•
《感恩的心》 小千等厨艺show!歌词翻译抛砖引玉
-
yuanyuan88 -
♀
(4892 bytes)
()
11/25/2011
19:00:33
•
************美坛感恩节周末快乐!*****随手译的歌词请大家指正
-
yy888 -
♀
(0 bytes)
()
11/25/2011
19:02:17
•
十美好帖,顶园园、小千和众网友!
-
肖庄 -
♀
(0 bytes)
()
11/25/2011
19:04:48
•
谢谢肖庄的美言鼓励!顶小千,呵呵!
-
yy888 -
♀
(0 bytes)
()
11/25/2011
22:27:15
•
二姐好~和那些私房高手比,我就是小学徒。借圆圆的帖子祝大家节日快乐!
-
千与.千寻 -
♀
(126 bytes)
()
11/26/2011
04:55:06
•
悠着点儿!等你回来咱切磋厨艺。
-
肖庄 -
♀
(0 bytes)
()
11/26/2011
14:01:23
•
感恩的心感谢有你 感谢命运 - Thank you, yuanyuan!
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
11/25/2011
19:07:23
•
感恩的心感谢有你 感谢EnLearner !
-
yy888 -
♀
(47 bytes)
()
11/25/2011
22:28:24
•
哇,好美味的食物,精美的图片,美妙的歌声。谢谢!
-
依圆 -
♀
(0 bytes)
()
11/25/2011
19:36:55
•
谢谢依圆的给力鼓励!咱们带着点亲啊,呵呵!
-
yy888 -
♀
(0 bytes)
()
11/25/2011
22:29:26
•
恩,你是怎么将这些好的东西完美接合到一块的啊?真是一高水平的制作。
-
依圆 -
♀
(0 bytes)
()
11/26/2011
05:32:16
•
haha, 来了个好听好吃还好看的。
-
askerfor -
(0 bytes)
()
11/25/2011
19:49:02
•
那你就好好的enjoy,好好的享受:)
-
yy888 -
♀
(0 bytes)
()
11/25/2011
22:30:12
•
好甜美的声音!谢谢分享!
-
rockcurrent -
♂
(0 bytes)
()
11/25/2011
19:52:50
•
谢谢冲浪的鼓励!like your English ID
-
yy888 -
♀
(0 bytes)
()
11/25/2011
22:31:01
•
可爱的圆圆,我在城头儿上看到这个帖子了~圆圆辛苦了,节日快乐!
-
千与.千寻 -
♀
(705 bytes)
()
11/25/2011
19:54:46
•
小千。 别来无恙。节日快乐。
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
11/25/2011
20:01:40
•
京北节日好!别来无恙...... :)
-
千与.千寻 -
♀
(100 bytes)
()
11/25/2011
20:11:18
•
大家都很想你呀。回来玩吧。
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
11/25/2011
20:15:01
•
CO:大家都很想你呀。回来玩吧。
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/25/2011
21:16:37
•
都说了好多遍了,再说一遍又何妨: Co:大家都很想你呀。回来玩吧。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
11/25/2011
22:08:05
•
等忙完的,我真的、真的回来和大家玩!文青,在Email里我也和你说了呀
-
千与.千寻 -
♀
(166 bytes)
()
11/26/2011
04:26:26
•
好,俺们可怜巴巴地等着你。。。
-
非文学青年 -
♀
(63 bytes)
()
11/26/2011
22:45:14
•
圆圆再过来看......
-
千与.千寻 -
♀
(516 bytes)
()
11/25/2011
20:05:40
•
向小千问好! BTW,淘宝接受美国的信用卡吗?
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/25/2011
21:15:27
•
在国外通过信用卡买是非常不合算的,还是有人帮你在国内买好邮寄过来合算
-
千与.千寻 -
♀
(109 bytes)
()
11/26/2011
04:49:16
•
小千好,周末愉快!
-
EnLearner -
(93 bytes)
()
11/25/2011
20:39:53
•
祝愚公好,一并祝楼上楼下众朋友感恩节快乐!
-
千与.千寻 -
♀
(24 bytes)
()
11/26/2011
04:56:29
•
节日快乐!这次有点紧,没来得及事先打招呼,以后
-
yy888 -
♀
(102 bytes)
()
11/25/2011
22:33:30
•
圆圆唱的真好。 小千和毛毛妈并列, 牛。
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
11/25/2011
20:21:21
•
谢谢jingbeiboy的鼓励,俺就喜欢唱个歌什么的,小千很能干!
