美语世界

Listen to 【The sound of snow falling】on Sunday - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (3855 bytes) () 01/30/2023  08:50:55

Heavy snow! The tiger looks so outstanding! - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  09:04:40

最后一张真棒!飘雪落在雪中的狗和主人身上,和谐安静动感~ - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  09:07:36

严要求一点,老虎脚上或身上脸上有点雪就更逼真了吧?:)为什么不是 YANXI Strategy? - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  09:09:02

慈禧攻略改如何翻译? - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  09:10:33

延禧攻略难道说的是慈禧的故事? - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  09:13:35

啊?露怯了,难道电视剧叫延禧攻略?从没看过只是想当然叫慈溪攻略 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (167 bytes) () 01/30/2023  09:28:14

看到你下面的评论,笑S了, 我找来[雪落下的声音]原唱,本人也是曲作者, 听他唱得好无趣,声音不吸引人,曲做得不错, - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  09:44:22

真该换个原唱歌手 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  09:45:16

哈哈:)昨天碰巧看到王菲成名的一个视频,发现她唱片再次热卖是因为出国学习回来之后的唱法明显变了,变得有起伏有变化有吸引力 - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (263 bytes) () 01/30/2023  10:18:33

音乐配的真好听。我雪停后在家附近一个小路上瞎捏了几张照片,为了试你说的EV+1 - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  09:40:25

and? 我这些都有EV+1, 但有些还是暗, 后期时又+ 2/3 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  09:46:16

手机上哪找到EV+1? - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  10:19:02

我不懂摄影,看不出什么名堂,也不会后期,等我上传上来,请你看看。 - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  10:42:47

你这次音乐居然是循环放,哈哈:)对了,你照相时你的狗在你身边吗? - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  11:52:20

溜过了,这是溜我自己,这么无风天安静的大雪也不是总有 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  12:55:48

dogs are not afraid of the cold? - jianchi9090 - 给 jianchi9090 发送悄悄话 jianchi9090 的博客首页 (0 bytes) () 02/02/2023  10:12:02

《九月》- 试译海子诗 - 小溪之水 - 给 小溪之水 发送悄悄话 小溪之水 的博客首页 (1153 bytes) () 01/30/2023  07:59:48

信达雅!不明觉厉! - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  08:46:42

曲和知音。谢谢! - 小溪之水 - 给 小溪之水 发送悄悄话 小溪之水 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  09:17:23

翻译的太好了, 感受到的原诗中的气氛,也见过其它翻译基本是literally译文, 我最近唱了这首用[九月]诗做得歌 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (1040 bytes) () 01/30/2023  09:05:32

谢谢欣赏和鼓励。"Horseman passes by" 是一个英文诗词典故,讲的是对死亡的释然,所以 - 小溪之水 - 给 小溪之水 发送悄悄话 小溪之水 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  09:11:25

我把“一个叫马头,一个叫马尾”译作马儿踟蹰不前,铺垫后边的“只身打马过草原”。 - 小溪之水 - 给 小溪之水 发送悄悄话 小溪之水 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  09:13:09

不知道海子生前知不知道这个英文诗词典故,如果不知道,人类是有相同感知的,尤其表现在诗词里。 - 小溪之水 - 给 小溪之水 发送悄悄话 小溪之水 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  09:15:09

学习了,我实在理解不了一个叫木头一个叫马尾,是什么意思, 有什么必要在那里 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  09:29:48

确实,觉得明白歌中的内涵再翻译出来,境界真是太高了:)唱得真好!是新唱的?没有那么低啊。 - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  09:12:01

确实唱得好!古代诗歌的感觉,一定要唱出来好听的,才是好的。 - 小溪之水 - 给 小溪之水 发送悄悄话 小溪之水 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  09:18:51

写歌的人从来觉得自己写的歌好听,但是外人觉得好听不好听就不知道了:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  09:25:18

