• 置顶: means of production是生产资料吗?
-Zhuzitaba-
♂
(5393 bytes)
()
05/07/2021
10:01:36
• 置顶: 【深度好文:老外是怎么背单词的?】(不看会后悔的)
-~叶子~-
♀
(42332 bytes)
()
12/01/2015
13:12:17
• 置顶: 感恩节为什么要吃火鸡?送给您的感恩礼物:舒伯特的【圣母颂】
-~叶子~-
♀
(65429 bytes)
()
11/25/2015
12:11:35
• 置顶: “中国羊年”应该咋翻译?一帮老外彻底蒙圈了!
-~叶子~-
♀
(45685 bytes)
()
02/19/2015
15:02:03
• 置顶: 如何看懂英文转播?——足球相关英文单词 zt
-~叶子~-
♀
(13406 bytes)
()
07/11/2014
22:14:34
• 置顶: A question for you to ponder. Can you solve the problem for them
-环绕自然-
♂
(1596 bytes)
()
02/22/2014
10:56:33
• 置顶: 双语脑筋急转弯,你猜对了几个?
-手机上网-
♂
(3619 bytes)
()
12/16/2013
13:43:35
• 置顶: Is there a Secret in 主要國家名字? yes.
-走马读人-
♂
(4910 bytes)
()
07/16/2013
17:32:36
•
means of production是生产资料吗?
-
Zhuzitaba -
♂
(5393 bytes)
()
05/07/2021
10:01:36
•
估计是手段,方法,a method.
-
前川 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2021
10:10:10
•
热烈欢迎柱子爸来美坛玩!欢迎,欢迎,热烈欢迎!撒花~ ~
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2021
10:29:46
•
呵呵,我们的朋友遍天下。谢谢
-
Zhuzitaba -
♂
(38 bytes)
()
05/07/2021
10:35:09
•
应该是有关生产的everything
-
Marauders -
(73 bytes)
()
05/07/2021
10:38:47
•
这样的话,还真是生产资料了?
-
Zhuzitaba -
♂
(0 bytes)
()
05/07/2021
10:46:33
•
柱子上来就是高大上级别:)
-
欲借嵯峨 -
♂
(0 bytes)
()
05/07/2021
10:47:06
•
嘻嘻嘻嘻,抬头不见低头见,居然在这来相见(笑坛新解)。
-
Zhuzitaba -
♂
(0 bytes)
()
05/07/2021
10:53:48
•
占够了低通货膨胀率的高速发展便宜. 中国这么大经济体量想不依赖也不那么容易, 中国也是被逼得去当无所不能的超人.
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
05/07/2021
11:30:12
•
是How,柱子爸
-
青松站 -
(164 bytes)
()
05/07/2021
11:35:53
•
谢谢
-
Zhuzitaba -
♂
(0 bytes)
()
05/07/2021
12:09:06
•
还真是生产资料,维基百科、百度百科、知乎、牛津都是这么说的。马克思说的生产资料就是means of production
-
L1 -
♂
(0 bytes)
()
05/07/2021
13:26:22
•
L1你的肺活量太大了,多冒冒泡喘喘气,来参加各种活动啊:)
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2021
14:32:43
•
欢迎柱子爸来美坛玩!一来就问这么有学问的问题,学习啦!欢迎参加【梅雨潭的爱】主题活动,有颁奖典礼,也欢迎来玩每周三的
-
beautifulwind -
♀
(258 bytes)
()
05/07/2021
14:31:44
•
哎哟,惊动版主大人了。非常感谢!有空一定玩玩
-
Zhuzitaba -
♂
(0 bytes)
()
05/07/2021
14:44:06
•
还是译作“生产资料及手段”更好:这里所说的远不止是“生产 iPhone 的机器”或政治经济学概念上的“生产资料”,而是包括了
-
johniewalker -
♂
(785 bytes)
()
05/07/2021
14:43:55
•
产业链
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
05/07/2021
18:16:00
•
希拉里想说的是产业链或者生产链
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
05/07/2021
18:28:00
•
完全同意!