-
yy888 -
♀
(0 bytes)
()
11/25/2011
22:34:38
•
毛毛妈比我能干多了,很多菜都是跑到她博客上现学的。来~在这里爆个料:毛毛妈真人
-
千与.千寻 -
♀
(578 bytes)
()
11/26/2011
04:47:13
•
喔。 原来毛毛妈是你们那地儿的, 人材呀。
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
11/26/2011
07:56:49
•
这么多美味佳肴,俺还想吃!圆圆制作就是完美的代名词!小千的美食真棒!
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/25/2011
21:12:15
•
谢谢耐丝的美风这么给力的鼓励!小千的美食真棒!
-
yy888 -
♀
(0 bytes)
()
11/25/2011
22:35:44
•
"圆圆制作就是完美的代名词!小千的美食真棒"!
-
走马读人 -
♂
(207 bytes)
()
11/26/2011
02:48:35
•
顶好贴!真棒!
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
11/25/2011
21:54:10
•
谢谢班班,没人给俺改译文,你给改改?
-
yy888 -
♀
(0 bytes)
()
11/25/2011
22:36:38
•
圆圆好!我对诗歌翻译没啥研究
-
非文学青年 -
♀
(122 bytes)
()
11/25/2011
23:21:17
•
听觉视觉大餐!!! 谢谢歌唱家圆圆及能干的厨师们!
-
NewVoice -
♀
(0 bytes)
()
11/26/2011
02:54:43
•
谢谢NewVoice的鼓励,也一起顶能干的厨师们
-
yy888 -
♀
(0 bytes)
()
11/26/2011
14:26:47
•
圆润甜美的歌声,传送着一份深情感恩的情,谢谢园园!陶醉了~~~
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
11/26/2011
13:40:43
•
谢谢叶子的热情,谢谢叶子的鼓励!
-
yy888 -
♀
(0 bytes)
()
11/26/2011
14:27:41
•
另一版本的译文仅仅参考.
-
武都水坝 -
(8570 bytes)
()
11/26/2011
17:18:42
•
比我好,有些字选的比我好,时间不限,能译完吗?
-
yy888 -
♀
(152 bytes)
()
11/27/2011
09:55:59
•
我的试译只是想大家互相借鉴学习,共同提高.过一段时间我争取把它译完.你是一比较全面的歌手,喜欢听你的歌.
-
武都水坝 -
(106 bytes)
()
11/27/2011
11:05:27
•
【秋诗篇篇】英译:tern2/帖:林贝卡/诵:叶子
-
~叶子~ -
♀
(3673 bytes)
()
11/25/2011
13:28:14
•
祝朋友们感恩节快乐!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
11/25/2011
13:28:54
•
Visited your nice blog,
-
走马读人 -
♂
(40 bytes)
()
11/25/2011
15:29:09
•
谢谢走马读人!你女儿画的叶子图真漂亮。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
11/26/2011
13:24:10
•
Thanks for 叶子, Very nice translation and emotional recitation
-
rockcurrent -
♂
(0 bytes)
()
11/25/2011
14:02:47
•
Thank you for your encouragement! Happy Thanksgiving to you!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
11/26/2011
13:24:42
•
Great reading of a great translation!
-
路过这儿 -
(0 bytes)
()
11/25/2011
16:25:24
•
Hi to 路过这儿。 Nice to meet you and thank you for your compliment!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
11/26/2011
13:25:28
•
顶才女们的好读,好译,好贴!
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
11/25/2011
16:58:02
•
谢谢EnLearner的三好评分!谢谢你的鼓励!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
11/26/2011
13:26:18
•
太太太棒了!大顶!
-
NewVoice -
♀
(0 bytes)
()
11/25/2011
17:28:23
•
问好NewVoice! 你的夸奖让我太太太高兴了。祝你感恩节快乐!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
11/26/2011
13:27:14
•
大顶三才女!
-
肖庄 -
♀
(0 bytes)
()
11/25/2011
19:05:57
•
谢谢肖庄! 你的感恩系列很感人,谢谢你的分享!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
11/26/2011
13:29:16
•
Great job with everything in good sense! Thanks for sharing!!