那段独白原诗是没有,出自西汉时的匈奴歌, 描述汉武帝时期匈奴被汉族打败的心酸 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  09:57:44

亡我祁连山,使我牛羊不蕃息, 失我焉支山,令我妇女无颜色. 应该是周云蓬再创作时加得, 海子在其它场合引用过它 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  10:01:14

英译 岳飞《满江红》上阙 by 忒绿 - 忒忒绿 - 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (867 bytes) () 01/29/2023  08:22:00

匆匆草译:) - 忒忒绿 - 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  08:35:00

roar into the sky:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  13:45:04

谢妖妖雅临来读:) - 忒忒绿 - 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  14:36:00

翻得好,译文达意毫无悬念,但只能叫怒发冲冠,不能叫满江红了, - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (146 bytes) () 01/29/2023  14:25:10

花帅所言极是!中国古诗的内在韵律任何翻译都不能体现出来 - 忒忒绿 - 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  14:38:00

impossible mission:) - 忒忒绿 - 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  14:38:00

传意而不能传韵 - 忒忒绿 - 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  14:39:00

翻译的死穴/) - 忒忒绿 - 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  14:47:00

挖坑:Full River Red, - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (5039 bytes) () 01/29/2023  06:56:47

River Stained Red - 忒忒绿 - 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  07:43:00

Azolla (红萍 - 满江红) - ibelieu - 给 ibelieu 发送悄悄话 ibelieu 的博客首页 (11752 bytes) () 01/29/2023  08:56:35

和algae什么区别? - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  13:56:45

某一种的名字与统称? - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  14:25:56

这个英文是和你学的:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  18:39:16

只有这种叫做满江红,一说:词牌名由此而来。 - ibelieu - 给 ibelieu 发送悄悄话 ibelieu 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  16:58:14

哇,真是涨学问。学习了:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  18:38:38

我也在别的地方听说了,或许是种藻类 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  07:01:40

River Red In Full - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  13:40:37

in full刚和NCE3 L22学的: - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (22042 bytes) () 01/29/2023  13:53:04

我看就直接叫ManJiangHong算了, Full River Red确实听着有点雷 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  14:26:46

还是不要叫拼音,老外不懂:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  18:39:45

blood in river - isuiyi - 给 isuiyi 发送悄悄话 isuiyi 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  06:10:23

满缸熊 - kingfish2010 - 给 kingfish2010 发送悄悄话 kingfish2010 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  10:54:35

LOL - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  11:28:16

How powerful is the Chinese military? - 唵啊吽 - 给 唵啊吽 发送悄悄话 唵啊吽 的博客首页 (1066 bytes) () 01/27/2023  18:42:53

希望世界和平,中美千万不要打仗。我希望两国都好,一个是故乡,一个是他乡变故乡~ - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/27/2023  19:36:20

Yes,赵家(赵括和他爸)是唯一一个大胜过秦军的家族,所以赵括再度领兵四十万将士一定能够战胜秦军 - funnyornot - 给 funnyornot 发送悄悄话 funnyornot 的博客首页 (0 bytes) () 01/28/2023  23:10:41

真的是与痴人说梦差不多,美国封存的武器都领先中国更别说高技术垄断,枪支文化带来的兵源储备,有多少民间飞行员 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  07:41:44

赞! Ah Q spirit, 老毛都承认人家用一根小手指与你用大腿玩儿,短期的战斗可以占上风,不用说美国领导全世界, - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  07:05:39

但就美国一国战争机器一开动,军力瞬间可暴增多少倍,全面战争中没有谁有能里挑战美国,现带战争仍是工业高科技的比拼 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  07:08:27

二战中的血性就看出美军也是不怕流血牺牲,只是比较珍惜自己士兵的生命。而如今再打与俄国是一样 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  07:11:04

孤家寡人,背后都是捅刀子的。 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  07:12:49

谢谢分享。新年快乐。 - chuntianle - 给 chuntianle 发送悄悄话 chuntianle 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  14:06:44

from 26 to 9 countries combined spending希望世界和平 - TJKCB - 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (6711 bytes) () 02/02/2023  12:40:26

