• 置顶: means of production是生产资料吗? -Zhuzitaba- ♂ (5393 bytes) () 05/07/2021 10:01:36
• 置顶: 【深度好文:老外是怎么背单词的?】(不看会后悔的) -~叶子~- ♀ (42332 bytes) () 12/01/2015 13:12:17
• 置顶: 感恩节为什么要吃火鸡?送给您的感恩礼物:舒伯特的【圣母颂】 -~叶子~- ♀ (65429 bytes) () 11/25/2015 12:11:35
• 置顶: “中国羊年”应该咋翻译?一帮老外彻底蒙圈了! -~叶子~- ♀ (45685 bytes) () 02/19/2015 15:02:03
• 置顶: 如何看懂英文转播?——足球相关英文单词 zt -~叶子~- ♀ (13406 bytes) () 07/11/2014 22:14:34
• 置顶: A question for you to ponder. Can you solve the problem for them -环绕自然- ♂ (1596 bytes) () 02/22/2014 10:56:33
• 置顶: 双语脑筋急转弯,你猜对了几个? -手机上网- ♂ (3619 bytes) () 12/16/2013 13:43:35
• 置顶: Is there a Secret in 主要國家名字? yes. -走马读人- ♂ (4910 bytes) () 07/16/2013 17:32:36
• means of production是生产资料吗? - Zhuzitaba - ♂ (5393 bytes) () 05/07/2021 10:01:36
• 估计是手段,方法,a method. - 前川 - ♀ (0 bytes) () 05/07/2021 10:10:10
• 热烈欢迎柱子爸来美坛玩!欢迎,欢迎,热烈欢迎!撒花~ ~ - 盈盈一笑间 - ♀ (0 bytes) () 05/07/2021 10:29:46
• 呵呵,我们的朋友遍天下。谢谢 - Zhuzitaba - ♂ (38 bytes) () 05/07/2021 10:35:09
• 应该是有关生产的everything - Marauders - (73 bytes) () 05/07/2021 10:38:47
• 这样的话,还真是生产资料了? - Zhuzitaba - ♂ (0 bytes) () 05/07/2021 10:46:33
• 柱子上来就是高大上级别:) - 欲借嵯峨 - ♂ (0 bytes) () 05/07/2021 10:47:06
• 嘻嘻嘻嘻,抬头不见低头见,居然在这来相见(笑坛新解)。 - Zhuzitaba - ♂ (0 bytes) () 05/07/2021 10:53:48
• 占够了低通货膨胀率的高速发展便宜. 中国这么大经济体量想不依赖也不那么容易, 中国也是被逼得去当无所不能的超人. - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 05/07/2021 11:30:12
• 是How,柱子爸 - 青松站 - (164 bytes) () 05/07/2021 11:35:53
• 谢谢 - Zhuzitaba - ♂ (0 bytes) () 05/07/2021 12:09:06
• 还真是生产资料,维基百科、百度百科、知乎、牛津都是这么说的。马克思说的生产资料就是means of production - L1 - ♂ (0 bytes) () 05/07/2021 13:26:22
• L1你的肺活量太大了,多冒冒泡喘喘气,来参加各种活动啊:) - beautifulwind - ♀ (0 bytes) () 05/07/2021 14:32:43
• 欢迎柱子爸来美坛玩!一来就问这么有学问的问题,学习啦!欢迎参加【梅雨潭的爱】主题活动,有颁奖典礼,也欢迎来玩每周三的 - beautifulwind - ♀ (258 bytes) () 05/07/2021 14:31:44
• 哎哟,惊动版主大人了。非常感谢!有空一定玩玩 - Zhuzitaba - ♂ (0 bytes) () 05/07/2021 14:44:06
• 还是译作“生产资料及手段”更好:这里所说的远不止是“生产 iPhone 的机器”或政治经济学概念上的“生产资料”,而是包括了 - johniewalker - ♂ (785 bytes) () 05/07/2021 14:43:55
• 产业链 - 忒忒绿 - ♂ (0 bytes) () 05/07/2021 18:16:00
• 希拉里想说的是产业链或者生产链 - 忒忒绿 - ♂ (0 bytes) () 05/07/2021 18:28:00
• 完全同意! - 天山晨 - ♂ (0 bytes) () 05/07/2021 19:02:08
• 我的理解是“制造业” - Zhuzitaba - ♂ (0 bytes) () 05/07/2021 21:12:15
• 制造模式? - 云青青 - ♀ (0 bytes) () 05/07/2021 21:31:20
• 应该是 everything involved in production, 不只是生产资料 - jiajia007 - ♀ (0 bytes) () 05/08/2021 23:32:23