-
askerfor -
(0 bytes)
()
11/25/2011
19:39:29
•
Thank you for your positive comments! Happy Thanksgiving to you!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
11/26/2011
13:30:10
•
叶子的深情双语朗诵尽现桐儿的才情,贝卡的妙贴成就一切完美。钻石顶三大美才女!
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/25/2011
20:58:19
•
谢谢美丽的美风妹妹!你的英文朗诵真的是非常棒。你一定多多朗诵哈。 祝你感恩节快乐!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
11/26/2011
13:31:34
•
Fantastic! Wonderful! Excellent! Mesmerizing! Super!
-
非文学青年 -
♀
(61 bytes)
()
11/25/2011
22:19:39
•
Wow, I am thrilled by your compliment. That is the best holiday
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
11/26/2011
13:32:26
•
悦耳动听的朗诵,自然流畅的翻译。谢谢大家的留言,并祝节日快乐。
-
林贝卡 -
♀
(51 bytes)
()
11/26/2011
06:10:05
•
亲爱的贝卡妹妹,谢谢你制作的精美制帖! 秋诗,秋景,秋诵,构成一幅完美的秋图。合作愉快!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
11/26/2011
13:34:13
•
叶子的朗诵好棒!声音好听! 情感把握的也好!
-
yy888 -
♀
(0 bytes)
()
11/26/2011
14:31:31
•
谢谢园园! 我特别喜欢你唱得歌,声音真好听。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
11/26/2011
14:44:41
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*一周汇总 (12)
-
NewVoice -
♀
(2382 bytes)
()
11/20/2011
11:57:00
•
沙发,谢谢NewVoice!
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
11/20/2011
12:35:04
•
Thank you although I didn't get a chance to do many of these.
-
小麦熊 -
♀
(48 bytes)
()
11/20/2011
12:36:26
•
谢谢声姐!每道题都是经典。收藏。
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/20/2011
13:09:50
•
谢谢姐姐!很有收获!
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
11/20/2011
14:45:43
•
谢谢,顶!记下来好好学习。
-
肖庄 -
♀
(0 bytes)
()
11/20/2011
15:07:42
•
My pleasure. 谢谢上面各位童鞋!
-
NewVoice -
♀
(0 bytes)
()
11/20/2011
16:35:49
•
谢谢声教授的高质量授课!题材广泛,难度适中,学的词既不那么常见也不那么生僻。
-
cha-cha -
(0 bytes)
()
11/20/2011
18:25:56
•
谢汇总,感恩节快乐。
-
祤湫霖 -
♀
(0 bytes)
()
11/21/2011
09:42:25
•
《每日一句汉译英》一周汇总 11/06/11-11/12/11
-
beautifulwind -
(15242 bytes)
()
11/12/2011
21:38:38
•
谢谢大家! 明天晚上将由声姐主持,一周后是牛顿主持。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
11/12/2011
21:42:45
•
一周辛苦了,谢谢!
-
EnLearner -
(79 bytes)
()
11/12/2011
21:45:29
•
周末愉快!
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
11/12/2011
21:58:20
•
谢谢美风,辛苦了!
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
11/12/2011
23:32:24
•
有啥辛苦滴。出题考大家很好玩滴。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
11/12/2011
23:34:50
•
辛苦了! 美风。慰问一下。
-
NewVoice -
♀
(0 bytes)
()
11/13/2011
03:07:24
•
新声姐,咱们可是轮流坐庄的。真感激你还是百忙之中来主持,大谢!
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
11/13/2011
06:42:52
•
谢汇总,周日好。
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
11/13/2011
06:26:54
•
谢谢紫儿永远的支持!
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
11/13/2011
06:43:29
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*一周汇总
-
非文学青年 -
♀
(2457 bytes)
()
11/05/2011
22:19:14
•
多谢文教授! 内容丰富,句子也都选的很好,学习了。
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
11/05/2011
22:31:07
•
谢谢愚公!下周该美风了,不知道她有空吗?
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
11/05/2011
22:34:44
•
我已经准备好了,没问题,可能个别两天下班晚,会晚post几小时。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
11/05/2011
22:38:10
•
Great!
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
11/05/2011
22:43:25
•
谢谢文青妹妹,很喜欢你的创意。
-
NewVoice -
♀
(0 bytes)
()
11/06/2011
02:26:34
•
谢谢新声姐姐,姐姐早上好!
