美语世界 » 精华区

译失误的目的论剖析——《简爱》译本例析 - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (10736 bytes) () 06/04/2011  20:44:52

回复:译失误的目的论剖析——《简爱》译本例析 - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 (481 bytes) () 06/05/2011  04:00:39

Correction--翻(译失误的...) - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 06/05/2011  04:39:45

好文,谢分享。英语名著:Jane Eyre 简·爱(中英对照): - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (173 bytes) () 06/05/2011  07:13:11

【新英语900句】第八课106-113反馈 - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (2021 bytes) () 06/03/2011  20:16:32

万分谢谢! 先沙发再听! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/03/2011  20:20:40

我自己的帖子沙发都没抢上,呵呵~京北男孩的这个周末晚上找时间录,现在要休息了,晚安! - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (0 bytes) () 06/03/2011  20:27:21

我呢,灌了一天板凳都没坐上!哈哈,晚安! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 06/03/2011  20:31:04

你学英语,不好好做饭,你家人没意见啊? - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (72 bytes) () 06/03/2011  20:39:10

costco pizza,哈哈,女儿爱吃。做了一周饭了,脑汁绞尽了。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 06/03/2011  20:45:34

当妈妈真不容易......俩娃儿的妈更不容易...... - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (72 bytes) () 06/04/2011  03:29:31

没问题。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/04/2011  05:59:35

学习了。多谢小千教授和美风砖模。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 06/03/2011  20:38:45

PIA~~把手伸出来...... - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (13 bytes) () 06/03/2011  20:43:31

Ouch! - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (92 bytes) () 06/03/2011  20:50:42

当砖模的感觉太爽了! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/03/2011  22:58:22

噼里啪啦,讲得不错。我的AFTER和AFTERNOON也读得不好。 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (71 bytes) () 06/03/2011  20:40:02

嘎嘎~弄这个录音我也是顾头不顾尾呀~哪天东北话朗诵个廊桥五的 - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 06/03/2011  20:42:54

献给小千:千千阙歌 by 陈慧娴,希望冰粒也能替我们给小千唱一下 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (626 bytes) () 06/03/2011  21:11:24

好歌。听不懂也喜欢。 借花献佛。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/03/2011  21:45:55

看得出你很喜欢粤语歌,啥时唱个呗 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/05/2011  11:51:56

医院竟然把youtube给屏蔽了?我现在看不了哎~~ - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (214 bytes) () 06/04/2011  07:08:45

做砖模,被单独开小灶,多幸福啊。砖头越多,进步越快。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (71 bytes) () 06/05/2011  11:18:11

谢谢。看来成年人练发音不仅要动嘴还要动脑。小千很聪颖,难怪英语做菜都棒 - lil - 给 lil 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/03/2011  21:15:39

呵呵~从小我爸妈就说我笨,是有原因的,嘻嘻~ ^v^ - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 06/04/2011  07:11:00

关于world cup里的d音 - bingli - 给 bingli 发送悄悄话 (59 bytes) () 06/04/2011  04:06:38

谢谢bingli! 好砖! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (73 bytes) () 06/05/2011  11:43:23

109里的have是助动词,原读是弱读处理了,而且should have连读了 - bingli - 给 bingli 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/04/2011  04:19:50

耳朵很sharp!这个should have我好像说了两遍,一遍连读了,一遍没有 - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (97 bytes) () 06/04/2011  07:14:11

我这是蒙的,正所谓飞的砖多了,总有中的时候,虽然有时是误中。 - bingli - 给 bingli 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/04/2011  18:05:00

小千颇有主持人的风采,你的发音讲座系列真精彩。 - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (0 bytes) () 06/04/2011  17:35:49

过奖了~我跟着大家学习呢 - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 06/05/2011  08:21:08

英文歌专辑:《Shadow Of The Moon》by Blackmore's Night - Mosical - 给 Mosical 发送悄悄话 Mosical 的博客首页 (4337 bytes) () 06/03/2011  20:14:13

Beautiful post and wonderful songs. - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (0 bytes) () 06/05/2011  11:53:39

Thank you. Have a great week ahead. - Mosical - 给 Mosical 发送悄悄话 Mosical 的博客首页 (0 bytes) () 06/05/2011  15:02:53

试读Today is a gift,与朋友们童鞋们共勉! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (3852 bytes) () 06/03/2011  16:46:23

我最应该记住这句:Don't use time or words carelessly. Have a good weekend - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 06/03/2011  16:48:37

听了前4段,很不错。 - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (85 bytes) () 06/03/2011  17:38:38

这个irrevocably没查字典就又不行了,谢谢飞鹰!你也周末愉快! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 06/03/2011  18:11:46

读得沉稳,把你的朗读放进帖子里了。 - 林贝卡 - 给 林贝卡 发送悄悄话 林贝卡 的博客首页 (6634 bytes) () 06/03/2011  18:11:57

谢谢贝卡!真觉得读得配不上这么好看的帖子啊。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 06/03/2011  18:15:15

配的~ - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 06/03/2011  18:16:07

非文学青年过谦了,你的朗诵让这篇文章生动了,谢谢你。 - 林贝卡 - 给 林贝卡 发送悄悄话 林贝卡 的博客首页 (44 bytes) () 06/03/2011  18:24:50

