美语世界 » 问答区

这句不懂,哪位帮忙解惑? - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (352 bytes) () 09/11/2012  19:36:05

My guess - DCH - 给 DCH 发送悄悄话 (128 bytes) () 09/11/2012  19:43:20

sounds good, thanks! DCH! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/11/2012  19:51:09

Second this. - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 09/11/2012  20:18:48

好像是。但"down"字是否在这句里有点多余呀 - 同学小薇 - 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (0 bytes) () 09/11/2012  19:56:59

我也觉得怪。开始以为是健康状况会下降,哈哈 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/11/2012  20:07:05

“young breath-giving air" - 同学小薇 - 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (123 bytes) () 09/11/2012  20:11:36

好象不是, donno - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/11/2012  20:05:34

狗到这个 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (52 bytes) () 09/11/2012  20:26:47

try to paraphrase it, and will see your "googled" thereafter - yingyudidida - 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (1135 bytes) () 09/11/2012  20:35:27

教授不敢当,向你们学习。 - yingyudidida - 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (81 bytes) () 09/11/2012  20:47:15

thanks Bill - 同学小薇 - 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (298 bytes) () 09/11/2012  20:58:08

Reasonable, thanks. - yingyudidida - 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (0 bytes) () 09/11/2012  21:02:11

There ....., and so much fine health to get out of the young bre - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (3014 bytes) () 09/11/2012  20:47:08

理解角度新颖! - yingyudidida - 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (0 bytes) () 09/11/2012  21:04:32

但我拿不准。 - yingyudidida - 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (0 bytes) () 09/11/2012  21:05:50

"八九不离十"就很准了。~~ 还想看看其他高手是如何解的。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 09/11/2012  21:35:08

回复:for one thing-譬如,举个例子的意思。全句我的理解为: - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (1243 bytes) () 09/11/2012  21:07:04

good one, what about: for one thing ( = a decent job) - yingyudidida - 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (211 bytes) () 09/11/2012  21:17:39

回复:good one, what about: for one thing ( = a decent job) - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (1832 bytes) () 09/11/2012  21:26:23

Sorry, I have not read that part yet. - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 09/11/2012  21:58:16

im more inclining to literally interpret it which limits full un - yingyudidida - 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (463 bytes) () 09/12/2012  05:15:05

回复:这句不懂,哪位帮忙解惑? - 李唐 - 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (137 bytes) () 09/12/2012  07:11:21

thanks! 我一开始看到pulled down也这样想来着 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (228 bytes) () 09/12/2012  07:25:55

也许是这样 - Dirtytalk - 给 Dirtytalk 发送悄悄话 (1868 bytes) () 09/12/2012  16:46:11

How do you understand this sentence? - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (251 bytes) () 09/11/2012  17:58:15

回复:我试着理解 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (98 bytes) () 09/11/2012  18:09:52

tree shades on the roofs and grasses/bushes in front of garages - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (29 bytes) () 09/11/2012  18:42:43

make sense. - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 09/11/2012  18:51:53

Lol. - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/11/2012  19:21:17

读书The Great Gatsby进度问题 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (212 bytes) () 09/06/2012  18:31:29

进度因人而异吧。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 09/06/2012  19:05:51

正听Biden讲话又想到:一周一个chapter也行,9周完成,年前能完成。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/06/2012  19:06:36

油管里有Gatbsy audiobook. - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (18326 bytes) () 09/06/2012  20:00:41

为人民服务, 赞。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 09/06/2012  20:06:27

太好了!,谢谢愚公!!! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/07/2012  07:16:53

回复:读书The Great Gatsby进度问题 - truth_lover99 - 给 truth_lover99 发送悄悄话 (48 bytes) () 09/07/2012  02:13:06

谢谢mm鼓励! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/07/2012  07:17:22

也是,谢谢逸老。我们就慢慢读吧,读到哪里说哪里。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/07/2012  07:15:36

说的对。 - yingyudidida - 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (0 bytes) () 09/07/2012  08:51:02

还请逸老有空多多指点一二。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 09/07/2012  10:21:00

童鞋们,我有个读书的提议,大家看看怎么样? - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (347 bytes) () 09/05/2012  13:34:07

Count me in. I am for "Great Gatsby" - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (0 bytes) () 09/05/2012  13:47:52

好耶!读书乐!一起读书更乐! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/05/2012  13:53:04

Only thing is that - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (199 bytes) () 09/05/2012  13:58:08

that's what I think too. - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (198 bytes) () 09/05/2012  14:03:28

我申请当啦啦队长吧。 - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (404 bytes) () 09/05/2012  14:09:34

谢谢二姐支持!一起读就能读下去了,一定要当队员! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (62 bytes) () 09/05/2012  14:14:41

好,我争取。 - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 09/05/2012  17:07:07

好建议。Great Gatsby 不错。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 09/05/2012  14:22:46

join us? - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/05/2012  14:24:57