-
天山晨 -
♂
(0 bytes)
()
05/07/2021
19:02:08
•
我的理解是“制造业”
-
Zhuzitaba -
♂
(0 bytes)
()
05/07/2021
21:12:15
•
制造模式?
-
云青青 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2021
21:31:20
•
应该是 everything involved in production, 不只是生产资料
-
jiajia007 -
♀
(0 bytes)
()
05/08/2021
23:32:23
•
欢迎jiajia来美坛玩!欢迎来参加各种活动!
-
beautifulwind -
♀
(114 bytes)
()
05/09/2021
13:22:05
•
Definitions from Oxford Languages
-
zoey@riverside -
♀
(1635 bytes)
()
05/09/2021
10:07:29
•
请教有没有介绍西游记大闹天宫的英文资料,谢谢!
-
lao3ma1 -
♀
(0 bytes)
()
02/26/2016
05:49:28
•
宋德利英译的《西游记》出版了,他曾经和美语坛的网友分享了他的部分译作:
-
斓婷 -
♀
(16575 bytes)
()
02/26/2016
07:56:05
•
【深度好文:老外是怎么背单词的?】(不看会后悔的)
-
~叶子~ -
♀
(42332 bytes)
()
12/01/2015
13:12:17
•
Thx
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
12/01/2015
14:16:48
•
问好走马! 祝你节日快乐!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
12/01/2015
14:35:44
•
很好的方法,谢谢叶子分享,问好!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
12/01/2015
17:48:57
•
问好松松. 节日快乐!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
12/10/2015
15:45:17
•
“To share is to gain.”从“词根”入手记单词,达到事半功倍的效果,谢Sis分享。
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
12/02/2015
09:21:09
•
学好词根,事半功倍,真是这样啊。 Dear sister, 祝你节日快乐!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
12/10/2015
15:46:50
•
要知道,在英国像样一点的学校,都是要教孩子背一点但丁的《神曲》
-
wave_forest -
♂
(80 bytes)
()
12/03/2015
14:31:52
•
不错的总结, 很有用的affixs and stems. 发音是拼写的关键。说是写的基础。谢谢叶班分享。
-
rockcurrent -
♂
(0 bytes)
()
12/04/2015
17:45:10
•
不客气,Rockcurrent. 我们共同学习哈。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
12/10/2015
15:47:41
•
感恩节为什么要吃火鸡?送给您的感恩礼物:舒伯特的【圣母颂】
-
~叶子~ -
♀
(65429 bytes)
()
11/25/2015
12:11:35
•
祝美坛的朋友们感恩节快乐!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
11/25/2015
13:00:47
•
感謝父母給予生命,致謝天才創造延長生命
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
11/25/2015
13:56:28
•
谢谢叶子详尽精彩的介绍,感恩节快乐!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
11/25/2015
19:11:26
•
That is a very informative festival post with beautiful pictures
-
斓婷 -
♀
(258 bytes)
()
11/25/2015
19:35:49
•
谢谢叶子班班奉上的圣母颂! Happy Thanksgiving!
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/26/2015
09:25:14
•
好全面的知识,感谢叶子分享。节日快乐!
-
肖庄 -
♀
(0 bytes)
()
11/27/2015
13:42:30
•
谢谢朋友们的回复! 祝大家节日快乐·!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
12/01/2015
15:51:23
•
“中国羊年”应该咋翻译?一帮老外彻底蒙圈了!
