美语世界 » 问答区

how to translate this address to english? many thanks - sure - 给 sure 发送悄悄话 (37 bytes) () 07/10/2013  04:10:00

回复: - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (19063 bytes) () 07/10/2013  04:25:13

多见进入小区后(第二行)地址按从大到小的顺序写。不过没有理论依据,不确定。 - 小钊 - 给 小钊 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/10/2013  07:09:02

例如: - 小钊 - 给 小钊 发送悄悄话 (217 bytes) () 07/10/2013  07:14:41

phrase 心与心怎样联系? - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (3152 bytes) () 07/09/2013  19:21:00

It takes a big heart to collect so many hearts:) - 京燕花园 - 给 京燕花园 发送悄悄话 京燕花园 的博客首页 (0 bytes) () 07/09/2013  22:22:21

请帮我出出主意怎样辅导小孩英文? - 一行 - 给 一行 发送悄悄话 (273 bytes) () 07/04/2013  17:40:36

回复: - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (133 bytes) () 07/05/2013  20:58:45

十分感谢! - 一行 - 给 一行 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/06/2013  07:19:53

请教大拿:"撒娇"英语里用那个词。谢谢很多。 - 划闪娘娘 - 给 划闪娘娘 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/04/2013  03:49:58

回复: - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (18474 bytes) () 07/04/2013  04:03:15

Thank you. Very much. - 划闪娘娘 - 给 划闪娘娘 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/04/2013  04:09:32

再请教,小孩对大人撒娇。谢谢很多很多。 - 划闪娘娘 - 给 划闪娘娘 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/04/2013  04:15:06

请教:自怜幽独,伤心人别有怀抱怎样翻译才贴切?谢谢! - remember2forget - 给 remember2forget 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/03/2013  15:24:52

回复: - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (20015 bytes) () 07/03/2013  17:15:50

贴出来了,中文诠释 - - niteBynite - 给 niteBynite 发送悄悄话 (434 bytes) () 07/04/2013  04:55:51

谢二位回复! - remember2forget - 给 remember2forget 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/07/2013  05:15:56

请教翻译:挟天子以令诸侯。谢了! - remember2forget - 给 remember2forget 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/30/2013  07:37:22

Funding commission cash donations metallurgy alloys, guess a Chi - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 06/30/2013  09:32:08

Controling the Emperor to command the others in his name - yingyudidida - 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (0 bytes) () 06/30/2013  10:01:41

回复: - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (17838 bytes) () 06/30/2013  10:24:34

请教高手这首诗的中文翻译,谢谢! - remember2forget - 给 remember2forget 发送悄悄话 (477 bytes) () 06/25/2013  19:34:29

不是高手,试译一个 - 京燕花园 - 给 京燕花园 发送悄悄话 京燕花园 的博客首页 (652 bytes) () 06/26/2013  11:12:36

班长翻译得不错。 - 小钊 - 给 小钊 发送悄悄话 (142 bytes) () 06/27/2013  08:32:20

谢谢小钊! - remember2forget - 给 remember2forget 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/27/2013  17:31:04

谢谢小钊,言之有理 - 京燕花园 - 给 京燕花园 发送悄悄话 京燕花园 的博客首页 (322 bytes) () 06/27/2013  10:53:07

多谢京燕的翻译!学习了。 - remember2forget - 给 remember2forget 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/27/2013  17:29:30

我问一个小问题,谢谢老师们~~~~ - 梦中夕阳 - 给 梦中夕阳 发送悄悄话 梦中夕阳 的博客首页 (172 bytes) () 06/25/2013  02:17:32

risen - 小钊 - 给 小钊 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/25/2013  03:37:33

老师解释一下好吗? 谢谢你 - 梦中夕阳 - 给 梦中夕阳 发送悄悄话 梦中夕阳 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2013  05:20:27

不及物动词,非被动。不谢。 - 小钊 - 给 小钊 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/25/2013  08:16:47

Or Her hormone level had been raised much higher - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (238 bytes) () 06/25/2013  09:21:00

能人过来给看一哈,这个翻成中文咋说? - LastWaltz - 给 LastWaltz 发送悄悄话 LastWaltz 的博客首页 (106 bytes) () 06/20/2013  11:45:31

Personally I don't like the sentence. - crawl - 给 crawl 发送悄悄话 crawl 的博客首页 (42 bytes) () 06/20/2013  12:54:56

拆东墙补西墙?偷鸡不成赊把米? - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (60 bytes) () 06/20/2013  13:14:19

回复: - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (18975 bytes) () 06/20/2013  17:25:27

成语谚语 Link - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (59 bytes) () 06/20/2013  17:28:20

求助,请将下面的一段话翻译成英文 - peggyscove - 给 peggyscove 发送悄悄话 (9579 bytes) () 06/20/2013  07:14:48

回复:求助,请将下面的一段话翻译成英文 - hammerheadshark - 给 hammerheadshark 发送悄悄话 (936 bytes) () 06/20/2013  08:11:42

只是完成作业而已。 - peggyscove - 给 peggyscove 发送悄悄话 (311 bytes) () 06/20/2013  10:38:15

官方的说法,代表不了老百姓的看法,还请理解。 - peggyscove - 给 peggyscove 发送悄悄话 (947 bytes) () 06/20/2013  10:53:56