好。 争取读下来。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 09/05/2012  14:43:05

算我一个 - yingyudidida - 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (56 bytes) () 09/05/2012  15:18:38

好耶!Welcome on board! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/05/2012  15:19:55

谢青儿倡议组织读书活动。 - 美语世界 - 给 美语世界 发送悄悄话 美语世界 的博客首页 (0 bytes) () 09/05/2012  17:28:53

谢谢紫儿支持!有空就一起读。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/05/2012  21:03:54

支持。我来当旁听生。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (198 bytes) () 09/05/2012  20:52:27

我从library借的版本不知道是不是跟你的一样。等过两天我听听。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/05/2012  21:02:54

英语电影:The Great Gatsby(视频欣赏) - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (128 bytes) () 09/06/2012  08:45:24

读几段 The Great Gatsby 来源: jingbeiboy - 美语世界 - 给 美语世界 发送悄悄话 美语世界 的博客首页 (106 bytes) () 09/06/2012  09:02:38

多谢版主。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 09/06/2012  19:16:56

谢谢逸老!一定好好读,还请逸老多多指教! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/06/2012  10:52:06

录音: The Great Gatsby 来源: sportwoman - 美语世界 - 给 美语世界 发送悄悄话 美语世界 的博客首页 (126 bytes) () 09/06/2012  10:43:55

Great! Count me in!文青,你把该读的文字及音频定期贴出如何? - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (31 bytes) () 09/06/2012  13:10:18

好的,我回家电脑上有文本和音频,我们计划计划。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/06/2012  13:41:48

好主意!今年圣诞节要推出新影片,我也正想再读一遍Gatsby.问好文青mm::⦆ - 京燕花园 - 给 京燕花园 发送悄悄话 京燕花园 的博客首页 (0 bytes) () 09/06/2012  15:31:37

京燕儿姐姐好!一起读书!谢谢你提供的信息 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/06/2012  15:48:53

looking forward to the movie. - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 09/06/2012  19:31:24

Just saw the release date was pushed to summer of 2013:( - 京燕花园 - 给 京燕花园 发送悄悄话 京燕花园 的博客首页 (92 bytes) () 09/06/2012  20:21:29

录音:The Great Gatsby 来源: 非文学青年 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (59 bytes) () 09/06/2012  18:01:37

I just reserved the book at the local library. Will go and pick - 2msmom - 给 2msmom 发送悄悄话 (151 bytes) () 09/07/2012  21:07:44

[温馨提示:参加读书活动的网友们,发帖后,请在青儿的活动帖下面加个链接]: - 美语世界 - 给 美语世界 发送悄悄话 美语世界 的博客首页 (979 bytes) () 09/08/2012  07:24:30

翻译一段The Great Gatsby 来源: 北京二号 - 美语世界 - 给 美语世界 发送悄悄话 美语世界 的博客首页 (128 bytes) () 09/08/2012  07:28:43

录音:The Great Gatsby: Daisy my cousin 来源: yingyudidida - 美语世界 - 给 美语世界 发送悄悄话 美语世界 的博客首页 (106 bytes) () 09/08/2012  07:30:16

仿写两段The Great Gatsby 来源: 非文学青年 - 美语世界 - 给 美语世界 发送悄悄话 美语世界 的博客首页 (106 bytes) () 09/08/2012  07:31:22

经典小说: The Great Gatsby--Chapter 1(音频文字) 来源: 非文学青年 - 美语世界 - 给 美语世界 发送悄悄话 美语世界 的博客首页 (122 bytes) () 09/09/2012  16:50:06

翻译[The Great Gatsby]第一章节片断 来源: 同学小薇 - 美语世界 - 给 美语世界 发送悄悄话 美语世界 的博客首页 (106 bytes) () 09/12/2012  21:43:03

经典小说: The Great Gatsby--Chapter 2(音频文字) - 美语世界 - 给 美语世界 发送悄悄话 美语世界 的博客首页 (122 bytes) () 09/17/2012  13:36:30

请教,除了死记硬背,如何扩大词汇量? - 雪儿雪儿 - 给 雪儿雪儿 发送悄悄话 (29 bytes) () 09/05/2012  11:34:00

馬: 馬首是瞻,馬到成功,馬太福音 - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (112 bytes) () 09/05/2012  11:58:12

推廣至其他主要語種... - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (159 bytes) () 09/05/2012  14:13:55

FE:雪崩-貪婪-雪恥 - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (142 bytes) () 09/05/2012  14:43:43

coincidence vs coin --> ? vs. ? - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 09/05/2012  14:48:22

多读, 反复读; 精读泛读相结合。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 09/05/2012  14:45:23

agree!我觉得最重要的是在语境和句子里记单词。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/05/2012  15:19:17

回复:agree!我觉得最重要的是在语境和句子里记单词。 - truth_lover99 - 给 truth_lover99 发送悄悄话 (18043 bytes) () 09/06/2012  02:01:11

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部