-
~叶子~ -
♀
(45685 bytes)
()
02/19/2015
15:02:03
•
谢谢小曼!祝你羊年大吉,万事如意!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
02/19/2015
19:01:44
•
ram, goat or sheep, 真逗, LOL. Sis, 祝你全家羊年快乐。
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
02/19/2015
19:15:25
•
Or, a horse? :-)
-
肖庄 -
♀
(0 bytes)
()
02/21/2015
20:41:54
•
如何看懂英文转播?——足球相关英文单词 zt
-
~叶子~ -
♀
(13406 bytes)
()
07/11/2014
22:14:34
•
谢谢朋友们的支持和鼓励!今天的球赛你们看了吗?我是希望荷兰赢的,如愿了。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
07/12/2014
16:03:15
•
燕子,这是转贴哈。我从中学了很多词呢。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
07/14/2014
21:59:04
•
请问哪位高手有just vocabulary的全套文本资料?我最近
-
jian0349 -
♀
(50 bytes)
()
05/10/2014
10:35:41
•
书店里有卖各种SAT词汇的教材的,嫌SAT容易就买GRE的
-
abookl -
(0 bytes)
()
05/10/2014
11:24:50
•
书店里没有卖just vocabulary 的,这是一套网络材料,不过现在关网了。
-
jian0349 -
♀
(0 bytes)
()
05/10/2014
12:35:55
•
my coming vocabulary book will be the best seller book, trust me
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
05/10/2014
12:45:25
•
佩服极了!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
05/10/2014
14:37:21
•
Such as a pine on mountain vs. a rock -->dominant vs. dogged
-
走马读人 -
♂
(23 bytes)
()
05/10/2014
14:59:07
•
I hope I understand it correctly. 松与石头 是 优势与顽强。
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
05/10/2014
16:58:41
•
勁松比顽石,life vs lifeless, high vs. low, and much more。
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
05/10/2014
18:02:01
•
果然理解错了~你比喻的非常不当~谦虚过头了:)
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
05/10/2014
18:17:10
•
新闻:Missing Flight 370:How Do Black Boxes Work?
-
紫君 -
♀
(5329 bytes)
()
04/11/2014
06:22:57
•
The dilemma of Mh370 has been a Hugh challenge to technology, in
-
京燕花园 -
♀
(166 bytes)
()
04/11/2014
09:29:16
•
Now I know what black box looks like and how it functions. Thank
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
04/11/2014
14:25:56
•
Same here.
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
04/13/2014
03:56:14
•
Keep our fingers crossed.
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
04/13/2014
03:54:11
•
Thanks for sharing, I learned a lot. Have a nice weekend!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
04/11/2014
19:31:13
•
A question for you to ponder. Can you solve the problem for them
-
环绕自然 -
♂
(1596 bytes)
()
02/22/2014
10:56:33
•
回复:A question for you to ponder. Can you solve the problem for t
-
冲浪潜水员 -
♂
(241 bytes)
()
02/22/2014
11:17:37
•
Excellent! No wonder you‘re a 班长!
-
环绕自然 -
♂
(0 bytes)
()
02/22/2014
11:46:31
•
Oh, you are so smart.
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
02/22/2014
11:58:10
•
Dear sportwoman, ur too cute. It's ok to look up the answer.
-
环绕自然 -
♂
(622 bytes)
()
02/24/2014
00:02:39
•
报告自然,我不知该如何divide,看了冲潜的答案。
-
紫君 -
♀
(246 bytes)
()
02/23/2014
13:47:23
•
紫君,这是好事,恰恰说明你是文学,艺术天赋高,与世无争,不计较尘世之物。
-
环绕自然 -
♂
(1141 bytes)
()
02/23/2014
23:31:49
•
双语脑筋急转弯,你猜对了几个?
-
手机上网 -
♂
(3619 bytes)
()
12/16/2013
13:43:35
•
Nice ... a few ... thanks.
-
Lucidus -
♂
(0 bytes)
()
12/16/2013
16:37:13
•
糟了,脑筋转不过弯,看了答案,谢分享,节日快乐。
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
12/16/2013
19:24:43
•
回复:双语脑筋急转弯,你猜对了几个?
-
冲浪潜水员 -
♂
(957 bytes)
()
12/17/2013
02:39:42
•
休闲:Do you have paraskevidekatriaphobia? (音频)
-
紫君 -
♀
(10735 bytes)
()
09/13/2013
07:01:48
•
Good program. Thanks for sharing!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
09/13/2013
20:32:05
•
My pleasure.Have a nice weekend.
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
09/13/2013
20:34:52
•
Hopefully not. :)
-
冲浪潜水员 -
♂
(127 bytes)
()
09/14/2013
12:35:05
•
Glad to hear that.