• 欢迎jiajia来美坛玩!欢迎来参加各种活动! - beautifulwind - ♀ (114 bytes) () 05/09/2021 13:22:05
• Definitions from Oxford Languages - zoey@riverside - ♀ (1635 bytes) () 05/09/2021 10:07:29
• 请教有没有介绍西游记大闹天宫的英文资料,谢谢! - lao3ma1 - ♀ (0 bytes) () 02/26/2016 05:49:28
• 宋德利英译的《西游记》出版了,他曾经和美语坛的网友分享了他的部分译作: - 斓婷 - ♀ (16575 bytes) () 02/26/2016 07:56:05
• 【深度好文:老外是怎么背单词的?】(不看会后悔的) - ~叶子~ - ♀ (42332 bytes) () 12/01/2015 13:12:17
• Thx - 走马读人 - ♂ (0 bytes) () 12/01/2015 14:16:48
• 问好走马! 祝你节日快乐! - ~叶子~ - ♀ (0 bytes) () 12/01/2015 14:35:44
• 很好的方法,谢谢叶子分享,问好! - 南山松 - ♀ (0 bytes) () 12/01/2015 17:48:57
• 问好松松. 节日快乐! - ~叶子~ - ♀ (0 bytes) () 12/10/2015 15:45:17
• “To share is to gain.”从“词根”入手记单词,达到事半功倍的效果,谢Sis分享。 - 斓婷 - ♀ (0 bytes) () 12/02/2015 09:21:09
• 学好词根,事半功倍,真是这样啊。 Dear sister, 祝你节日快乐! - ~叶子~ - ♀ (0 bytes) () 12/10/2015 15:46:50
• 要知道,在英国像样一点的学校,都是要教孩子背一点但丁的《神曲》 - wave_forest - ♂ (80 bytes) () 12/03/2015 14:31:52
• 不错的总结, 很有用的affixs and stems. 发音是拼写的关键。说是写的基础。谢谢叶班分享。 - rockcurrent - ♂ (0 bytes) () 12/04/2015 17:45:10
• 不客气,Rockcurrent. 我们共同学习哈。 - ~叶子~ - ♀ (0 bytes) () 12/10/2015 15:47:41
• 感恩节为什么要吃火鸡?送给您的感恩礼物:舒伯特的【圣母颂】 - ~叶子~ - ♀ (65429 bytes) () 11/25/2015 12:11:35
• 祝美坛的朋友们感恩节快乐! - ~叶子~ - ♀ (0 bytes) () 11/25/2015 13:00:47
• 感謝父母給予生命,致謝天才創造延長生命 - 走马读人 - ♂ (0 bytes) () 11/25/2015 13:56:28
• 谢谢叶子详尽精彩的介绍,感恩节快乐! - 南山松 - ♀ (0 bytes) () 11/25/2015 19:11:26
• That is a very informative festival post with beautiful pictures - 斓婷 - ♀ (258 bytes) () 11/25/2015 19:35:49
• 谢谢叶子班班奉上的圣母颂! Happy Thanksgiving! - beautifulwind - ♀ (0 bytes) () 11/26/2015 09:25:14
• 好全面的知识,感谢叶子分享。节日快乐! - 肖庄 - ♀ (0 bytes) () 11/27/2015 13:42:30
• 谢谢朋友们的回复! 祝大家节日快乐·! - ~叶子~ - ♀ (0 bytes) () 12/01/2015 15:51:23
• “中国羊年”应该咋翻译?一帮老外彻底蒙圈了! - ~叶子~ - ♀ (45685 bytes) () 02/19/2015 15:02:03
• 谢谢小曼!祝你羊年大吉,万事如意! - ~叶子~ - ♀ (0 bytes) () 02/19/2015 19:01:44
• ram, goat or sheep, 真逗, LOL. Sis, 祝你全家羊年快乐。 - 斯葭 - ♀ (0 bytes) () 02/19/2015 19:15:25
• Or, a horse? :-) - 肖庄 - ♀ (0 bytes) () 02/21/2015 20:41:54
• 如何看懂英文转播?——足球相关英文单词 zt - ~叶子~ - ♀ (13406 bytes) () 07/11/2014 22:14:34
• 谢谢朋友们的支持和鼓励!今天的球赛你们看了吗?我是希望荷兰赢的,如愿了。 - ~叶子~ - ♀ (0 bytes) () 07/12/2014 16:03:15
• 燕子,这是转贴哈。我从中学了很多词呢。 - ~叶子~ - ♀ (0 bytes) () 07/14/2014 21:59:04
• 请问哪位高手有just vocabulary的全套文本资料?我最近 - jian0349 - ♀ (50 bytes) () 05/10/2014 10:35:41
