美语世界 » 中英翻译

*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (976 bytes) () 09/26/2011  20:02:09

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - jennea - 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (964 bytes) () 09/26/2011  20:19:34

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (983 bytes) () 09/26/2011  21:38:51

每天一图真是可爱!!泡泡,俺这周特忙。空顶一下。你的题俺真想学会了。可惜现在脑子不转了。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (106 bytes) () 09/26/2011  22:39:06

好吧,暂时先放你一马吧. - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/27/2011  16:43:30

泡泡你太可爱了! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (445 bytes) () 09/26/2011  23:29:26

哪里哪里,就想着让大家轻松一下,顺便记个日子. - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/27/2011  16:45:01

CO: 泡泡你太可爱了! - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 (1203 bytes) () 09/27/2011  04:10:02

今天大家翻的都不错. - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/27/2011  16:46:30

my trial - newton123 - 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (558 bytes) () 09/27/2011  06:38:52

回复:my trial - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (263 bytes) () 09/27/2011  16:52:10

correction - newton123 - 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (386 bytes) () 09/28/2011  07:32:22

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - 同学小薇 - 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (798 bytes) () 09/27/2011  08:04:55

回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (27 bytes) () 09/27/2011  16:54:50

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - 好学又好问 - 给 好学又好问 发送悄悄话 好学又好问 的博客首页 (488 bytes) () 09/27/2011  18:00:04

*=*=* 《每日一句汉译英参考答案》*=*=* - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (1138 bytes) () 09/27/2011  19:15:48

my try - etcacct - 给 etcacct 发送悄悄话 etcacct 的博客首页 (192 bytes) () 09/28/2011  14:54:37

有个美国成语, 正好表达"是可忍, 孰不可忍." - may1995 - 给 may1995 发送悄悄话 may1995 的博客首页 (67 bytes) () 09/26/2011  10:41:06

【惠兰的翻译】大雁/Wild Geese - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (1853 bytes) () 09/26/2011  08:06:12

先支持一下,上班回来再仔细学习 - 冲浪潜水员 - 给 冲浪潜水员 发送悄悄话 冲浪潜水员 的博客首页 (46 bytes) () 09/26/2011  08:34:19

多谢朋友支持! - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2011  08:49:04

译得好,想起了[雁南飞]这首歌曲。 - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (457 bytes) () 09/26/2011  09:36:17

多谢朋友放上此歌,朋友真是热人心。问候! - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2011  12:15:42

Great work! - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2011  17:33:25

Thank you very much! - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (0 bytes) () 09/27/2011  06:19:04

供商榷 - 冲浪潜水员 - 给 冲浪潜水员 发送悄悄话 冲浪潜水员 的博客首页 (380 bytes) () 09/26/2011  19:42:48

回冲浪朋友 - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (697 bytes) () 09/27/2011  06:07:12

有点明白了 - 冲浪潜水员 - 给 冲浪潜水员 发送悄悄话 冲浪潜水员 的博客首页 (466 bytes) () 09/27/2011  22:37:58

再回冲浪朋友 - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (238 bytes) () 09/28/2011  07:12:22

让俺想起了纽约的大雁。谢谢! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2011  23:04:01

看来朋友已不在纽约了吧?希望你现在的地方,也能看到大雁。祝秋安! - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (0 bytes) () 09/27/2011  06:11:49

请教,我最快也要等到29号才能搬走这句话怎么翻译? - wxcfgh85 - 给 wxcfgh85 发送悄悄话 wxcfgh85 的博客首页 (115 bytes) () 09/24/2011  07:54:20

回复:请教,我最快也要等到29号才能搬走这句话怎么翻译? - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 (226 bytes) () 09/24/2011  08:23:33

谢谢,能不能用the soonest date 来代替? - wxcfgh85 - 给 wxcfgh85 发送悄悄话 wxcfgh85 的博客首页 (0 bytes) () 09/24/2011  08:27:07

Sure. "The soonest date" is good too. - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/24/2011  09:20:09

觉得soonest很怪异 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (280 bytes) () 09/24/2011  16:22:48

Yes, "earliest" is much better than "soonest". - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 (137 bytes) () 09/25/2011  08:40:50

回复:请教,我最快也要等到29号才能搬走这句话怎么翻译? - 同学小薇 - 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (50 bytes) () 09/24/2011  09:03:57

回复: - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (17939 bytes) () 09/26/2011  17:36:32

【惠兰的翻译】太阳(English/Chinese) - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (20977 bytes) () 09/23/2011  13:03:03

译得好,谢分享,周末快乐。 - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (0 bytes) () 09/23/2011  15:10:40

多谢斓婷美言,祝秋天好! - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (0 bytes) () 09/23/2011  16:55:26

*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (434 bytes) () 09/20/2011  19:37:50

