美语世界 【 Variety Shows Season 1 】活动通知

美语世界 » 中英翻译 » 问答区

请教一个翻译的问题, 严谨 求实 文明 进取 应该怎么译 - 一闲娘 - 给 一闲娘 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/13/2011  17:59:22

先谢谢各位了 - 一闲娘 - 给 一闲娘 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/13/2011  18:00:09

Rigorousness Integrity Civility Ambition - Carpediem - 给 Carpediem 发送悄悄话 Carpediem 的博客首页 (131 bytes) () 02/14/2011  09:25:37

不知道,这是帮朋友问的, 多谢。 - 一闲娘 - 给 一闲娘 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/15/2011  07:03:22

问个翻译问题,多谢 - dudaan - 给 dudaan 发送悄悄话 (301 bytes) () 02/12/2011  06:29:59

我经常看到这个词heritage被翻译成"传承","文化传承"等 - 小千猪 - 给 小千猪 发送悄悄话 (29 bytes) () 02/12/2011  09:20:26

谢谢,原文的意思是指那些不好“填表”的人 - dudaan - 给 dudaan 发送悄悄话 (72 bytes) () 02/12/2011  20:48:18

你这里没有提供上下文,只有一个“mixed heritage” - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (504 bytes) () 02/13/2011  03:45:47

“具有多重文化背景的人”,准确,只是不简洁。 - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (134 bytes) () 02/13/2011  09:02:33

二姐好!情人节快乐!!!^v^ - 小千猪 - 给 小千猪 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/13/2011  09:36:48

The same to you,小千。 - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 02/13/2011  09:39:15

同意这个说法! - lilywang99 - 给 lilywang99 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/15/2011  07:38:09

不懂就问: - fuer - 给 fuer 发送悄悄话 fuer 的博客首页 (76 bytes) () 02/04/2011  10:59:35

Sounds more sophisticated than - crystaldowns - 给 crystaldowns 发送悄悄话 crystaldowns 的博客首页 (45 bytes) () 02/04/2011  13:34:32

请问翻译高手。。。 - 蜜糖罐 - 给 蜜糖罐 发送悄悄话 (317 bytes) () 01/27/2011  18:26:24

My try~ cause these two are my favorite words. :) - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (246 bytes) () 01/27/2011  19:58:58

Excellent! - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (0 bytes) () 01/28/2011  07:43:11

回复:My try~ cause these two are my favorite words. :)--妙,谢谢了! - 蜜糖罐 - 给 蜜糖罐 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/28/2011  08:17:25

谢谢你的解释,很精辟耶! - 蜜糖罐 - 给 蜜糖罐 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/28/2011  19:33:17

中文地址如何翻译? - 2kekema - 给 2kekema 发送悄悄话 2kekema 的博客首页 (454 bytes) () 01/25/2011  10:24:35

回复:中文地址如何翻译? - unchainedmelody - 给 unchainedmelody 发送悄悄话 unchainedmelody 的博客首页 (1681 bytes) () 01/25/2011  13:30:27

请教各位大师,“胜败乃兵家常事“ 英语怎么说? - 1蒲公英 - 给 1蒲公英 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/14/2011  20:02:16

Winning is as common as losing for military commanders. - 柏泉 - 给 柏泉 发送悄悄话 柏泉 的博客首页 (0 bytes) () 01/14/2011  23:15:20

這裡重點要說的應該是“敗”。此言极是 - 柏泉 - 给 柏泉 发送悄悄话 柏泉 的博客首页 (59 bytes) () 01/15/2011  08:38:03

喜欢,收藏了,谢谢~ - laiyin - 给 laiyin 发送悄悄话 laiyin 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2011  16:54:22

讨了便宜还卖乖 in English? - 3CMM - 给 3CMM 发送悄悄话 3CMM 的博客首页 (454 bytes) () 01/13/2011  13:53:10

回复:讨了便宜还卖乖 in English? - 灰衣人 - 给 灰衣人 发送悄悄话 灰衣人 的博客首页 (98 bytes) () 01/13/2011  14:25:17

讨了便宜seeked undue advantage, 卖乖show off one's cleverness - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 01/13/2011  15:33:54

好久不见,问好,周末快乐。 - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (31 bytes) () 01/14/2011  10:12:52

问好。 - 灰衣人 - 给 灰衣人 发送悄悄话 灰衣人 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2011  18:05:25