• 书店里有卖各种SAT词汇的教材的,嫌SAT容易就买GRE的 - abookl - (0 bytes) () 05/10/2014 11:24:50
• 书店里没有卖just vocabulary 的,这是一套网络材料,不过现在关网了。 - jian0349 - ♀ (0 bytes) () 05/10/2014 12:35:55
• my coming vocabulary book will be the best seller book, trust me - 走马读人 - ♂ (0 bytes) () 05/10/2014 12:45:25
• 佩服极了! - 南山松 - ♀ (0 bytes) () 05/10/2014 14:37:21
• Such as a pine on mountain vs. a rock -->dominant vs. dogged - 走马读人 - ♂ (23 bytes) () 05/10/2014 14:59:07
• I hope I understand it correctly. 松与石头 是 优势与顽强。 - 南山松 - ♀ (0 bytes) () 05/10/2014 16:58:41
• 勁松比顽石,life vs lifeless, high vs. low, and much more。 - 走马读人 - ♂ (0 bytes) () 05/10/2014 18:02:01
• 果然理解错了~你比喻的非常不当~谦虚过头了:) - 南山松 - ♀ (0 bytes) () 05/10/2014 18:17:10
• 新闻:Missing Flight 370:How Do Black Boxes Work? - 紫君 - ♀ (5329 bytes) () 04/11/2014 06:22:57
• The dilemma of Mh370 has been a Hugh challenge to technology, in - 京燕花园 - ♀ (166 bytes) () 04/11/2014 09:29:16
• Now I know what black box looks like and how it functions. Thank - ~叶子~ - ♀ (0 bytes) () 04/11/2014 14:25:56
• Same here. - 紫君 - ♀ (0 bytes) () 04/13/2014 03:56:14
• Keep our fingers crossed. - 紫君 - ♀ (0 bytes) () 04/13/2014 03:54:11
• Thanks for sharing, I learned a lot. Have a nice weekend! - 南山松 - ♀ (0 bytes) () 04/11/2014 19:31:13
• A question for you to ponder. Can you solve the problem for them - 环绕自然 - ♂ (1596 bytes) () 02/22/2014 10:56:33
• 回复:A question for you to ponder. Can you solve the problem for t - 冲浪潜水员 - ♂ (241 bytes) () 02/22/2014 11:17:37
• Excellent! No wonder you‘re a 班长! - 环绕自然 - ♂ (0 bytes) () 02/22/2014 11:46:31
• Oh, you are so smart. - 紫君 - ♀ (0 bytes) () 02/22/2014 11:58:10
• Dear sportwoman, ur too cute. It's ok to look up the answer. - 环绕自然 - ♂ (622 bytes) () 02/24/2014 00:02:39
• 报告自然,我不知该如何divide,看了冲潜的答案。 - 紫君 - ♀ (246 bytes) () 02/23/2014 13:47:23
• 紫君,这是好事,恰恰说明你是文学,艺术天赋高,与世无争,不计较尘世之物。 - 环绕自然 - ♂ (1141 bytes) () 02/23/2014 23:31:49
• 双语脑筋急转弯,你猜对了几个? - 手机上网 - ♂ (3619 bytes) () 12/16/2013 13:43:35
• Nice ... a few ... thanks. - Lucidus - ♂ (0 bytes) () 12/16/2013 16:37:13
• 糟了,脑筋转不过弯,看了答案,谢分享,节日快乐。 - 紫君 - ♀ (0 bytes) () 12/16/2013 19:24:43
• 回复:双语脑筋急转弯,你猜对了几个? - 冲浪潜水员 - ♂ (957 bytes) () 12/17/2013 02:39:42
• 休闲:Do you have paraskevidekatriaphobia? (音频) - 紫君 - ♀ (10735 bytes) () 09/13/2013 07:01:48
