美语世界 » 问答区

请教高人,想出版博士论文该去哪里找靠谱的出版社? - cloudhk - 给 cloudhk 发送悄悄话 cloudhk 的博客首页 (359 bytes) () 05/04/2015  22:37:57

http://www.writers.net/articles/writers/play_the_agent_game.php - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 05/05/2015  05:57:33

太感谢了。我研究下先! - cloudhk - 给 cloudhk 发送悄悄话 cloudhk 的博客首页 (0 bytes) () 05/05/2015  07:28:43

他啥都不管,还是他跟我说可以出版的,因为论文长,200页。 - cloudhk - 给 cloudhk 发送悄悄话 cloudhk 的博客首页 (0 bytes) () 05/06/2015  07:15:42

200页不算长吧,我一个同事博士论文900页。 - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 05/06/2015  19:06:16

楼主的200页应该正好吧。两页纸就写完了的,又怕别人骂自己狂,不拼命多凑几页不敢交差。 - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 05/07/2015  12:03:37

你第一次就写博士论文啊,小曼?*_^ - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 05/07/2015  15:42:35

呵呵,原来跟我一样呢!~~ - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 05/08/2015  00:03:36

你们好牛啊!佩服,我这题目是关于流行文化和明星的,个别部分比较敏感(文工团),国内不好出。所以想出英文版算了。不能跟你们比。目的 - cloudhk - 给 cloudhk 发送悄悄话 cloudhk 的博客首页 (0 bytes) () 05/11/2015  04:52:19

祝你的论文早日出版!我们是吹牛专业的,成就主要靠天赋,所以多跳了几级。呵呵~~ - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 05/11/2015  19:46:36

那是自己出钱装订的。不是出版社出的,我看很多老外来中国一趟,回去把几篇论文拉成了一本小书,挺有意思的。我去找找同类小书的出版社好 - cloudhk - 给 cloudhk 发送悄悄话 cloudhk 的博客首页 (0 bytes) () 05/06/2015  07:17:34

请教,听写 和 默写 英文表达,谢谢 - yubin - 给 yubin 发送悄悄话 (971 bytes) () 04/23/2015  07:46:25

wordreference.com - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 04/23/2015  08:08:33

Thanks but I can't find 默写 here:( - yubin - 给 yubin 发送悄悄话 (172 bytes) () 04/23/2015  11:55:51

哪里不舒服? :),不要勉强啊。 - Marauders - 给 Marauders 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/23/2015  10:04:00

:) - yubin - 给 yubin 发送悄悄话 (127 bytes) () 04/23/2015  11:57:49

自己造个词 Memorite - Marauders - 给 Marauders 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/23/2015  13:22:50

高! - yubin - 给 yubin 发送悄悄话 (6 bytes) () 04/23/2015  19:42:04

请问,细嚼慢咽的英语怎么说?谢谢! - Maude - 给 Maude 发送悄悄话 Maude 的博客首页 (6 bytes) () 04/17/2015  19:35:53

chew carefully and swallow slowly? - 南山松 - 给 南山松 发送悄悄话 南山松 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2015  07:41:06

to gnaw? - abookl - 给 abookl 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/18/2015  09:36:33

ruminate? - So_Be_It - 给 So_Be_It 发送悄悄话 So_Be_It 的博客首页 (0 bytes) () 04/25/2015  20:31:02

请教高手: 英语精读咋翻:Intensive reading? Close reading? Literature anayli - linfandaisy - 给 linfandaisy 发送悄悄话 linfandaisy 的博客首页 (104 bytes) () 04/13/2015  08:37:50

从英语教学的角度看是 intensive reading - abookl - 给 abookl 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/13/2015  10:03:10

Thanks - linfandaisy - 给 linfandaisy 发送悄悄话 linfandaisy 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2015  17:12:10

critical reading - 肖庄 - 给 肖庄 发送悄悄话 肖庄 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2015  13:11:34

Noted - linfandaisy - 给 linfandaisy 发送悄悄话 linfandaisy 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2015  17:12:31

“好心沒好報” 的英文怎麼說? zt - 定焦聚光 - 给 定焦聚光 发送悄悄话 定焦聚光 的博客首页 (242 bytes) () 04/08/2015  20:36:09

