美语世界 【 Variety Shows Season 1 】活动通知

美语世界 » 习惯用语

【说文解字】 八八一些好玩又有用的英语俚语词 - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (23808 bytes) () 08/07/2011  18:31:33

今天真是好文连连啊!大顶88queen新的88作! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (239 bytes) () 08/07/2011  18:44:20

谢谢美风支持~~~ - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (181 bytes) () 08/07/2011  18:57:01

先顶一下,明天再好好看。 - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/07/2011  19:02:45

谢顶,等着mm斧正~~ - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 08/07/2011  20:52:12

It is Hilarious! - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 (376 bytes) () 08/08/2011  06:08:28

谢您指教~ - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (488 bytes) () 08/08/2011  06:33:58

好玩又有用! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (104 bytes) () 08/07/2011  19:43:38

谢谢,怎么104bytes啥也看不到的说? - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 08/07/2011  20:50:35

写了个开头就有事忙就删了。主要想说的是:slang是good writing的大忌 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (309 bytes) () 08/07/2011  23:18:11

一点点小小的自我辩护:)这里的标题应是习语,成语而不是俚语 - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (969 bytes) () 08/08/2011  06:05:38

Got it. 错怪了,solly!用idiom真拽,赞! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011  08:02:46

您不见怪了,太好了~~ - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (228 bytes) () 08/08/2011  08:22:58

哈哈,知道你喜欢调侃,非常entertaining。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (110 bytes) () 08/08/2011  08:38:19

make sense~ - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (256 bytes) () 08/08/2011  09:16:41

I totally got your point! - carpediem - 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (81 bytes) () 08/07/2011  19:59:05

Agree.If we can master slangs as Lilac does,speaking English wil - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (48 bytes) () 08/07/2011  20:15:27

不敢当X3 :) 知道的很有限。mm发音好,以后多指教~~ - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 08/07/2011  20:41:50

俺post的录音练了十几遍,就这样还错误百出。不过和小千学纠音以来确实很有帮助。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011  07:59:53

Does X3 stand for Xiao 3? What's going on here? - carpediem - 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (19 bytes) () 08/08/2011  09:30:39

haha~ You are not helping. It means multiply 3~~ - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011  09:34:26

haha,Carp咋这幽默涅。“不敢当,不敢当,不敢当”也。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011  10:04:34

please cut some slack for an old-timer:) - carpediem - 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (235 bytes) () 08/08/2011  12:23:29

别装老--你的X3的解释很新潮啊。hehe. - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011  14:50:18

Thanks for your geli comments. :) - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (264 bytes) () 08/07/2011  20:25:24

这类小文很有意思。你花的功夫不少啊! - DCH - 给 DCH 发送悄悄话 (759 bytes) () 08/07/2011  20:27:55

谢谢您鼓励,平时有小本本记一记的,每一个小本本都只用了前面几页:) - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (260 bytes) () 08/07/2011  20:59:10

大腕们PK,俺愚翁得利。 多谢分享! - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 08/07/2011  20:52:32

愚翁大谦虚了,您主持的翻译很精彩.有空了,俺也入伙,就是有点太阳春白雪了对俺:) - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 08/07/2011  21:02:34

我怀疑那本书早已被你背得滚瓜烂熟了。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 08/07/2011  21:20:43

太有意思了。谢谢分享。 - i999 - 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011  00:25:05

谢谢,您觉的有意思,俺的目的就达到了:) - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011  06:09:05

好玩,你怎么能记住这么多俚语呢,还用起来信手拈来。 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (53 bytes) () 08/08/2011  05:51:54

谢谢小溪,其实没有信手拈来,忘的比记的快的多 - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (193 bytes) () 08/08/2011  06:16:05

lilacchi-吃 - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (697 bytes) () 08/08/2011  06:06:13

看懂您一半意思,俺有进步:) Why is co-p "吃,豆腐"? - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011  06:19:48

cop 吃得打,逮jing察 - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (33 bytes) () 08/08/2011  06:30:47

Humorous and witty as always! Thanks! - jennea - 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011  08:05:38