• Good program. Thanks for sharing! - ~叶子~ - ♀ (0 bytes) () 09/13/2013 20:32:05
• My pleasure.Have a nice weekend. - 紫君 - ♀ (0 bytes) () 09/13/2013 20:34:52
• Hopefully not. :) - 冲浪潜水员 - ♂ (127 bytes) () 09/14/2013 12:35:05
• Glad to hear that. - 紫君 - ♀ (58 bytes) () 09/14/2013 21:51:26
• Is there a Secret in 主要國家名字? yes. - 走马读人 - ♂ (4910 bytes) () 07/16/2013 17:32:36
• Abridged - 走马读人 - ♂ (4047 bytes) () 07/17/2013 06:57:07
• 美国国名名符其实其最佳地位 - 走马读人 - ♂ (0 bytes) () 07/17/2013 17:41:55
• saucey是什么意思?上次看一个厨艺节目,两个女学员在竞赛时一直吵。 - wxcfgh85 - ♀ (115 bytes) () 01/18/2013 15:24:37
• 回复:saucey是什么意思?上次看一个厨艺节目,两个女学员在竞赛时一直吵。 - 同学小薇 - (3718 bytes) () 01/18/2013 15:38:06
• nice one, 小曼 :-) - 同学小薇 - (0 bytes) () 01/19/2013 05:25:38
• It's a play on the word saucy - 非文学青年 - ♀ (346 bytes) () 01/18/2013 18:37:37
• Like your explanation WQ. Make total sense...:-) - 同学小薇 - (0 bytes) () 01/19/2013 05:24:33
• Thanks! Learned。:) - beautifulwind - ♀ (0 bytes) () 01/19/2013 18:11:17
• 在iPhone上有什么好的app可以用来纠正口音的吗 - hector - ♂ (51 bytes) () 10/24/2012 18:35:01
• 大家还在读 Gatsby 吗? - NewVoice - ♀ (17085 bytes) () 10/15/2012 15:48:27
• 没看这本书,只看过大家的讨论。这里是网上找到的别人关于第一句话的理解 - doyouknowme - (1464 bytes) () 10/15/2012 16:49:09
• 不联系上下文,光是对第二句话的理解 - doyouknowme - (870 bytes) () 10/15/2012 16:55:02
• Makes sense! Thanks, doyouknowme - NewVoice - ♀ (436 bytes) () 10/16/2012 02:42:39
• 谢谢新声,学了不少东西! - yingyudidida - ♂ (0 bytes) () 10/15/2012 17:44:42
• 刚读到你说的第一句那儿 - yingyudidida - ♂ (497 bytes) () 10/15/2012 17:47:34
• 老虎追人,人也猎老虎:-) - yingyudidida - ♂ (0 bytes) () 10/15/2012 18:16:17
• 谈虎色变!谢谢 Bill 和 小曼! - NewVoice - ♀ (2423 bytes) () 10/16/2012 03:09:51
• 给自己擦擦汗,晚上看第四章,再讨论。 - 非文学青年 - ♀ (0 bytes) () 10/15/2012 17:48:15
• 小蔓好,不辛苦,是又花心其他书啦哈哈。 - 非文学青年 - ♀ (0 bytes) () 10/15/2012 18:21:16
• 忍不住狗了一下前文里的rajah,Sis来看,哈哈 - 非文学青年 - ♀ (2163 bytes) () 10/15/2012 18:19:27
• rajah:link在这里 - 非文学青年 - ♀ (255 bytes) () 10/15/2012 18:27:02
• 谢谢sis, 有点明白了。 - NewVoice - ♀ (1771 bytes) () 10/16/2012 02:20:59
• 不愧是做学问的,读书好认真啊。 - EnLearner - ♂ (0 bytes) () 10/15/2012 21:03:00
• 看声姐的讨论学东西。:) - beautifulwind - ♀ (0 bytes) () 10/15/2012 22:57:24
• 问好! 愚公,美风。周二好! - NewVoice - ♀ (0 bytes) () 10/16/2012 02:44:06
• 一辈子能读多少书? - 非文学青年 - ♀ (13260 bytes) () 08/26/2012 17:08:16
• 回复:一辈子能读多少书? - rockcurrent - ♂ (482 bytes) () 08/26/2012 18:32:32
• 回复:回复:一辈子能读多少书? - jingbeiboy - ♂ (91 bytes) () 08/26/2012 20:41:35