好心沒好報? It's too bad:( - 南山松 - 给 南山松 发送悄悄话 南山松 的博客首页 (0 bytes) () 04/09/2015  17:02:41

苦恼-英语怎么还这样? - 屋里屋外 - 给 屋里屋外 发送悄悄话 (402 bytes) () 04/02/2015  15:13:10

英语难,难于上青天 - abookl - 给 abookl 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/02/2015  18:53:27

如果真的在生命的尽头把英语练成母语水平了就会舍不得离开着美语世界了 - abookl - 给 abookl 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/03/2015  06:10:00

各位这么努力,水平应该很高了吧 - 屋里屋外 - 给 屋里屋外 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/02/2015  19:30:51

请问: probable cause panel 怎么翻译? 谢谢! - 没有蛀牙 - 给 没有蛀牙 发送悄悄话 没有蛀牙 的博客首页 (0 bytes) () 03/22/2015  10:18:43

合理依据专家组? - 南山松 - 给 南山松 发送悄悄话 南山松 的博客首页 (1885 bytes) () 03/22/2015  19:26:25

If you run a diagnostic program (a piece of software)...... - 3271963 - 给 3271963 发送悄悄话 (222 bytes) () 03/23/2015  07:11:42

紧急求助各位,先谢了。 - pacu2015 - 给 pacu2015 发送悄悄话 (266 bytes) () 03/10/2015  05:35:32

谢谢前辈 - pacu2015 - 给 pacu2015 发送悄悄话 (138 bytes) () 03/10/2015  06:21:50

抱歉。中译英。 - pacu2015 - 给 pacu2015 发送悄悄话 (138 bytes) () 03/10/2015  06:19:57

试译见内: - rancho2008 - 给 rancho2008 发送悄悄话 (604 bytes) () 03/10/2015  09:58:48

谢谢08老师 - pacu2015 - 给 pacu2015 发送悄悄话 (172 bytes) () 03/10/2015  20:23:43

作弊? - Marauders - 给 Marauders 发送悄悄话 (54 bytes) () 03/10/2015  07:00:56

家侄绝非偷鸡摸狗之辈 - pacu2015 - 给 pacu2015 发送悄悄话 (137 bytes) () 03/10/2015  07:31:18

我觉得没有必要生活在怀疑和恐惧中 - pacu2015 - 给 pacu2015 发送悄悄话 (39 bytes) () 03/10/2015  08:34:28

对了,刚才微信追问家侄 - pacu2015 - 给 pacu2015 发送悄悄话 (136 bytes) () 03/10/2015  08:44:14

谢谢 谢谢 我觉得这些东西很难翻译 让我靠中国研究生 我绝对放弃 - pacu2015 - 给 pacu2015 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/10/2015  08:58:07

我喜欢说怪话,多来几次,见怪不怪 - Marauders - 给 Marauders 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/10/2015  08:53:23

shake hands - pacu2015 - 给 pacu2015 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/10/2015  09:07:33

做什么弊? - pacu2015 - 给 pacu2015 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/10/2015  07:13:55

Taking whatever not yours as yours own for personal gain - Marauders - 给 Marauders 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/10/2015  07:39:34

thats a definition of fraud - pacu2015 - 给 pacu2015 发送悄悄话 (50 bytes) () 03/10/2015  08:29:28

如何翻译”任性“? - Lipton333 - 给 Lipton333 发送悄悄话 (602 bytes) () 03/03/2015  20:25:01

Rich! - 冲浪潜水员 - 给 冲浪潜水员 发送悄悄话 冲浪潜水员 的博客首页 (0 bytes) () 03/04/2015  01:32:54

i'd use 'self-willed' - yingyudidida - 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (89 bytes) () 03/04/2015  05:49:12

willful has a secret conection with it. - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 03/04/2015  09:33:01

I would go with 'waywad'..... - 大汗淋漓 - 给 大汗淋漓 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/04/2015  16:48:14

wayward... - 大汗淋漓 - 给 大汗淋漓 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/04/2015  20:53:12

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部