瓦塞,您老可真能灌。一天灌好几页啊。 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (388 bytes) () 06/03/2011  19:25:13

恩,我得向你学习,不能太走火 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (428 bytes) () 06/03/2011  19:57:23

我觉得不必纠缠口音美味,要是你说的能跟读的一样好,就算可以了。 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (244 bytes) () 06/03/2011  20:21:17

我倒很理解文青,人都有梦想,就让她去追吧。当然工作是另一码事... - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 06/03/2011  20:34:28

好读!富有哲理。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (260 bytes) () 06/03/2011  22:23:49

恩,房奴+娃奴得靠工作养房养娃。只能瞎daydreaming一把。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (82 bytes) () 06/04/2011  00:50:30

Re - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (71 bytes) () 06/05/2011  11:46:56

Very good reading. - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 06/03/2011  20:40:16

师兄又在说笑了。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (66 bytes) () 06/03/2011  22:16:24

没有。因为读着别扭,我当时扫描时对这个结构印象挺深 - hahaman - 给 hahaman 发送悄悄话 hahaman 的博客首页 (219 bytes) () 06/03/2011  22:28:12

nice!我当时想得是直接去掉 it is..that呢,没想到症结是顺序问题。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (18083 bytes) () 06/04/2011  00:31:16

哈哈, 作者想让你读d音: tighdly 哈哈哈 - hahaman - 给 hahaman 发送悄悄话 hahaman 的博客首页 (910 bytes) () 06/04/2011  10:10:01

谢谢师兄! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (73 bytes) () 06/04/2011  10:39:11

哈哈, just for fun - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (1393 bytes) () 06/03/2011  10:36:32

lol...Good one. Enjoyed it.Nice weekend. - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (0 bytes) () 06/03/2011  10:52:21

haha, thanks! I know it must have tons of pronounciation errors. - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (46 bytes) () 06/03/2011  10:57:26

哈哈,第一遍的话挺流利了!我也去录录哈。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 06/03/2011  10:59:41

wowwowwow, you are so fast! I'm very impressed! - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (98 bytes) () 06/03/2011  11:14:38

谢谢戏语飞鹰鼓励!  - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (41 bytes) () 06/03/2011  11:24:05

录得非常好! - bingli - 给 bingli 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/03/2011  12:10:21

3151 也越来越油墨了 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/03/2011  23:09:30

大家听听我做的实验,到底美味欠在哪里? - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (686 bytes) () 06/02/2011  22:36:02

回复:大家听听我做的实验,到底美味欠在哪里? - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (477 bytes) () 06/02/2011  23:15:57

我听了几遍,感觉这些都不是根本原因。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (29 bytes) () 06/02/2011  23:25:00

难道应该练口腔后部发音 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/02/2011  23:32:35

觉得是一个重要方面,in addition to intonation,rhythm, etc。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 06/02/2011  23:37:07

哇呀呀~才看到这个帖子,刚才忙!太恐怖啦~哈哈~千万不能学我 - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (41 bytes) () 06/03/2011  14:27:42

没敢学你,是audacity编辑进去的,呵呵。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 06/03/2011  16:09:58

回复:大家听听我做的实验,到底美味欠在哪里? - DCH - 给 DCH 发送悄悄话 (545 bytes) () 06/03/2011  02:33:21

DCH说得非常对,只有最后一点我不同 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (77 bytes) () 06/03/2011  07:19:35

谈谈我的看法 - bingli - 给 bingli 发送悄悄话 (1156 bytes) () 06/03/2011  06:39:25

谢谢冰粒,你听得很准!等我晚会儿再录一次。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 06/03/2011  07:22:59

哈哈哈,冰粒,我喜欢这名字,听起来有诗意呢。谢谢。 - bingli - 给 bingli 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/03/2011  07:59:54

敬佩为你的执着,真的要练成小千啊。 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (0 bytes) () 06/03/2011  10:56:19

你的发单部位比较靠前 - 金迷 - 给 金迷 发送悄悄话 金迷 的博客首页 (0 bytes) () 06/03/2011  16:58:46

交作业:Lesson 8: Sports 体育 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (2742 bytes) () 06/01/2011  21:31:46

下岗砖模,极需砖头!~ - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 06/01/2011  21:33:15

wow, 我听你的进步真大1 - lil - 给 lil 发送悄悄话 (2270 bytes) () 06/01/2011  21:39:14

多谢lil的鼓励和细听指点! - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 06/01/2011  22:18:06

进步非常大!!! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (869 bytes) () 06/01/2011  22:01:34

非常感谢! - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (92 bytes) () 06/01/2011  22:16:05

砖头都被前两位抢了,我只有这一个 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (41 bytes) () 06/01/2011  22:55:15

It is "oa" as in boat according to the freedictionary online. - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 06/02/2011  19:07:30

No specifics, only a general observation... - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (126 bytes) () 06/02/2011  05:19:31

Thank you. - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (240 bytes) () 06/02/2011  19:13:44

试读 《The record-holder》 - DCH - 给 DCH 发送悄悄话 (1237 bytes) () 06/01/2011  21:02:48

回复:试读 《The record-holder》 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (90 bytes) () 06/01/2011  23:02:52

Thanks. - DCH - 给 DCH 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/02/2011  18:40:07

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部