美语世界 » 精华区

A poem: On Politics(论政治) - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (1651 bytes) () 01/15/2024  18:41:45

Hi, 小西! Plato didn't welcome poets to his Republic. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  19:27:21

Why? Poets lied through their teeth while putting truth - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  19:31:20

in words, in Plato's opinion. So here we have - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  19:33:27

a great political philosopher hellbent on banishing poets. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  19:36:00

In my opinion, good poetry is beautiful with deep truth. - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  20:58:33

小西,don't even think about getting a visa to Plato's Republic - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  19:38:08

Let's ditch Plato while we're enjoying your poem on politics - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  19:41:18

谢谢秋兰的点评和鼓励。 - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  21:08:09

Hahaha, such a lovely pun! I have never thought about going - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  21:03:08

to Plato's Republic though. :) - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  21:05:16

However, Plato is welcome to read my poem no matter he is - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  21:35:41

in heaven or in hell. Hahaha! - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  21:36:46

Hopefully poets would be much easier to get their visa to - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  21:40:39

Plato's Republic after he reads my poem. :) - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  21:42:22

Good morning, 小西! Don't worry about Plato the philosopher. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  06:11:28

There's an ancient Greek muse known as Sappho. Her poetry - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  06:16:45

even catches fire with the reading public today. She's an - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  06:20:34

amazing feminist from an Aegean island. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  06:24:30

Good morning 秋兰!Good to know. No worries at all. Why? - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  09:16:29

Because I have an ideal Repulic to go and it's named as - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  09:19:26

Renqiulan's Republic (RR)! No visa needed, of course. 哈哈哈! - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  09:22:56

Again, this is not a joke. - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  09:24:08

Literaly, RR也可以理解为是“人人(Ren Ren)“,所以Renqiulan's Republic (RR) - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  09:59:15

也就是每个人的Republic, isn't that ideal? 堪比世外桃源了! - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  10:01:31

Yours is a cute idea, to say the least. Thanks! - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  15:11:26

Plato's Republic is a monarchy(in the final analysis)ruled - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  15:14:55

by a philosopher-king who isn't much different from - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  15:18:35

a Chinese sage-monarch in Confucian terms. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  15:20:09

在下纫秋兰愿登访小西共和诗国! - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  15:22:34

哈哈哈,秋兰君已经大驾光临过了啊,我的诗无国界,就在网络世界上!Everyone is welcome! - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  20:21:33

That's not the Republic I want for sure :) - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  20:16:23

Now you're talking about "Poets Without... - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/17/2024  16:10:10

Thank you! - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/17/2024  19:56:04

小西的诗还很深刻呢!人在江湖在,人在政治斗争在:)It never dies! 小西好诗! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  09:05:23

谢谢冬夏临帖共鸣和鼓励。从全人类的角度来说,不仅政治斗争 never dies,政治本身也是 never dies :) - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  09:34:46

政治这玩意,看穿了就是磨牙扯淡和宣泄,P用也没有 - 永远老李 - 给 永远老李 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/16/2024  09:20:53

姜还是老的辣啊,老李一针见血,精辟深刻!谢谢老李分享个人感悟。 - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  09:38:20

我的观念的转变是从JAN 6TH的某个人的死亡开始的 - 永远老李 - 给 永远老李 发送悄悄话 (782 bytes) () 01/16/2024  10:29:26

谢谢老李分享。Very sad story, the reality is so real but so cruel. - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  10:37:46

politics, a pet for politicians people, the pet's toys~~true - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  19:17:41

谢谢盈盈! - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  20:25:21

APAD: Land of Milk and Honey - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (8982 bytes) () 01/15/2024  08:22:25

Remember this well, the promised land to the Jews - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  08:26:41

God promised a war-zone :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  08:37:44

turned out the chosen people kept breaching the contracts - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (18 bytes) () 01/15/2024  08:49:15

Yeah. The Lord's been hard to please :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  09:03:53

The promised land: 流奶与蜜之地,迦南美地~~ - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  08:30:21

Don't quite get it though. IMO, that land was overhyped! - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  08:35:42

beside the conflicts, anywhere else soil seems more fertile - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  08:56:38

or was the most fertile at the era of the biblical time - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  09:06:04

Then they move to an area and multiply... - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  09:09:22

God-promised land to Jews. But it is realized through a - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (68 bytes) () 01/15/2024  08:38:57

genocide war. God at that time was still Jews’ family god. - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/15/2024  08:39:23

Yeah. That's the strength of a story :-( - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  08:43:33

We all dream to live in the land of milk and honey :) - 甜虫虫 - 给 甜虫虫 发送悄悄话 甜虫虫 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  08:52:33

Aren't we already landed? :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  08:57:04

That's a good question! - 甜虫虫 - 给 甜虫虫 发送悄悄话 甜虫虫 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  08:59:14

I'd be thankful for a boatload of porcini :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  09:05:41

haha, that is a good one! - 甜虫虫 - 给 甜虫虫 发送悄悄话 甜虫虫 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  09:20:28

How about potentially great, but a little uncertain /risky? - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  08:58:03

For a well-told story, people risk their lives. All the time - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  09:02:28

我问上面的问题,心里面是有例子和真问题的。比如说,对于那些“走线”来美国的人,我们是不是可以贴切地说: - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  09:16:59

They are going / coming to a land of milk and honey. - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  09:18:58

