跟不上。 - 李唐 - 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (1909 bytes) () 05/16/2011  13:02:58

哎呀呀,你说的太对了,俺自己模糊的有所感觉,经你这么一点开窍了 - yy888 - 给 yy888 发送悄悄话 yy888 的博客首页 (209 bytes) () 05/16/2011  13:17:04

翻译歌词三个境界 - 李唐 - 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (655 bytes) () 05/16/2011  13:34:00

说的有道理!这就是我昨天费半天劲也没说到点子上的东西 - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (789 bytes) () 05/16/2011  15:34:48

interesting point! makes sense. - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 05/16/2011  13:23:44

不想争论,只做解释 - 李唐 - 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (173 bytes) () 05/16/2011  17:49:26

Totally agree. 真是高手之见! 回复:歌唱的真好听,可惜歌词跟不上。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/16/2011  16:39:12

声音真好听啊。虽然如李唐说的,不如粤语有气势,但别有风味。 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (0 bytes) () 05/17/2011  08:03:50

新英语900句 (1)之再度献丑,求砖 - 菜鸟抄股 - 给 菜鸟抄股 发送悄悄话 (558 bytes) () 05/15/2011  16:01:53

Good reading. 最后一句的 “take" 好象有些off - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/15/2011  19:09:29

谢谢拍砖,希望大家踊跃拍砖丫。 - 菜鸟抄股 - 给 菜鸟抄股 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/16/2011  16:01:12

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部