-
紫君 -
♀
(58 bytes)
()
09/14/2013
21:51:26
•
Is there a Secret in 主要國家名字? yes.
-
走马读人 -
♂
(4910 bytes)
()
07/16/2013
17:32:36
•
Abridged
-
走马读人 -
♂
(4047 bytes)
()
07/17/2013
06:57:07
•
美国国名名符其实其最佳地位
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
07/17/2013
17:41:55
•
saucey是什么意思?上次看一个厨艺节目,两个女学员在竞赛时一直吵。
-
wxcfgh85 -
♀
(115 bytes)
()
01/18/2013
15:24:37
•
回复:saucey是什么意思?上次看一个厨艺节目,两个女学员在竞赛时一直吵。
-
同学小薇 -
(3718 bytes)
()
01/18/2013
15:38:06
•
nice one, 小曼 :-)
-
同学小薇 -
(0 bytes)
()
01/19/2013
05:25:38
•
It's a play on the word saucy
-
非文学青年 -
♀
(346 bytes)
()
01/18/2013
18:37:37
•
Like your explanation WQ. Make total sense...:-)
-
同学小薇 -
(0 bytes)
()
01/19/2013
05:24:33
•
Thanks! Learned。:)
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
01/19/2013
18:11:17
•
在iPhone上有什么好的app可以用来纠正口音的吗
-
hector -
♂
(51 bytes)
()
10/24/2012
18:35:01
•
大家还在读 Gatsby 吗?
-
NewVoice -
♀
(17085 bytes)
()
10/15/2012
15:48:27
•
没看这本书,只看过大家的讨论。这里是网上找到的别人关于第一句话的理解
-
doyouknowme -
(1464 bytes)
()
10/15/2012
16:49:09
•
不联系上下文,光是对第二句话的理解
-
doyouknowme -
(870 bytes)
()
10/15/2012
16:55:02
•
Makes sense! Thanks, doyouknowme
-
NewVoice -
♀
(436 bytes)
()
10/16/2012
02:42:39
•
谢谢新声,学了不少东西!
-
yingyudidida -
♂
(0 bytes)
()
10/15/2012
17:44:42
•
刚读到你说的第一句那儿
-
yingyudidida -
♂
(497 bytes)
()
10/15/2012
17:47:34
•
老虎追人,人也猎老虎:-)
-
yingyudidida -
♂
(0 bytes)
()
10/15/2012
18:16:17
•
谈虎色变!谢谢 Bill 和 小曼!
-
NewVoice -
♀
(2423 bytes)
()
10/16/2012
03:09:51
•
给自己擦擦汗,晚上看第四章,再讨论。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
10/15/2012
17:48:15
•
小蔓好,不辛苦,是又花心其他书啦哈哈。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
10/15/2012
18:21:16
•
忍不住狗了一下前文里的rajah,Sis来看,哈哈
-
非文学青年 -
♀
(2163 bytes)
()
10/15/2012
18:19:27
•
rajah:link在这里
-
非文学青年 -
♀
(255 bytes)
()
10/15/2012
18:27:02
•
谢谢sis, 有点明白了。
-
NewVoice -
♀
(1771 bytes)
()
10/16/2012
02:20:59
•
不愧是做学问的,读书好认真啊。
-
EnLearner -
♂
(0 bytes)
()
10/15/2012
21:03:00
•
看声姐的讨论学东西。:)
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
10/15/2012
22:57:24
•
问好! 愚公,美风。周二好!
-
NewVoice -
♀
(0 bytes)
()
10/16/2012
02:44:06
•
一辈子能读多少书?
-
非文学青年 -
♀
(13260 bytes)
()
08/26/2012
17:08:16
•
回复:一辈子能读多少书?
-
rockcurrent -
♂
(482 bytes)
()
08/26/2012
18:32:32
•
回复:回复:一辈子能读多少书?
-
jingbeiboy -
♂
(91 bytes)
()
08/26/2012
20:41:35
•
哈哈,京北,我能确定你不是学生物的。嘎嘎嘎:)
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
08/26/2012
21:03:55
•
嗯。 生物科学 greatly enriched our lives, but it never appealed to me.