• 哈哈,京北,我能确定你不是学生物的。嘎嘎嘎:) - beautifulwind - ♀ (0 bytes) () 08/26/2012 21:03:55
• 嗯。 生物科学 greatly enriched our lives, but it never appealed to me. - jingbeiboy - ♂ (0 bytes) () 08/26/2012 21:11:36
• 我猜对啦。:)What appealed to you?:) - beautifulwind - ♀ (0 bytes) () 08/26/2012 21:18:12
• 哈哈,对于生物方面的project,我总是怀着无比敬仰的心情去欣赏(也参与过), - beautifulwind - ♀ (79 bytes) () 08/26/2012 21:02:25
• Cool project, RC! - 非文学青年 - ♀ (230 bytes) () 08/26/2012 22:43:38
• Culling and Surrender - it's sad but it's so. Thanks for sharing - yingyudidida - ♂ (846 bytes) () 08/27/2012 06:14:29
• 无法回答呀,我的书读得实在太少了。报告青儿,我昨天跑步+健走。新周好。 - 祤湫霖 - ♀ (0 bytes) () 08/27/2012 09:13:32
• 坑灰未冷山东乱,刘项原来不读书 - 菜鸟抄股 - ♂ (35 bytes) () 08/27/2012 17:23:31
• 人为什么要受教育? ZT - tingfeng - ♀ (8099 bytes) () 08/26/2012 07:44:09
• What's the Cost of Real Success? - 走马读人 - ♂ (1597 bytes) () 08/15/2012 03:26:12
• 谜语:What kind of star wears sunglasses? - 婉蕠 - ♀ (1345 bytes) () 01/06/2012 16:51:29
• Interesting. Thanks! - 同学小薇 - (0 bytes) () 01/06/2012 17:19:00
• Yeah, it is. Have a nice evening. - 婉蕠 - ♀ (0 bytes) () 01/06/2012 17:36:24
• 【语法补补课】 反意疑问句 - beautifulwind - (3393 bytes) () 10/18/2011 15:55:38
• 贴出反义疑问句,是因为自以为很简单的东西,居然很多都不知道。 - beautifulwind - (0 bytes) () 10/18/2011 15:57:02
• 复习了,多谢美风教授。 - EnLearner - (0 bytes) () 10/18/2011 20:15:55
• 俺是美坛永远的学生。你的称呼拒绝接受。 - beautifulwind - (0 bytes) () 10/18/2011 20:40:41
• 这句话的反义疑问句要怎么说? - 全国牙防组 - ♂ (38 bytes) () 10/19/2011 09:40:28
• 谢谢牙仙一贯的的勤于动脑!!补课中有例句。 - beautifulwind - (473 bytes) () 10/19/2011 14:39:41
• 谢谢回答!不过 - 全国牙防组 - ♂ (138 bytes) () 10/19/2011 15:43:21
• 别提“您”哈。你把我这半瓶子醋问倒了,我可能会用didn‘t he。还是问文青或其他高手吧。 - beautifulwind - (82 bytes) () 10/19/2011 15:48:40
• 不是高手,试解一下。 - EnLearner - (362 bytes) () 10/19/2011 19:12:36
• 谢谢愚教授!你的答案正好和补课中的例子吻合。 - beautifulwind - (0 bytes) () 10/19/2011 23:06:33
• 谢谢哪位好心人能把英语九百句的音频给我一下,我好放到ipod里面听谢谢 - 如歌的行板 - ♀ (75 bytes) () 09/15/2011 23:27:09
• 《新英语900句》第1课至第11课音频文字 来源:雨打兔子窝 - 美语世界 - ♀ (201 bytes) () 09/16/2011 06:34:49
• 我怎么下载那/?? - 如歌的行板 - ♀ (0 bytes) () 09/16/2011 14:31:41
• 古歌 路远英语,那里资料很全。 - 好学又好问 - ♀ (0 bytes) () 09/16/2011 19:32:16
• http://www.qiewo.com/ting/oral/talk/life/index_3.html - beautifulwind - (0 bytes) () 09/16/2011 19:50:31
• 本地人听中国人的英文,障碍是什么 - 之三 - 全国牙防组 - ♂ (1112 bytes) () 09/15/2011 07:57:27