哪位高人给翻译下, 谢谢 - twjrzlm - 给 twjrzlm 发送悄悄话 (103 bytes) () 06/19/2013  23:10:54

回复:哪位高人给翻译下, 谢谢 - lucidus - 给 lucidus 发送悄悄话 lucidus 的博客首页 (18079 bytes) () 06/20/2013  06:59:36

回复:哪位高人给翻译下, 谢谢 - hammerheadshark - 给 hammerheadshark 发送悄悄话 (469 bytes) () 06/20/2013  08:41:31

视频:男性的衰落? 菲利普·津巴多 - aspector - 给 aspector 发送悄悄话 aspector 的博客首页 (382 bytes) () 06/17/2013  22:21:55

"With all due dispatch" 怎么翻译?谢谢。 - 肖邦 - 给 肖邦 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/15/2013  09:44:05

transaction in time and in a due amount - across - 给 across 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/15/2013  10:24:19

谢谢。这种法律术语估计很难有对应的中文。 - 肖邦 - 给 肖邦 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/15/2013  15:43:46

Did you mean "with all due respect"? - 冲浪潜水员 - 给 冲浪潜水员 发送悄悄话 冲浪潜水员 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2013  12:51:49

No. That's too easy. - 肖邦 - 给 肖邦 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/15/2013  15:41:47

I thought so, too. - 冲浪潜水员 - 给 冲浪潜水员 发送悄悄话 冲浪潜水员 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2013  22:41:34

从速 - Wave_forest - 给 Wave_forest 发送悄悄话 Wave_forest 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2013  14:58:18

With all due dispatch - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (37013 bytes) () 06/15/2013  15:50:42

谢谢。 - 肖邦 - 给 肖邦 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/15/2013  15:55:38

踏实,浮躁,确切的对应的英文是什么? - 789654 - 给 789654 发送悄悄话 789654 的博客首页 (0 bytes) () 06/10/2013  13:28:25

中国人说好强,用aggressive也不贴切 - 789654 - 给 789654 发送悄悄话 789654 的博客首页 (0 bytes) () 06/10/2013  13:32:05

self motivated? - 同学小薇 - 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (0 bytes) () 06/10/2013  15:15:44

回复: - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (35905 bytes) () 06/10/2013  16:44:37

He/She - remember2forget - 给 remember2forget 发送悄悄话 (22 bytes) () 06/10/2013  20:35:59

求助帖:请求帮助修改英文歌词,谢谢谢谢! - 闽姑 - 给 闽姑 发送悄悄话 闽姑 的博客首页 (8252 bytes) () 06/08/2013  11:11:06

回复:求助帖:请求帮助修改英文歌词,谢谢谢谢! - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (49435 bytes) () 06/08/2013  12:39:30

谢谢Lucidus,翻译得很棒.但有一句中文歌词,是我copy/paste时漏了一个关键的字,请看: - 闽姑 - 给 闽姑 发送悄悄话 闽姑 的博客首页 (1361 bytes) () 06/09/2013  04:27:26

从此我就象抽离麦芒的青稞 - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (2179 bytes) () 06/09/2013  06:10:33

厉害! - aspector - 给 aspector 发送悄悄话 aspector 的博客首页 (0 bytes) () 06/11/2013  07:38:57

谢谢美语坛版主的热心帮助,把我的帖置顶,让更多的人读到,非常感谢.周末愉快! - 闽姑 - 给 闽姑 发送悄悄话 闽姑 的博客首页 (0 bytes) () 06/09/2013  05:17:59

是的,所以填英文歌詞是一挑战.我估计只能制作一个中英歌词对照版,而无法完成 - 闽姑 - 给 闽姑 发送悄悄话 闽姑 的博客首页 (81 bytes) () 06/09/2013  08:42:49

填英文歌詞 - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (17850 bytes) () 06/09/2013  09:15:21

我得上班去了.明天早上再试着找个乐谱给你.这位网友谱过原创曲(简谱),可以看一看或 - 闽姑 - 给 闽姑 发送悄悄话 闽姑 的博客首页 (214 bytes) () 06/09/2013  11:00:15

呵呵~~我不知道他怎么做的,我只能找到这张简谱图,希望你能看到: - 闽姑 - 给 闽姑 发送悄悄话 闽姑 的博客首页 (252 bytes) () 06/09/2013  21:46:33

因为是美语论坛,敢答帖者应该对自己的英文很有自信~~在你开始写歌词时,我想请你 - 闽姑 - 给 闽姑 发送悄悄话 闽姑 的博客首页 (1316 bytes) () 06/10/2013  05:18:10

明白你的意思.只可惜我不知道哪个网站或软件可以让人自动调整和编辑.所以 - 闽姑 - 给 闽姑 发送悄悄话 闽姑 的博客首页 (328 bytes) () 06/10/2013  07:35:11

请恕我眼拙,这几天在美语坛都没抬头看上面版主名字.原来你就是其中之一.谢谢帮助! - 闽姑 - 给 闽姑 发送悄悄话 闽姑 的博客首页 (229 bytes) () 06/10/2013  19:42:45

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部