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
08/26/2012
21:11:36
•
我猜对啦。:)What appealed to you?:)
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
08/26/2012
21:18:12
•
哈哈,对于生物方面的project,我总是怀着无比敬仰的心情去欣赏(也参与过),
-
beautifulwind -
♀
(79 bytes)
()
08/26/2012
21:02:25
•
Cool project, RC!
-
非文学青年 -
♀
(230 bytes)
()
08/26/2012
22:43:38
•
Culling and Surrender - it's sad but it's so. Thanks for sharing
-
yingyudidida -
♂
(846 bytes)
()
08/27/2012
06:14:29
•
无法回答呀,我的书读得实在太少了。报告青儿,我昨天跑步+健走。新周好。
-
祤湫霖 -
♀
(0 bytes)
()
08/27/2012
09:13:32
•
坑灰未冷山东乱,刘项原来不读书
-
菜鸟抄股 -
♂
(35 bytes)
()
08/27/2012
17:23:31
•
人为什么要受教育? ZT
-
tingfeng -
♀
(8099 bytes)
()
08/26/2012
07:44:09
•
What's the Cost of Real Success?
-
走马读人 -
♂
(1597 bytes)
()
08/15/2012
03:26:12
•
谜语:What kind of star wears sunglasses?
-
婉蕠 -
♀
(1345 bytes)
()
01/06/2012
16:51:29
•
Interesting. Thanks!
-
同学小薇 -
(0 bytes)
()
01/06/2012
17:19:00
•
Yeah, it is. Have a nice evening.
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
01/06/2012
17:36:24
•
【语法补补课】 反意疑问句
-
beautifulwind -
(3393 bytes)
()
10/18/2011
15:55:38
•
贴出反义疑问句,是因为自以为很简单的东西,居然很多都不知道。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
10/18/2011
15:57:02
•
复习了,多谢美风教授。
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
10/18/2011
20:15:55
•
俺是美坛永远的学生。你的称呼拒绝接受。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
10/18/2011
20:40:41
•
这句话的反义疑问句要怎么说?
-
全国牙防组 -
♂
(38 bytes)
()
10/19/2011
09:40:28
•
谢谢牙仙一贯的的勤于动脑!!补课中有例句。
-
beautifulwind -
(473 bytes)
()
10/19/2011
14:39:41
•
谢谢回答!不过
-
全国牙防组 -
♂
(138 bytes)
()
10/19/2011
15:43:21
•
别提“您”哈。你把我这半瓶子醋问倒了,我可能会用didn‘t he。还是问文青或其他高手吧。
-
beautifulwind -
(82 bytes)
()
10/19/2011
15:48:40
•
不是高手,试解一下。
-
EnLearner -
(362 bytes)
()
10/19/2011
19:12:36
•
谢谢愚教授!你的答案正好和补课中的例子吻合。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
10/19/2011
23:06:33
•
谢谢哪位好心人能把英语九百句的音频给我一下,我好放到ipod里面听谢谢
-
如歌的行板 -
♀
(75 bytes)
()
09/15/2011
23:27:09
•
《新英语900句》第1课至第11课音频文字 来源:雨打兔子窝
-
美语世界 -
♀
(201 bytes)
()
09/16/2011
06:34:49
•
我怎么下载那/??
-
如歌的行板 -
♀
(0 bytes)
()
09/16/2011
14:31:41
•
古歌 路远英语,那里资料很全。
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
09/16/2011
19:32:16
•
http://www.qiewo.com/ting/oral/talk/life/index_3.html
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
09/16/2011
19:50:31
•
本地人听中国人的英文,障碍是什么 - 之三
-
全国牙防组 -
♂
(1112 bytes)
()
09/15/2011
07:57:27
•
问好,谢分享,顺祝秋安。
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
09/15/2011
08:04:07
•
想问下:发law, loose之类的音时,舌头要不要顶(接触)上腭呢?我个人是有的,不知道对不对?
