美语世界 » 精华区

A Lady from the American Civil War - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (2369 bytes) () 01/07/2024  20:03:27

WOW, this is so genuine, creative and touching! 谢谢秋兰分享。 - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:16:40

Like me, Emily would be moved into tears for sure. - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:18:30

”their racism was a human stain that's hard to scrub off - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:23:17

even with Lincoln's blood and your tears.“ - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:25:16

Such a true and insightful thought! - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:26:52

Emily Dickinson kept a low profile as a poet who didn't like - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:28:24

publicity. Her relatives had published a few poems of hers - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:29:46

when she was alive. She was virtually unknown then. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:31:38

Yeah, she was a very special lady. - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:36:08

You're a very special gentleman :) - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:38:25

You two have some important thing in common: very humble. - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:40:28

That's what most people including myself should learn. - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:43:14

I just don't have much to brag about. Hahaha! - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:43:53

I respectfully disagree with that. You're just humble again! - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:01:45

I'm just a simple guy, not simple-minded though. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:41:47

A simple but wise guy! - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:57:07

Everyone can tell from your letter to Emily! - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:06:58

With your optimism on my side, who can rain on my parade? - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/08/2024  06:28:04

No one, even Emily in heaven :) - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/08/2024  08:43:56

Thank you, 小西! - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:23:36

Thank you, 秋兰! - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:28:57

"Your noble soul is your poetry." I need to read her more. - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:31:03

谢谢秋兰的推荐。How many poems are in the book? - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:32:54

1,775 poems are known to be authored by Emily Dickinson. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:39:40

WOW, so that's the number of the poems in the book?! - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:47:04

Check them out. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:58:31

I will, thanks. The book is on the top of my list now. - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:04:19

You won't regret it. Goodnight! - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  22:15:21

It would be a fortune instead. Thanks for sharing. - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/08/2024  08:50:56

She was more on the classical side. Her biblical allusions - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:34:22

may, just may, put Gen Zers off. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:36:33

Yes, just may. Her biblical allusions cannot put 秋兰 off :) - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  20:51:48

Fortunately, I have studied the Bible (King James Version). - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:03:14

Even though I'm not a typical church person, I enjoy Sunday - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:13:06

school and Bible study. - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:14:01

There are many layers to the Bible. Here, I'm talking - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:19:41

about its relevancy in literature. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:21:48

Yes, that's what I thought too :) 她的诗歌中有很多圣经典故。 - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:26:32

Interestingly though, a number of Biblical... - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:37:26

come from Assyrian literature. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:38:45

You know so much about her - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:58:26

and her works! 谢谢秋兰分享! - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:59:34

I know too little. But... - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  22:20:37

'The trouble with... - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  22:21:35

little: it's... - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  22:23:13

that just... - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  22:23:47

Hahaha,... - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  22:33:54

秋兰晚安! - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  22:35:08

I was introduced to Dickson's poems by a 网友 in WSC. Like you - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:18:45

he is much into her poems, and has been trying to translate - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:19:28

into 中文诗. Love Qiulan's letter, a lot to learn from you too. - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:22:38

My post doesn't amount to a hill of beans, as the - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:31:57

Southerners say.But then it won't hurt to share my thoughts. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:33:19

It is quite a challenge to translate her poems. Kudos to - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:28:24

your friend. And thank you! - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:29:16

Hi, 暖冬cool夏! There are gems in Emily Dickinson's poetry. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:26:25

"When you were around, you must be contending with a - 蓝灵 - 给 蓝灵 发送悄悄话 蓝灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:44:14

mundane life." How true it is! Hi, renqiulan! - 蓝灵 - 给 蓝灵 发送悄悄话 蓝灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:46:18

Hi, 蓝灵 ! Thank you. In her poetry, she shows that she has a - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:53:14

personality, befitting a muse living among us. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:54:58

"To me, your genius was most explicit in the implicit way - 蓝灵 - 给 蓝灵 发送悄悄话 蓝灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:57:53

you challenged the prosaic mind." The prosaic mind? - 蓝灵 - 给 蓝灵 发送悄悄话 蓝灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  22:00:31

Imagination is everything when it comes to poetry, which is - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  22:04:39

in direct opposition to prosaicalness (lack of imagination). - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  22:08:22

Emily Dickinson, being a poet, dreamed for a better life in - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  22:11:49

a better world. Meanwhile,she never looked down upon anyone. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  22:12:43

So she had a heart of gold. - 蓝灵 - 给 蓝灵 发送悄悄话 蓝灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  22:14:05

Exactly. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  22:15:52

Thanks. Good night, renqiulan! - 蓝灵 - 给 蓝灵 发送悄悄话 蓝灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  22:24:47