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - jennea - 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (830 bytes) () 09/20/2011  20:23:01

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (738 bytes) () 09/20/2011  20:24:03

回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (129 bytes) () 09/20/2011  20:42:41

回复:回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (67 bytes) () 09/20/2011  20:57:19

看明天的答案吧。其实这里的中文翻译并不太好。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 09/20/2011  22:00:18

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - 宁盈爸 - 给 宁盈爸 发送悄悄话 (195 bytes) () 09/20/2011  21:10:27

回复: - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (186 bytes) () 09/20/2011  22:45:46

选第一句,明天做第二句吧,今天太累了。呼噜去了。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (439 bytes) () 09/20/2011  22:33:36

你的作业已经完成得很好了,没必要做第二句了。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 09/20/2011  22:39:16

My translation: - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 (2791 bytes) () 09/21/2011  04:15:52

回复 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (77 bytes) () 09/21/2011  18:05:48

my trial - newton123 - 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (1116 bytes) () 09/21/2011  07:08:57

回复 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (89 bytes) () 09/21/2011  18:03:20

先做第一句 - 好学又好问 - 给 好学又好问 发送悄悄话 好学又好问 的博客首页 (533 bytes) () 09/21/2011  07:09:38

回复 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (68 bytes) () 09/21/2011  17:54:10

Good point! - 好学又好问 - 给 好学又好问 发送悄悄话 好学又好问 的博客首页 (205 bytes) () 09/21/2011  17:59:30

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - 同学小薇 - 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (3812 bytes) () 09/21/2011  09:04:38

翻得真好,尤其第二句! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (76 bytes) () 09/21/2011  17:59:10

第二句做完了 - 好学又好问 - 给 好学又好问 发送悄悄话 好学又好问 的博客首页 (280 bytes) () 09/21/2011  17:45:44

回复 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (23 bytes) () 09/21/2011  18:06:48

*=*=* 《每日一句汉译英参考答案》*=*=* - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (1049 bytes) () 09/21/2011  19:49:31

Good pick. Thanks! - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 09/21/2011  20:52:50

回复 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (158 bytes) () 09/21/2011  22:27:16

Re: 回复 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (1959 bytes) () 09/21/2011  22:44:45

谢谢教授,明白了。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 09/21/2011  23:01:02

【翻译听写】练习之18 -- 奇妙的载决 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (2121 bytes) () 09/19/2011  20:22:46

【翻译听写】练习之18 -- 奇妙的载决 - jennea - 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (4446 bytes) () 09/19/2011  23:06:25

my trial 练习之18 - newton123 - 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (3682 bytes) () 09/20/2011  15:00:19

My translation: - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 (3286 bytes) () 09/20/2011  17:48:43

my translation excercise - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (3010 bytes) () 09/23/2011  18:45:18

*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (201 bytes) () 09/19/2011  19:42:09

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - 同学小薇 - 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (544 bytes) () 09/19/2011  20:16:53

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - jennea - 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (532 bytes) () 09/19/2011  20:28:30

回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - jennea - 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (536 bytes) () 09/19/2011  22:05:48

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (405 bytes) () 09/19/2011  21:18:05

温馨提示:原文只用了一句话。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 09/19/2011  21:35:35

整一句话 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (470 bytes) () 09/20/2011  00:06:19

瞎整一句话 - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 (955 bytes) () 09/20/2011  04:15:38

my trial - newton123 - 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (621 bytes) () 09/20/2011  15:15:02

美风的题咋比文青的还难. - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (507 bytes) () 09/20/2011  18:05:54

主要是昨天的题看你没参加,心想也许你嫌太简单了,所以换个复杂点的。Just a kidding。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (213 bytes) () 09/20/2011  18:24:00

昨天写minutes到12点,早就把每天的翻译量超额完成了. - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/20/2011  18:38:55

泡泡辛苦!!! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 09/20/2011  18:45:28

Actually two wrong words - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (62 bytes) () 09/20/2011  18:51:35

没想到美风比文青还能折磨人 - 好学又好问 - 给 好学又好问 发送悄悄话 好学又好问 的博客首页 (785 bytes) () 09/20/2011  19:12:36

呵呵,似乎大家喜欢受折磨。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 09/20/2011  19:15:28

*=*=* 《每日一句汉译英参考答案》*=*=* - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (651 bytes) () 09/20/2011  19:13:42

收获很大, 谢谢美风! - 好学又好问 - 给 好学又好问 发送悄悄话 好学又好问 的博客首页 (0 bytes) () 09/20/2011  19:20:13

co 收获很大, 谢谢美风! - jennea - 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (0 bytes) () 09/20/2011  21:38:09

我从大家的翻译和原文中也学到很多。一起学习! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 09/20/2011  22:33:12

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

中英翻译信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部