Of course. Positively. But that's only my opinion :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  09:22:11

I'm still struggling to adapt to this "land of milk&honey":) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  09:25:25

Love your last paragraph! So well-written! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  09:34:33

Thank you, my friend. It took me a while:-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  11:10:38

Milk and Honey - waterfowl - 给 waterfowl 发送悄悄话 waterfowl 的博客首页 (557 bytes) () 01/15/2024  17:13:30

Elmo wanted Christmas everyday :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  18:24:30

Why not a land of milk&bread?:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  17:51:06

Sure, had M&B been in the Bible instead of M&H :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  18:25:53

Exodus年代,中东是否还没有任何农业化不懂种植,只有畜牧业,不知面包为何物?? - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  13:48:15

MYSJ is a Land of Milk and Honey :) - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  09:53:27

It's a nourishing place for every taste :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  13:55:00

We have different strokes for different folks! - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  14:06:40

这个好记。最后一段写得真好。 学习了awestruck ,verdant 两个新词 - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  11:45:58

Thanks for reading and liking. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  13:55:58

My first marathon in new year - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (6559 bytes) () 01/15/2024  07:47:03

Wow! Big congrats! The first marathon in new year ~~ - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  08:12:51

Hips don’t lie, but why does your knee lie? :) - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  08:14:29

Haha, I was not sure at that time if my knee was ok. - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/15/2024  08:19:08

Now I’m sure my knee did not lie either. - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/15/2024  08:19:39

Trails are easier on the joints than concrete or asphalt. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  08:25:57

Absolutely! I usually run on trails for distance below 8 mil - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/15/2024  08:28:59

【忆秦娥】,方兄的词上手很快!写身边的事,接地气。棒!我今年也想练练词。山水老师上次建议我从小令开始练起。打算有空试试。 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  08:17:19

我不喜欢那种用古代的意境写现代生活的诗词,所以诗词中用语多是现代语写身边事。期待你的新词。 - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/15/2024  08:22:40

Great job! A marathon is a great achievement. Congrats! - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  08:20:19

多谢7G鼓励。每个健康的人训练半年可以跑半马,训练一年可以跑全马。你也可以, 但要时间上的commitment. - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/15/2024  08:26:56

Congratulations! That's some accomplishment! - 甜虫虫 - 给 甜虫虫 发送悄悄话 甜虫虫 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  08:53:21

Thanks for your encouragement! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/15/2024  09:46:57

Congratulations. - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  09:00:58

Thanks for your encouragement! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/15/2024  09:47:11

Wow, 中英文都写的那么好! 中文诗尤其赞!Hats off to you! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  09:37:47

先写的词,英文是后加的,为的是在美坛分享!Thanks for your encouragement! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/15/2024  09:48:07

Bravo, 方外居士!The hardest part of a marathon is when you - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  17:01:15

feel you're hitting a wall. Of course, you push on. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  17:03:33

I pushed on with slower pace. The last 8 miles were never - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (82 bytes) () 01/15/2024  17:55:14

Thanks 秋兰for you encouragement! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/15/2024  17:58:55

Well done. That's something beyond my capabilities. - waterfowl - 给 waterfowl 发送悄悄话 waterfowl 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  17:14:20

You can do it if you train for 6~12month - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/15/2024  17:56:10

I have a friend who does restaurant, he cando it in sub3 hr. - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (60 bytes) () 01/15/2024  17:58:03

you are incredible. Such a great achievement! well written - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  11:54:54

Thanks for your encouragement - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/17/2024  18:03:30

The 93-94 Pinnacle of Hollywood Golden Age (2) - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (26118 bytes) () 01/14/2024  20:02:02

原来是诺贝尔文学奖获得者小说改编的电影。。庄园里的镜头充满贵族气息。。 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/14/2024  20:32:42

他写写小说时是个小年轻,过了差不多30年才拿的诺贝尔奖。。。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/14/2024  20:38:07

好东西有人认。他小说还没出版,电影的改编版权就被买了。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/14/2024  20:39:53

I enjoyed the novel more than the film. I admire - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/14/2024  20:57:01

Kazuo Ishiguro's literary talent. His English is deceptively - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/14/2024  20:58:14

plain but impressively suave. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/14/2024  21:00:24

I must confess I've not yet read any of his books. - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/14/2024  21:04:30

I should read one or two soon... - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/14/2024  21:05:21

You won't regret it. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/14/2024  21:43:21

Liked the story&performance even when I was in college. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  08:12:39

Tried to love the book but was distracted by better stories. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  08:13:35

Could you tell me a couple of "better stories"? - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  08:54:33

Dickens, Dostoyevski, too many :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  08:59:07

I understand these masterpieces. Any books in recent 40-y ? - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  09:04:41

"Read nothing from the past one hundred years." - Taleb :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  09:11:15

That said, I enjoyed Michael Dibidin, Murakami, Pollan, etc. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  09:12:23

Thanks.. - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  09:22:35

Thanks for sharing the movie review! - 甜虫虫 - 给 甜虫虫 发送悄悄话 甜虫虫 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  08:58:23

Thanks for reading and nice words. - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2024  09:05:24

Sir Anthony Hopkins said, his life was wasted, not doing - TJKCB - 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (416 bytes) () 01/16/2024  00:14:00

Really? Any source? - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/16/2024  10:01:09

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部