美语世界

APAD: More fitting to laugh at life than to lament over it - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (3316 bytes) () 12/08/2024  07:58:08

stoic escaping police pursuing? only one life - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2024  11:39:39

laugh or lament your decision - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2024  11:40:07

hahaha, U r always so funny ;-)) NoSir, but oneCan B stoic - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2024  11:59:32

after escaped from or captured by police ;-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2024  12:00:02

We discussed QiongYao this morning in family weekly meeting - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2024  11:56:20

good 2 know. she did touch multiple generations in her ways. - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2024  12:02:58

& her leaving also touched people in her way. RIP. - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2024  12:05:54

all my mother, sister&I chose to b2 QiongYao when time comes - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2024  12:06:19

same here! guess it's stoic: Live Happy & leave Happy - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2024  12:08:55

stole from 笑坛 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (549 bytes) () 12/08/2024  12:18:22

If I cannot laugh, I'll try to lament my best. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2024  12:10:21

alright 7G, if U need, "sorrow shared is sorrow halved" ;-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2024  12:16:55

Why sorrow is such a bad thing? I don't want to share mine. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2024  12:26:10

It's part of me and gives me strength. all grist to the mill - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2024  12:27:54

sure, understood Brother! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2024  12:31:33

if I cannot laugh I giggle, I chuckle or even grinning - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2024  12:23:01

Well. After all that, I'll try to keep my sanity. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2024  12:26:59

so nothing can beat U;-) tried 2imagine how u do it, 笑S了 。。 - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2024  12:30:07

seems like Stoicism similar to the Buddhism. - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2024  14:45:55

Yes U r quite right 白云。The diff: S 4 tranquillity; B 4 - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2024  15:15:34

liberation from suffering。 - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2024  15:16:07

I see. Thank you for the wisdom and the fun stories. - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2024  15:56:29

回来一个星期了,满脑子还是中文mode. 谢谢西岛分享,说得好! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 12/09/2024  00:34:11

+jet lag:-)). understand totally. take Ur time. Thx 暖冬! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/09/2024  04:17:29

APAD: For Keeps - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (13653 bytes) () 12/07/2024  07:34:58

B a kid in front of children? I felt so sorry 4theGambler;-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2024  07:55:41

but whatever we learn/gain from APAD will be for keeps!!! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2024  08:00:06

Right. It's a good start, at least :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2024  13:24:00

That kind of liberal thinking's dangerous :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2024  13:37:36

独占鳌头 - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2024  08:56:26

and find that 鳌头's often not as it is cracked up to be :-)) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2024  13:25:21

I always wonder, desperately deviated so much from desperate - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2024  09:19:27

meaningwise, doesn't seem 2b an adv of desperate - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2024  09:21:34

"Misery is complexity. Happiness is simplicity." -L.Levenson - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2024  09:31:14

Really? I've never suspected. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2024  13:29:10

neither did I, just an illusion - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2024  15:58:34

I remembered playing marbles as a kid. - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2024  10:13:59

握(弹球儿)手!didn'tMind losingTheGame, butDon't loseUr marbles;-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2024  10:34:23

The 'glass taw' could be our 花心弹球. Very happy to learn. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2024  13:28:13

Very happy to read and learn 2. A very well written paragrap - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 12/09/2024  00:38:00

Thanks, my friend. And good to have you back! - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 12/09/2024  21:30:21

【一句话翻译】美联社报道(已附英文) - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (2234 bytes) () 12/06/2024  07:46:36

feel sorry 4 these refugees & migrants! eastWestHome is best - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  08:00:19

if not forced, who would fled home in such danger? - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  08:02:54

对不起方兄,给你歪楼了(暖冬美眉是不是快回来了)。谢谢包容。 - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  08:07:03

谢谢西岛惦记!已经回来了,还在倒时差。今天等下有空来做作业:) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  08:56:01

Welcome back! 以后我就可以少歪楼了 ;-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  09:17:01

谢谢!欢迎西岛来歪楼、正楼:) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  10:27:53

方兄,这里有“导致墨西哥和美国之间的无证移民和返回”typo吗? - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  10:28:51