• 问好,谢分享,顺祝秋安。 - 紫君 - ♀ (0 bytes) () 09/15/2011 08:04:07
• 想问下:发law, loose之类的音时,舌头要不要顶(接触)上腭呢?我个人是有的,不知道对不对? - strawberrymm - ♀ (0 bytes) () 09/15/2011 08:50:11
• 对的。要顶上颚。 - 全国牙防组 - ♂ (0 bytes) () 09/15/2011 09:46:06
• 谢谢了。 - strawberrymm - ♀ (0 bytes) () 09/15/2011 11:03:46
• 总结的太好啦! - 同学小薇 - (205 bytes) () 09/15/2011 09:28:26
• 我现在还不是特别清楚 - 全国牙防组 - ♂ (107 bytes) () 09/15/2011 09:47:25
• 是的,我提的这些并不影响我们被听懂 - 同学小薇 - (0 bytes) () 09/15/2011 10:05:58
• 最好也不要叫Carl, Charles, 也不大好发音。 - 好学又好问 - ♀ (91 bytes) () 09/15/2011 10:19:14
• 太对了,还有Paul, Henry. - 浮上来冒个小泡 - (0 bytes) () 09/15/2011 17:54:02
• how to answer this question? - nashua - ♀ (170 bytes) () 09/14/2011 18:18:39
• 本地人听中国人的英文,障碍是什么 - 之二 - 全国牙防组 - ♂ (732 bytes) () 09/14/2011 12:56:34
• Totally agree - bluevale - ♀ (0 bytes) () 09/14/2011 14:07:44
• Agreed! - 同学小薇 - (0 bytes) () 09/14/2011 15:44:50
• good. thanks dentist - 菜鸟抄股 - ♂ (0 bytes) () 09/14/2011 17:31:28
• 知道错了,就读无数遍对的,我就不信改不过来。 - jennea - (35 bytes) () 09/14/2011 20:11:28
• 顶,女儿的钢琴老师也很强调肌肉的记忆力,类似。 - 好学又好问 - ♀ (0 bytes) () 09/15/2011 11:06:39
• 我也承认肌肉的记忆力 - 全国牙防组 - ♂ (63 bytes) () 09/15/2011 11:37:45
• haha,ha, 牙仙的肌肉记忆力真不是盖的~~~ - 好学又好问 - ♀ (0 bytes) () 09/15/2011 12:32:43
• 牙仙真是爱琢磨的人。佩服! - beautifulwind - (0 bytes) () 09/14/2011 20:15:11
• 本地人听中国人的英文,障碍是什么 - 全国牙防组 - ♂ (640 bytes) () 09/14/2011 10:18:56
• it is true! - sleet - ♀ (372 bytes) () 09/14/2011 11:44:01
• Totally agreed! - 同学小薇 - (126 bytes) () 09/14/2011 11:54:20
• 操作系统这个词不好读 - 全国牙防组 - ♂ (208 bytes) () 09/14/2011 12:41:50
• 谢谢指点 - 同学小薇 - (350 bytes) () 09/14/2011 13:50:50
• 回复:谢谢指点 - 全国牙防组 - ♂ (240 bytes) () 09/14/2011 14:06:27
• 哪个字典show了internal 两个发音? - 同学小薇 - (112 bytes) () 09/14/2011 15:15:13
• http://www.merriam-webster.com/dictionary/internal - 全国牙防组 - ♂ (0 bytes) () 09/14/2011 15:31:02
• Thanks! - 同学小薇 - (0 bytes) () 09/14/2011 15:42:51
• Iphone的重音在 I 吧,在国内,无论是电视新闻还是广告,人们总把重音放在phone - bingli - ♂ (0 bytes) () 09/14/2011 17:48:02
• 在国内,无论是电视新闻还是广告,人们总把重音放在phone - bingli - ♂ (0 bytes) () 09/14/2011 17:48:40
• 请问谁能提供下《新英语九百句》文本及音频链节么?先谢谢了! - strawberrymm - ♀ (0 bytes) () 09/09/2011 12:00:26
• 《新英语900句》第1至11课音频文字 来源: 雨打兔子窝 - 珈玥 - ♀ (686 bytes) () 09/09/2011 12:18:05
• 谢谢珈玥。 - strawberrymm - ♀ (0 bytes) () 09/09/2011 12:31:53
• How Long Does It Take To Learn A Language? - 走马读人 - ♂ (15057 bytes) () 09/07/2011 05:19:50