【一句话翻译】祝梅雨潭童鞋们大展宏兔,万事如意,美梦成真! - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (2686 bytes) () 01/27/2023  11:24:45

交作业 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (1529 bytes) () 01/27/2023  18:52:13

我看到公元1000年前就根据木星60年来计算年历,佩服古人的智慧。现在什么都用计算机,不知道若干年后能否保存那么多数据 - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/27/2023  19:31:01

中文翻译言简意骇。Terry 酒量真大。missing “,” before harmless? - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 01/28/2023  08:16:59

酒品好些,酒量未必大, “,”,白云:一 punctuation 师 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/28/2023  15:46:40

交作业。妖妖兔年开心快乐,平安如意 - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (3692 bytes) () 01/28/2023  08:03:21

汉译英翻译得很流畅! - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/28/2023  11:45:13

谢谢灵灵一年 来辛勤耕耘。祝灵灵新年快乐,健康幸福。 - chuntianle - 给 chuntianle 发送悄悄话 chuntianle 的博客首页 (0 bytes) () 01/29/2023  14:06:13

说实话,我真是受益很大。欢迎大家积极当版主,会有意想不到的收获:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/30/2023  11:47:50

@@@ 参考答案: - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (618 bytes) () 01/30/2023  11:46:46

sorry late homework. Cannot type Chinese in the office. - jianchi9090 - 给 jianchi9090 发送悄悄话 jianchi9090 的博客首页 (302 bytes) () 02/02/2023  10:22:26

Like ur sentence with the idiom! - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 02/02/2023  14:12:00

《面朝大海,春暖花开》- 试译海子诗 - 小溪之水 - 给 小溪之水 发送悄悄话 小溪之水 的博客首页 (1975 bytes) () 01/27/2023  07:46:29

小溪教授翻译得言简意赅!还给考MCAT的辅导中文翻译?厉害:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/27/2023  09:59:43

谢谢美言! - 小溪之水 - 给 小溪之水 发送悄悄话 小溪之水 的博客首页 (78 bytes) () 01/27/2023  17:59:45

他们都懂吗?:)辅导猫,除了辅导诗歌,还辅导别的英文吗?没考过MCAT:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/27/2023  18:28:39

这拨学生里有几个捕捉到了诗背后的悲凉,真不错。我还有很多老资料用来辅导。 - 小溪之水 - 给 小溪之水 发送悄悄话 小溪之水 的博客首页 (60 bytes) () 01/27/2023  19:10:56

教授是教MCAT,这真是太有用了:)来美坛给我们出几道MCAT吧,我很好奇什么样? - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (32 bytes) () 01/27/2023  19:33:43

好啊,就算陪大家玩儿吧。材料在办公室电脑上,下礼拜贡献一个。 - 小溪之水 - 给 小溪之水 发送悄悄话 小溪之水 的博客首页 (0 bytes) () 01/27/2023  19:37:53

太好了,等不及啦:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/27/2023  19:42:18

一提起海子人们首先就想到:面朝大海春暖花开,而他写完后随即就去卧轨。 有没有翻译过《九月》? - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/27/2023  18:54:35

等我找来试试 - 小溪之水 - 给 小溪之水 发送悄悄话 小溪之水 的博客首页 (0 bytes) () 01/27/2023  19:11:27

What a sad story. - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 01/28/2023  08:21:34

My dreaming life too. 第一次学Abode 这个词。Thx - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 01/28/2023  08:25:03

寒舍 = my humble abode - 小溪之水 - 给 小溪之水 发送悄悄话 小溪之水 的博客首页 (0 bytes) () 01/28/2023  16:30:54

Meryl Streep Kevin Kline/Sophie's Choice/Krakow - TJKCB - 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (30277 bytes) () 01/26/2023  12:54:08

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部