求助:“dear ” 如何翻中文? - 废话多多 - 给 废话多多 发送悄悄话 废话多多 的博客首页 (233 bytes) () 01/12/2011  07:13:17

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (47 bytes) () 01/12/2011  09:58:20

I know, but I'm trying to translate. - 废话多多 - 给 废话多多 发送悄悄话 废话多多 的博客首页 (0 bytes) () 01/12/2011  12:49:11

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (19502 bytes) () 01/12/2011  12:57:14

haha you are so so humorous:)) - yy888 - 给 yy888 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/12/2011  13:09:17

回复:回复: - 废话多多 - 给 废话多多 发送悄悄话 废话多多 的博客首页 (376 bytes) () 01/12/2011  13:11:45

What do you want people to say? - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (73 bytes) () 01/12/2011  11:21:33

I'd like people to help me to find a Chinese word!!! - 废话多多 - 给 废话多多 发送悄悄话 废话多多 的博客首页 (561 bytes) () 01/12/2011  13:27:58

Ijust think the examples you agve in your post - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (110 bytes) () 01/12/2011  13:38:33

Exactly, I think they are ridiculous also. - 废话多多 - 给 废话多多 发送悄悄话 废话多多 的博客首页 (0 bytes) () 01/12/2011  13:46:43

I looked in the M-W dictionary - selfselfself - 给 selfselfself 发送悄悄话 selfselfself 的博客首页 (1697 bytes) () 01/12/2011  13:25:30

回复:I looked in the M-W dictionary - 废话多多 - 给 废话多多 发送悄悄话 废话多多 的博客首页 (271 bytes) () 01/12/2011  13:33:59

现代白话文本来就有西方的影响,这应该没啥 - selfselfself - 给 selfselfself 发送悄悄话 selfselfself 的博客首页 (139 bytes) () 01/12/2011  13:42:46

谢了。 - 废话多多 - 给 废话多多 发送悄悄话 废话多多 的博客首页 (0 bytes) () 01/12/2011  13:47:52

回复:回复:I looked in the M-W dictionary - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (182 bytes) () 01/12/2011  13:50:57

谢了。 - 废话多多 - 给 废话多多 发送悄悄话 废话多多 的博客首页 (0 bytes) () 01/12/2011  13:53:56

若纯想用来表达爱意,就译成"宝贝儿”即可。个人看法,呵呵。 - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (0 bytes) () 01/13/2011  12:43:18

请教汉译英:因为有了因为,所以有了所以,既然已成既然,何必再说何必 - halfdummy - 给 halfdummy 发送悄悄话 (152 bytes) () 01/02/2011  02:04:56

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (18176 bytes) () 01/02/2011  08:40:26

谢。能不能再多点中文回文的韵味? - halfdummy - 给 halfdummy 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/02/2011  12:22:41

Just for fun - yuanxiang - 给 yuanxiang 发送悄悄话 yuanxiang 的博客首页 (133 bytes) () 01/02/2011  16:24:40

很好。谢谢。韵味满浓的。 - halfdummy - 给 halfdummy 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/02/2011  18:48:07

我来试试 - bearsback - 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (101 bytes) () 01/02/2011  18:39:28

很好。谢谢 - halfdummy - 给 halfdummy 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/02/2011  18:46:28

请问:a vanilla education 是什么意思呢? - 清心随缘 - 给 清心随缘 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/01/2011  20:43:49

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (17954 bytes) () 01/02/2011  08:33:26

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (18045 bytes) () 01/02/2011  08:42:28

what about “单一规范化教育”,“普及式教育”,“无特性化教育” - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (0 bytes) () 01/02/2011  08:38:48

It makes sense. - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (0 bytes) () 01/02/2011  08:44:43

Thank you a lot! Happy new year! - 清心随缘 - 给 清心随缘 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/02/2011  09:18:03

请教一下 World on Trial 中文里怎么说比较合适. - xiaoyao88 - 给 xiaoyao88 发送悄悄话 xiaoyao88 的博客首页 (58 bytes) () 12/29/2010  15:46:16

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (598 bytes) () 12/30/2010  07:17:38

这句话能这样写吗? - Who? - 给 Who? 发送悄悄话 Who? 的博客首页 (121 bytes) () 12/29/2010  06:04:48

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (18023 bytes) () 12/29/2010  06:06:06

镇怎么翻译成英文,在填160表家里地址时. thanks - 小本生意 - 给 小本生意 发送悄悄话 (5148 bytes) () 12/25/2010  21:14:31