-
strawberrymm -
♀
(0 bytes)
()
09/15/2011
08:50:11
•
对的。要顶上颚。
-
全国牙防组 -
♂
(0 bytes)
()
09/15/2011
09:46:06
•
谢谢了。
-
strawberrymm -
♀
(0 bytes)
()
09/15/2011
11:03:46
•
总结的太好啦!
-
同学小薇 -
(205 bytes)
()
09/15/2011
09:28:26
•
我现在还不是特别清楚
-
全国牙防组 -
♂
(107 bytes)
()
09/15/2011
09:47:25
•
是的,我提的这些并不影响我们被听懂
-
同学小薇 -
(0 bytes)
()
09/15/2011
10:05:58
•
最好也不要叫Carl, Charles, 也不大好发音。
-
好学又好问 -
♀
(91 bytes)
()
09/15/2011
10:19:14
•
太对了,还有Paul, Henry.
-
浮上来冒个小泡 -
(0 bytes)
()
09/15/2011
17:54:02
•
how to answer this question?
-
nashua -
♀
(170 bytes)
()
09/14/2011
18:18:39
•
本地人听中国人的英文,障碍是什么 - 之二
-
全国牙防组 -
♂
(732 bytes)
()
09/14/2011
12:56:34
•
Totally agree
-
bluevale -
♀
(0 bytes)
()
09/14/2011
14:07:44
•
Agreed!
-
同学小薇 -
(0 bytes)
()
09/14/2011
15:44:50
•
good. thanks dentist
-
菜鸟抄股 -
♂
(0 bytes)
()
09/14/2011
17:31:28
•
知道错了,就读无数遍对的,我就不信改不过来。
-
jennea -
(35 bytes)
()
09/14/2011
20:11:28
•
顶,女儿的钢琴老师也很强调肌肉的记忆力,类似。
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
09/15/2011
11:06:39
•
我也承认肌肉的记忆力
-
全国牙防组 -
♂
(63 bytes)
()
09/15/2011
11:37:45
•
haha,ha, 牙仙的肌肉记忆力真不是盖的~~~
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
09/15/2011
12:32:43
•
牙仙真是爱琢磨的人。佩服!
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
09/14/2011
20:15:11
•
本地人听中国人的英文,障碍是什么
-
全国牙防组 -
♂
(640 bytes)
()
09/14/2011
10:18:56
•
it is true!
-
sleet -
♀
(372 bytes)
()
09/14/2011
11:44:01
•
Totally agreed!
-
同学小薇 -
(126 bytes)
()
09/14/2011
11:54:20
•
操作系统这个词不好读
-
全国牙防组 -
♂
(208 bytes)
()
09/14/2011
12:41:50
•
谢谢指点
-
同学小薇 -
(350 bytes)
()
09/14/2011
13:50:50
•
回复:谢谢指点
-
全国牙防组 -
♂
(240 bytes)
()
09/14/2011
14:06:27
•
哪个字典show了internal 两个发音?
-
同学小薇 -
(112 bytes)
()
09/14/2011
15:15:13
•
http://www.merriam-webster.com/dictionary/internal
-
全国牙防组 -
♂
(0 bytes)
()
09/14/2011
15:31:02
•
Thanks!
-
同学小薇 -
(0 bytes)
()
09/14/2011
15:42:51
•
Iphone的重音在 I 吧,在国内,无论是电视新闻还是广告,人们总把重音放在phone
-
bingli -
♂
(0 bytes)
()
09/14/2011
17:48:02
•
在国内,无论是电视新闻还是广告,人们总把重音放在phone
-
bingli -
♂
(0 bytes)
()
09/14/2011
17:48:40
•
请问谁能提供下《新英语九百句》文本及音频链节么?先谢谢了!
-
strawberrymm -
♀
(0 bytes)
()
09/09/2011
12:00:26
•
《新英语900句》第1至11课音频文字 来源: 雨打兔子窝
-
珈玥 -
♀
(686 bytes)
()
09/09/2011
12:18:05
•
谢谢珈玥。
-
strawberrymm -
♀
(0 bytes)
()
09/09/2011
12:31:53
•
How Long Does It Take To Learn A Language?
