请问这句英文这么翻译对吗?谢谢赐教

来源: Bemature 2010-12-03 10:34:13 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1168 bytes)
本文内容已被 [ Bemature ] 在 2010-12-04 05:50:25 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

She brings experience and proven track record of success in the sales and marketing field, which will be invaluable in meeting the group’s goals and objectives.

 

她丰富的经验和在销售和市场营销领域的成功业绩符合集团的目标和宗旨,将会给集团带来不可估计的价值。

还是有更简炼的翻法?谢谢赐教。

所有跟帖: 

回复: -美坛快译- 给 美坛快译 发送悄悄话 美坛快译 的博客首页 (37064 bytes) () 12/03/2010 postreply 11:10:30

能再赐教吗?谢谢! -Bemature- 给 Bemature 发送悄悄话 (1626 bytes) () 12/03/2010 postreply 11:37:56

回复: -美坛快译- 给 美坛快译 发送悄悄话 美坛快译 的博客首页 (109 bytes) () 12/03/2010 postreply 11:55:34

非常感谢!!! -Bemature- 给 Bemature 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/03/2010 postreply 12:02:28

i prefer this. -3-D- 给 3-D 发送悄悄话 3-D 的博客首页 (266 bytes) () 12/03/2010 postreply 20:59:14

Good job, 小弟. -美坛快译- 给 美坛快译 发送悄悄话 美坛快译 的博客首页 (0 bytes) () 12/04/2010 postreply 05:26:03

她在销售和营销方面所具备的丰富经验与成功业绩,对达成集团目标极为有用 -佳佳妹- 给 佳佳妹 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/03/2010 postreply 18:33:48

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”