回复:镇 town - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 12/26/2010  03:39:33

thank you - 小本生意 - 给 小本生意 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/26/2010  16:34:33

请问:“中国大学入学考试”准确翻译 - 辫子 - 给 辫子 发送悄悄话 辫子 的博客首页 (0 bytes) () 12/12/2010  18:09:11

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (17947 bytes) () 12/13/2010  05:43:46

请教一个问题,这句话中的 line-out of equipment 是什么意思?谢谢! - 卖克1 - 给 卖克1 发送悄悄话 卖克1 的博客首页 (800 bytes) () 12/07/2010  12:12:29

回复: - 美坛快译 - 给 美坛快译 发送悄悄话 美坛快译 的博客首页 (18486 bytes) () 12/07/2010  13:12:09

thanks - 卖克1 - 给 卖克1 发送悄悄话 卖克1 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2010  15:40:50

请教翻译几句拗口的话,万分感谢哪 - 青花栈 - 给 青花栈 发送悄悄话 (140 bytes) () 12/07/2010  08:00:14

seriously,您这几句话我是看了GOOGLE翻译才懂的 - topsy.turvy - 给 topsy.turvy 发送悄悄话 (716 bytes) () 12/07/2010  09:07:41

翻译请教!thanks in advance! - 卖克1 - 给 卖克1 发送悄悄话 卖克1 的博客首页 (877 bytes) () 12/07/2010  04:30:49

请问这句英文这么翻译对吗?谢谢赐教 - Bemature - 给 Bemature 发送悄悄话 (1168 bytes) () 12/03/2010  10:34:13

回复: - 美坛快译 - 给 美坛快译 发送悄悄话 美坛快译 的博客首页 (37064 bytes) () 12/03/2010  11:10:30

能再赐教吗?谢谢! - Bemature - 给 Bemature 发送悄悄话 (1626 bytes) () 12/03/2010  11:37:56

回复: - 美坛快译 - 给 美坛快译 发送悄悄话 美坛快译 的博客首页 (109 bytes) () 12/03/2010  11:55:34

非常感谢!!! - Bemature - 给 Bemature 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/03/2010  12:02:28

i prefer this. - 3-D - 给 3-D 发送悄悄话 3-D 的博客首页 (266 bytes) () 12/03/2010  20:59:14

Good job, 小弟. - 美坛快译 - 给 美坛快译 发送悄悄话 美坛快译 的博客首页 (0 bytes) () 12/04/2010  05:26:03

她在销售和营销方面所具备的丰富经验与成功业绩,对达成集团目标极为有用 - 佳佳妹 - 给 佳佳妹 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/03/2010  18:33:48

请教:这个句子怎么翻译:如果所收所收数额产生变化,回报数额也随之成比例上浮或下降 - garryhale - 给 garryhale 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/30/2010  08:30:30

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (17992 bytes) () 11/30/2010  13:36:02

回报数额: kickback? - 3271963 - 给 3271963 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/02/2010  06:14:38

回复: - 美坛快译 - 给 美坛快译 发送悄悄话 美坛快译 的博客首页 (18254 bytes) () 12/02/2010  12:44:50

这么多资深人士在这里出现了,也没有人教我 - garryhale - 给 garryhale 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/30/2010  14:02:56

谢谢漂亮的花儿 - GARRYHALE - 给 GARRYHALE 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/30/2010  14:04:10

小心啊,这朵花可不要采 - jumponce - 给 jumponce 发送悄悄话 jumponce 的博客首页 (0 bytes) () 11/30/2010  15:53:39

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (18032 bytes) () 12/01/2010  12:35:02

要采也只需MM们采。~~ - jumponce - 给 jumponce 发送悄悄话 jumponce 的博客首页 (0 bytes) () 12/01/2010  14:51:55

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (18111 bytes) () 12/01/2010  15:01:48

偶是 - jumponce - 给 jumponce 发送悄悄话 jumponce 的博客首页 (88 bytes) () 12/01/2010  15:16:34

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (37 bytes) () 12/01/2010  17:44:16

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (17970 bytes) () 12/02/2010  12:46:17

BMI 29.48960 - almost overweight. ha - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 12/02/2010  13:12:57

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (17823 bytes) () 12/02/2010  14:04:56

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (17872 bytes) () 12/01/2010  13:08:33

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

中英翻译信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部