• 有人熟悉钟道隆的“英语学习逆向法”吗? - wave_forest - ♂ (206 bytes) () 09/04/2011 11:40:54
• 感谢版主置顶。但奇怪啊,没人知道?我以前见过钟先生, - wave_forest - ♂ (97 bytes) () 09/05/2011 12:58:46
• 在国外学英语没那么费劲,自然就和国内的方法逆向 - jennea - (0 bytes) () 09/05/2011 18:22:54
• Thank you but my question was if anyone knows it. - wave_forest - ♂ (0 bytes) () 09/06/2011 09:33:33
• 谁能推荐一个好用的网上英汉汉英词典? - candylove - ♀ (116 bytes) () 08/24/2011 13:14:53
• dict.cn 二姐推荐的。 - beautifulwind - (0 bytes) () 08/24/2011 13:22:04
• 开个"Mastering the American Accent"初级学习班? - 不学无术 - (3336 bytes) () 08/13/2011 09:38:25
• 谢分享和推荐[Mastering the American Accent]一书。 - 斓婷 - ♀ (0 bytes) () 08/13/2011 13:14:45
• 纳粹德国知识难民在美国的“失语性”问题 zt - 不学王明 - ♂ (63646 bytes) () 06/07/2011 20:40:30
• 在网上买了一本电子书带录音的,请大家在过期前抓紧下载? - bingli - ♂ (749 bytes) () 06/02/2011 21:04:14
• 多谢,不过现在已经不能下载了。 - cutestream - ♀ (0 bytes) () 06/03/2011 10:57:15
• 太可惜了,这可是超好的学习材料。书和录音266M。压缩了也要127M - bingli - ♂ (65 bytes) () 06/03/2011 11:35:13
• 谢分享,周末好。 - 斓婷 - ♀ (0 bytes) () 06/03/2011 12:54:02
• 不能下了,能否重新上传到4shared.com?让大家都能下载 - 大西洋海底 - ♀ (0 bytes) () 06/04/2011 18:32:27
• 看来手机还是得少用?---WHO: Cell phone use can increase possible cancer ri - 非文学青年 - ♀ (4433 bytes) () 05/31/2011 10:42:39
• 差点错过这篇文章了,谢非文学青年分享。 - 斓婷 - ♀ (0 bytes) () 06/01/2011 09:23:19
• Why is a joke? - 维文 - ♀ (619 bytes) () 05/26/2011 22:10:33
• 呵呵,我听了听 - 非文学青年 - ♀ (912 bytes) () 05/26/2011 22:42:12
• 文青,你的IQ有180么。 回复:呵呵,我听了听 - beautifulwind - (0 bytes) () 05/26/2011 22:56:07
• 这里还有一个obama上周的讲话也是一个笑话开始的 - 非文学青年 - ♀ (298 bytes) () 05/26/2011 23:06:38
• 回复:这里还有一个obama上周的讲话也是一个笑话开始的 - 维文 - ♀ (41 bytes) () 05/26/2011 23:12:43
• 我是这样理解的。。。 - 学英语3151 - ♀ (204 bytes) () 05/27/2011 04:30:03
• 问的好 - hahaman - (0 bytes) () 05/27/2011 08:05:05
• 我觉得文青是对的。 注意either。。。or。。。 - beautifulwind - (0 bytes) () 05/27/2011 10:03:19
• 视频:President Obama speech in Westminster Hall - 纾珈 - ♀ (184 bytes) () 05/27/2011 10:06:29
• Because ... - 美坛奇葩 - ♂ (18814 bytes) () 05/27/2011 19:58:10
• Bar Jokes - 美坛奇葩 - ♂ (68 bytes) () 05/27/2011 20:06:30
• 奇葩,I beg to differ - 非文学青年 - ♀ (182 bytes) () 05/27/2011 20:21:55
• Not a bar joke - 学英语3151 - ♀ (173 bytes) () 05/28/2011 21:33:58
• agree. 绝对不是behind bars里的bar - hahaman - (0 bytes) () 05/29/2011 00:09:56
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)