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
11/06/2011
06:56:38
•
我也要向文班学习!
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
11/06/2011
10:05:02
•
文教授辛苦了。三星公司根本没有翻译啊。
-
cha-cha -
(0 bytes)
()
11/06/2011
06:57:26
•
啊?没注意,哈哈。下次自己先翻翻再贴。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
11/06/2011
06:59:13
•
why did you wake up so early?
-
cha-cha -
(0 bytes)
()
11/06/2011
07:01:18
•
估计冬令时开始。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
11/06/2011
07:01:52
•
9494, 娃不知道daylight saving的事。555. 忙娃去了。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
11/06/2011
07:03:44
•
谢谢文班!你的题目一贯的有水准。 学了很多!
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
11/06/2011
07:01:19
•
生活篇国际政治篇财经篇社会篇中国篇,真全面,谢汇总。
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
11/06/2011
08:28:33
•
谢谢文班。很高兴跟你学英语
-
佳佳妹 -
♀
(0 bytes)
()
11/06/2011
13:01:07
•
一起学习一起学习,欢迎佳佳妹多发言!
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
11/06/2011
22:55:22
•
辛苦了!
-
rockcurrent -
(0 bytes)
()
11/06/2011
15:15:05
•
News: Amazing achievement
-
rockcurrent -
(1336 bytes)
()
11/02/2011
14:40:59
•
多好的 《一句英译中》句子 :) 谢分享!
-
同学小薇 -
(0 bytes)
()
11/02/2011
14:47:56
•
读News不回帖的,拿头接STONE的哈!
-
rockcurrent -
(0 bytes)
()
11/02/2011
14:57:34
•
就这心理素质啊?-- 又不是你的原创!
-
肖庄 -
♀
(58 bytes)
()
11/02/2011
15:36:27
•
庄主,翻译当然是我的原创!only want friends to cheer up!
-
rockcurrent -
(0 bytes)
()
11/02/2011
15:59:39
•
Ok ,Ok,我还是识时务,赶紧顶你的翻译好了。
-
肖庄 -
♀
(104 bytes)
()
11/02/2011
16:17:03
•
对接成功有划时代的意义啊,才女们应该明白的啊!
-
rockcurrent -
(0 bytes)
()
11/02/2011
16:24:07
•
赶紧顶一下,免挨石头哈! Thanks for sharing!!!
-
NewVoice -
♀
(0 bytes)
()
11/02/2011
15:46:46
•
再次为自己是中国人感到深深的骄傲与自豪!谢才子Rock分享一句话翻译!
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
11/02/2011
16:22:26
•
多好的榜样啊!
-
rockcurrent -
(0 bytes)
()
11/02/2011
16:25:38
•
谁是谁的榜样?
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
11/02/2011
16:29:49
•
嘻嘻,想害我?下套那
-
rockcurrent -
(0 bytes)
()
11/02/2011
16:34:21
•
你脑子里的沟回也太深了吧。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
11/02/2011
16:39:03
•
沟回深浅多少弯曲与否均不重要,就怕吴玲玲小姐.
-
rockcurrent -
(0 bytes)
()
11/02/2011
17:15:34
•
wow, just realized 是你的原创,配服 :)
-
同学小薇 -
(39 bytes)
()
11/02/2011
17:10:51
•
用砖头顶,
-
非文学青年 -
♀
(189 bytes)
()
11/02/2011
17:12:23
•
我只喜欢石头, 你知道的.
-
rockcurrent -
(0 bytes)
()
11/02/2011
17:55:07
•
哈哈,又一个顺毛毛。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
11/02/2011
18:02:32
•
功底深厚,谢谢翻译。
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
11/02/2011
18:25:15
•
技术语言太高深了。挑颗刺,
-
佳佳妹 -
♀
(97 bytes)
()
11/02/2011
19:26:27
•
谢乐!
-
rockcurrent -
(0 bytes)
()
11/02/2011
19:49:35
•
哇,大S才子最近让MYSJ的才女们刮目相看啊。
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
11/02/2011
20:44:55
•
摇头。。。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
11/02/2011
21:22:45
•
current肯定不是大S,100%肯定。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
11/02/2011
23:14:06
•
ME是大Stone, there is a Big S.
-
rockcurrent -
(0 bytes)
()
11/04/2011
13:16:48
•
You are humerous as always.
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
11/05/2011
23:13:34
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)