-
走马读人 -
♂
(15057 bytes)
()
09/07/2011
05:19:50
•
有人熟悉钟道隆的“英语学习逆向法”吗?
-
wave_forest -
♂
(206 bytes)
()
09/04/2011
11:40:54
•
感谢版主置顶。但奇怪啊,没人知道?我以前见过钟先生,
-
wave_forest -
♂
(97 bytes)
()
09/05/2011
12:58:46
•
在国外学英语没那么费劲,自然就和国内的方法逆向
-
jennea -
(0 bytes)
()
09/05/2011
18:22:54
•
Thank you but my question was if anyone knows it.
-
wave_forest -
♂
(0 bytes)
()
09/06/2011
09:33:33
•
谁能推荐一个好用的网上英汉汉英词典?
-
candylove -
♀
(116 bytes)
()
08/24/2011
13:14:53
•
dict.cn 二姐推荐的。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
08/24/2011
13:22:04
•
开个"Mastering the American Accent"初级学习班?
-
不学无术 -
(3336 bytes)
()
08/13/2011
09:38:25
•
谢分享和推荐[Mastering the American Accent]一书。
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
08/13/2011
13:14:45
•
纳粹德国知识难民在美国的“失语性”问题 zt
-
不学王明 -
♂
(63646 bytes)
()
06/07/2011
20:40:30
•
在网上买了一本电子书带录音的,请大家在过期前抓紧下载?
-
bingli -
♂
(749 bytes)
()
06/02/2011
21:04:14
•
多谢,不过现在已经不能下载了。
-
cutestream -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2011
10:57:15
•
太可惜了,这可是超好的学习材料。书和录音266M。压缩了也要127M
-
bingli -
♂
(65 bytes)
()
06/03/2011
11:35:13
•
谢分享,周末好。
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2011
12:54:02
•
不能下了,能否重新上传到4shared.com?让大家都能下载
-
大西洋海底 -
♀
(0 bytes)
()
06/04/2011
18:32:27
•
看来手机还是得少用?---WHO: Cell phone use can increase possible cancer ri
-
非文学青年 -
♀
(4433 bytes)
()
05/31/2011
10:42:39
•
差点错过这篇文章了,谢非文学青年分享。
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
06/01/2011
09:23:19
•
Why is a joke?
-
维文 -
♀
(619 bytes)
()
05/26/2011
22:10:33
•
呵呵,我听了听
-
非文学青年 -
♀
(912 bytes)
()
05/26/2011
22:42:12
•
文青,你的IQ有180么。 回复:呵呵,我听了听
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
05/26/2011
22:56:07
•
这里还有一个obama上周的讲话也是一个笑话开始的
-
非文学青年 -
♀
(298 bytes)
()
05/26/2011
23:06:38
•
回复:这里还有一个obama上周的讲话也是一个笑话开始的
-
维文 -
♀
(41 bytes)
()
05/26/2011
23:12:43
•
我是这样理解的。。。
-
学英语3151 -
♀
(204 bytes)
()
05/27/2011
04:30:03
•
问的好
-
hahaman -
(0 bytes)
()
05/27/2011
08:05:05
•
我觉得文青是对的。 注意either。。。or。。。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
05/27/2011
10:03:19
•
视频:President Obama speech in Westminster Hall
-
纾珈 -
♀
(184 bytes)
()
05/27/2011
10:06:29
•
Because ...
-
美坛奇葩 -
♂
(18814 bytes)
()
05/27/2011
19:58:10
•
Bar Jokes
-
美坛奇葩 -
♂
(68 bytes)
()
05/27/2011
20:06:30
•
奇葩,I beg to differ
-
非文学青年 -
♀
(182 bytes)
()
05/27/2011
20:21:55
•
Not a bar joke
-
学英语3151 -
♀
(173 bytes)
()
05/28/2011
21:33:58
•
agree. 绝对不是behind bars里的bar
-
hahaman -
(0 bytes)
()
05/29/2011
00:09:56
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)