不是typo,是汉语不到位。改了一下 - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/06/2024  11:24:17

Ok, thanks, Mr. Fang. My homework here: - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (1003 bytes) () 12/06/2024  15:07:13

流畅。 - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (568 bytes) () 12/06/2024  16:59:20

谢谢方兄! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2024  03:06:43

Welcome back! - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  15:40:19

+1 - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/06/2024  15:43:43

+1 - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/06/2024  16:59:36

谢谢妖mm,Go兄,方兄! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2024  03:07:21

交作业。谢谢方外兄。 - godog - 给 godog 发送悄悄话 (251 bytes) () 12/06/2024  15:42:31

流畅! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (123 bytes) () 12/06/2024  16:41:06

真好!学习了:contribute to. 导致。 undocumented 无证人员。 - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2024  08:58:28

Undocumented migrant 就是通常说的非法移民 - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/07/2024  16:52:32

risk their lives:冒着生命危险。cross borders:穿越边境。fuel:助长。 - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2024  09:00:27

英文真是单纯的名词可以动用啊,这次终于有感觉了:risk,fuel:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2024  09:01:59

多谢妖妖灵总结:翻译过程中才发现两种语言的巨大差异。 - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/07/2024  16:49:14

APAD: A wolf in a sheep's skin - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (1959 bytes) () 12/06/2024  04:23:44

What aStrangeWorld we r in with Faux-naif netIDs everywhere - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  04:57:56

If we were to time travel, it's just normal, deception is .. - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (35 bytes) () 12/06/2024  05:26:48

bought gasWaterHeater when in安省. self maintained it .... - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (417 bytes) () 12/06/2024  05:27:25

had a failed boiler and flooded basement, was replaced - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  05:29:46

literally free of charge - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  05:31:21

wow, no fun 4 (if) finished bsmt. - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  05:41:10

Wow, you are eagle-eyed! - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  07:20:04

a small amount on each in a large population base. - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  07:45:33

The fake website is cheating. Where to report the website? - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  07:59:40

The "$3 cents" should raise the first red flag. Good job - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  08:36:44

catching the wolf. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  08:37:04

2 me, it's the E&Logic. dotCa company won't say Canadian ;-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  08:44:00

Yes. 'Canadian dollars' sounds fishy but I was generous :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  08:48:25

as U r always (or most time, Just joking ;-))) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  08:51:33

this may be just a fly at its best - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  09:19:42

Y $3cents more? Interest? I guess his native language isn’t - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  08:41:14

English - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  08:43:21

How do you know it's a 'he'? :-))) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  08:46:16

his name is Sarah - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  09:14:09

hahahaha, 效S乐 。。。 - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  09:18:40

Haha. He has a month to change back. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  09:26:20

& heWon't make a"Bug"like this under IT/Engineers' eyes ;-)) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  10:56:19

LOL. 说多人相声呢:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  14:23:54

No, total is 60.03$ - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  13:55:19

So, the fake bill is $0.03 more than the real one. - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  14:23:26

Too many wolfs in sheep’ skin nowadays. Keep eyes open big. - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  14:02:22

yep, open them big & open them wide! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  14:12:14

APAD: Flowers are only flowers because they fall - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (4097 bytes) () 12/05/2024  08:24:37

Yes. We take the air we breathe for granted. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2024  09:34:57

ungrateful wretches :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2024  09:36:44

Ok.I know I know, I don't know much about 金庸, so same same:) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2024  09:56:24

sakura makes the whole nation sentimental, generation to ... - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (25 bytes) () 12/05/2024  10:05:14

haha, we have them here 2, very beautiful each spring, see: - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (278 bytes) () 12/05/2024  10:33:51

love your drawing. - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2024  12:21:39

thx. it was my 2nd water colour drawing (and a quick one :-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2024  12:47:03

哦,星坛在颁奖,有你的!!! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2024  12:49:50

Well said. I am fun of both 瓊瑤 and 三毛.. RIP 瓊瑤! - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2024  12:26:04

Thx 白云! I know I can count on U! The boys r from another - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2024  12:44:26

strange planet ;-(( - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2024  12:45:30

respect, she loved life, she chose her way to leave - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2024  04:17:21

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部