•
My High School Girl
-
Lucidus -
♂
(20049 bytes)
()
09/13/2013
09:49:57
•
Wow, she must have flunked badly!
-
北京二号 -
♀
(972 bytes)
()
09/13/2013
10:26:45
•
haha, that high school girl is destined to be a legend. Good wri
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
09/13/2013
20:28:55
•
Lucidus是美语坛快译,谢谢分享,周末快乐。
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
09/13/2013
20:34:19
•
Just heard the news, 他的话很真诚大度有一种爱叫放手.
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
09/13/2013
22:24:56
•
I like what Mr. Yapeng Li said
-
Lucidus -
♂
(36111 bytes)
()
09/14/2013
07:20:24
•
Doesn't a legend need a family?
-
冲浪潜水员 -
♂
(0 bytes)
()
09/14/2013
12:56:22
•
时下流行语翻译
-
众卿家平身 -
♂
(6355 bytes)
()
08/14/2013
17:36:54
•
与时俱进,中英文一起学,谢你分享。
-
祤湫霖 -
♀
(67 bytes)
()
08/14/2013
20:45:40
•
最欣赏的还是“小秘“-- sexretary
-
cwx -
(0 bytes)
()
08/15/2013
14:14:51
•
非常感谢!还有更多、 、 、 、 、 、 、 、
-
qunide -
♂
(135 bytes)
()
08/16/2013
06:45:32
•
母亲的故事
-
小钊 -
♂
(2293 bytes)
()
07/29/2013
04:36:31
•
Thank you!
-
hammerheadshark -
(353 bytes)
()
07/29/2013
20:48:20
•
thank you
-
没遮拦 -
♂
(0 bytes)
()
07/30/2013
08:59:21
•
经历了多少苦难的“母亲”,谢小钊翻译。
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
08/02/2013
08:21:05
•
点评吴曼翻译的“美酒饮教微醉后,好花看到半开时”
-
yuanxiang -
♂
(2858 bytes)
()
07/24/2013
10:34:10
•
那么看来你很会学习
-
yuanxiang -
♂
(12 bytes)
()
07/24/2013
14:49:45
•
A Mother's Story (1)
-
hammerheadshark -
(0 bytes)
()
07/22/2013
23:10:06
•
I've given up on editing.Sorry about the look.
-
hammerheadshark -
(53 bytes)
()
07/22/2013
23:30:08
•
I did not write it.
-
hammerheadshark -
(111 bytes)
()
07/23/2013
08:41:03
•
写得好,译得棒,谢shark分享,期待续集。
-
楚姗珊 -
♀
(0 bytes)
()
07/23/2013
09:33:55
•
Thank your for reading it,
-
hammerheadshark -
(219 bytes)
()
07/24/2013
21:43:50
•
回复:Thank your for reading it,
-
楚姗珊 -
♀
(502 bytes)
()
07/25/2013
12:15:42
•
英译: 笑看人生的从容
-
lucidus -
♂
(6412 bytes)
()
07/22/2013
09:40:53
•
泰戈尔《飞鸟集》1-40节,附译记。
-
zxcvbnm6701 -
♂
(8631 bytes)
()
07/20/2013
21:36:38
•
附上译记,真好,能感受到你翻译的过程,谢。周日快乐。
-
楚姗珊 -
♀
(0 bytes)
()
07/21/2013
09:46:11
•
泰戈尔《飞鸟集》1-20节,译记。供巴掌拍,拍巴掌。
-
zxcvbnm6701 -
♂
(4819 bytes)
()
07/11/2013
07:55:23
•
有精彩翻译又有理解感受,相得益彰。
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
07/11/2013
08:04:02
•
谢谢夸奖,我们继续。
-
zxcvbnm6701 -
♂
(0 bytes)
()
07/11/2013
17:37:31
•
Roars of applause ...
-
lucidus -
♂
(0 bytes)
()
07/11/2013
08:30:05
•
谢谢。我会继续努力。
-
zxcvbnm6701 -
♂
(0 bytes)
()
07/11/2013
17:57:06
•
谢翻译。请不要在帖子的标题上写上“供巴掌拍,拍巴掌”等字眼,可写上“请多指正”等。
-
美语世界 -
♀
(120 bytes)
()
07/11/2013
08:43:15
•
谢谢指正,请多指正。下一贴就变。
-
zxcvbnm6701 -
♂
(0 bytes)
()
07/11/2013
17:58:21
•
喜欢你这个翻译系列,如今还加上了译记感受,更加精彩生动,学习了,谢谢你的分享。
-
美语世界 -
♀
(0 bytes)
()
07/11/2013
18:25:30
•
掌声响起。翻译得很精彩。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
07/11/2013
09:26:06
•
让我奉献如叶吧,谦虚忠诚于绿荫。第217首。
-
zxcvbnm6701 -
♂
(0 bytes)
()
07/11/2013
17:41:58
•
鼎!!!接着写,想读你更多的体会。
-
BeautifulMind2013 -
♀
(0 bytes)
()
07/11/2013
10:44:37
•
谢谢美心。一夸我就飘飘然了。
-
zxcvbnm6701 -
♂
(0 bytes)
()
07/11/2013
17:39:28
•
确实很棒的翻译,理解和思考!拍巴掌热烈鼓掌!
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
07/11/2013
14:13:57
•
谢谢美丽的风。我的出生就是为了这美丽的名字 风 《如风》诗中的句子。
-
zxcvbnm6701 -
♂
(0 bytes)
()
07/11/2013
17:45:47
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)