Goodnight, 蓝灵! - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  22:26:14

Happy New Year All-,,especially to the New Englanders-:)).. - 青松站 - 给 青松站 发送悄悄话 青松站 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  22:44:32

Let every life be blessed. Thank you & good morning, 青松站 ! - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/08/2024  06:05:07

Morning 秋兰!wow, a letter to Emily Dickinson! - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/08/2024  07:23:08

Thank you, 盈盈 ! - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/08/2024  21:26:24

Does a genius often have to contend with a mundane life? - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/08/2024  07:39:06

Emily Dickinson, I believe, was free of mundanity. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 01/08/2024  21:31:05

APAD: Do not count your chickens before they hatch ~~~~ - 遍野 - 给 遍野 发送悄悄话 遍野 的博客首页 (58 bytes) () 01/07/2024  10:20:14

Someone should not depend on something hoped for until he or - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  12:05:11

she knows for certain that it will happen. - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  12:05:29

谢谢盈盈一路鼓励!~~~~ - 遍野 - 给 遍野 发送悄悄话 遍野 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  14:36:38

Bear hugs - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  18:37:15

Welcome to join APAD, Here are some examples from the team:) - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (493 bytes) () 01/07/2024  12:09:16

谢谢盈盈~~~ 不好意思, - 遍野 - 给 遍野 发送悄悄话 遍野 的博客首页 (153 bytes) () 01/07/2024  12:24:17

哈哈,这对于遍野老师是小菜一碟。再次欢迎加入team APAD! 撒花~~ - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  18:31:46

Of course! And a bird in hand is worth N in the bush. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  13:03:05

You r a doer! As long as APAD,all roads lead to Rome:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  14:02:37

哈哈哈,遍野这是: planted cabbages but rewarded with roses :+) ~~~ - 遍野 - 给 遍野 发送悄悄话 遍野 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  14:34:59

多谢您鼓励!~~~ - 遍野 - 给 遍野 发送悄悄话 遍野 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  14:36:02

少就是多是我一直推崇的:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  14:05:53

A great refresh. mind taking a break tomorrow? We can do it - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  14:44:21

in 3 shifts. tomorrow me then 7g then you, 1 proverb per day - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  14:45:46

still not quite clear. So, in one post three of us reply, or - 遍野 - 给 遍野 发送悄悄话 遍野 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  14:51:34

do three separate posts? - 遍野 - 给 遍野 发送悄悄话 遍野 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  14:51:57

保持一天一个APAD帖,明天我帖,后天7G,然后你,然后又是我,这样循环如何? - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  15:32:04

好,试试看~~~ 我可没那么多proverbs, 自制的可以吗?~~ - 遍野 - 给 遍野 发送悄悄话 遍野 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  16:21:02

No problem with me :-) I copy the Web and add comments. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  16:44:47

same here - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  19:34:20

”不见兔子不撒鹰”有点接近。 - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/07/2024  16:24:34

《唐宋韵》53.《苏幕遮·燎沉香》周邦彦 burning incense - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (43500 bytes) () 01/07/2024  09:34:18

中学时读花间词,周邦彦,江南倦客,婉约词的集大成者 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  11:47:49

致敬!我在中学时,关于诗词啥都不知道。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  13:47:13

You are a late bloomer :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  15:32:50

Still have some remains of the day... haha. - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  16:53:16

Dad was a Chinese teacher. So I got way over poems early on - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  17:22:08

If so, 我相信你是读和写诗词的,亮一下嘛。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  21:27:45

有家庭熏陶对不对? - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  22:04:07

Indeed and it was a love to hate turned :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/08/2024  09:59:58

精确地说,我们家有一本《毛主席诗词选》。。。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  16:55:14

中学时参加作文比赛,获奖的奖品。也不知道老师怎么想的,让中学生读花间词,不少春闺词 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (167 bytes) () 01/07/2024  18:52:12

你们老师好,全面培养、教育年轻一代。不像我们古董老师,只知道让我们读书、考大学,哈哈。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  19:42:42

沉香,eaglewood incense。发布者 patrick是哪一位? - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  12:04:04

不知道。网上摘抄来的。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  13:47:46

周词多冗长工巧,但这首短小清秀,尤其“一一风荷举”,我很喜欢。 - 爱听歌的奥黛丽 - 给 爱听歌的奥黛丽 发送悄悄话 爱听歌的奥黛丽 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  12:51:13

谢谢临读。他也有些短的,但浅白的比较少。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  13:49:00

再赞持之以恒。 - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/07/2024  16:26:28

谢谢方外兄一直鼓励。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2024  16:51:53

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部