谢谢jennea喜欢~ - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011  08:24:04

Sis妙笔生花,让我学到了几个英语俚语,谢谢,新周快乐。 - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011  10:13:10

谢谢,婉儿新周快乐~~ - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011  12:24:22

"like water off a ducks back" 死猪不拍开水烫? - prettysundress - 给 prettysundress 发送悄悄话 prettysundress 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011  10:50:29

置若罔闻,然后(流言)就销声匿迹了吧。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011  11:06:18

两位MM说的都对,都心领神会了, 就是这个意思~~ - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011  12:03:31

形像生动, 谢谢lilac - 同学小薇 - 给 同学小薇 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/08/2011  11:16:12

谢谢小薇, looking forward to your good writing too. - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011  12:05:33

攒攒可以出书了!补充一小点 - 国色乳猪 - 给 国色乳猪 发送悄悄话 (136 bytes) () 08/08/2011  11:42:37

haha~~That is another wonderful quip. Thanks for sharing. - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011  12:06:14

fa xiao=childhood buddies - goldengal - 给 goldengal 发送悄悄话 (53 bytes) () 08/08/2011  12:28:17

后面综合写作那段真是精彩绝伦啊。 - i999 - 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011  12:38:47

~~谢谢i999谢谢大家,学无止境,有机会再和大家分享~~ - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011  19:30:24

英文写的好,可作为男人咋觉得后背发凉丫 - 菜鸟抄股 - 给 菜鸟抄股 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/10/2011  15:23:29

CO:英文写的好,可作为男人咋觉得后背发凉丫 - 金迷 - 给 金迷 发送悄悄话 金迷 的博客首页 (0 bytes) () 08/10/2011  20:12:43

大侠们莫怪,胡写着玩的,下次写篇自骂的给大家出气~~ - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 08/10/2011  21:25:28

习惯用语:heavy lifter 挑大梁的(音频文字) - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (4301 bytes) () 08/05/2011  12:42:05

习惯用语:squirrel away 节存钱财(音频文字) - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (3934 bytes) () 08/01/2011  16:24:39

WSS, weasel,skunk,squirrel---WSN haha, - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 08/01/2011  18:17:42

走马读人的单词联想记忆法。 - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (0 bytes) () 08/01/2011  18:28:45

习惯用语:weather the storm历经风雨(音频文字) - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (4359 bytes) () 07/27/2011  11:53:45

习惯用语:hit the books用功啃书本(音频文字) - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (4774 bytes) () 07/19/2011  10:50:54

交作业,Lesson 13, 让砖头飞吧。 - toast2011 - 给 toast2011 发送悄悄话 (6413 bytes) () 07/14/2011  19:56:02

Very good reading! - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (203 bytes) () 07/14/2011  20:42:31

谢谢教授的金砖。我又忘了在结尾的辅音了。 - toast2011 - 给 toast2011 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/14/2011  20:48:41

回复:谢谢教授的金砖。我又忘了在结尾的辅音了。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (265 bytes) () 07/14/2011  20:54:30

谢谢愚公。Totally agree. - toast2011 - 给 toast2011 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/15/2011  03:33:59

读得好!还没听原读,砖不准的话,请原谅。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (5921 bytes) () 07/14/2011  21:26:17

谢谢美风。你还没听原读。不会是故意不交作业,要奔给我们看吧?呵呵,期待哟。 - toast2011 - 给 toast2011 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/15/2011  02:32:20

砖,在上面都飞完了 - jennea - 给 jennea 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/14/2011  21:47:40

谢谢Jennea温柔飞过。哈哈。下次课狠砸我吧。 - toast2011 - 给 toast2011 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/15/2011  02:37:29

砖来了,可能跟上面的有overlap哈。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (5228 bytes) () 07/14/2011  22:10:00

有overlap的砖肯定都是超准的砖。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/14/2011  22:23:41

Ditto。 - toast2011 - 给 toast2011 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/15/2011  02:27:44

你说的对。这课要注意的太多了,我练到最后都有些厌读了。 - toast2011 - 给 toast2011 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/15/2011  02:40:56

谢谢大家飞来的金砖头哈。现在越来越觉得练口语真难呀。大家探讨一下吧。 - toast2011 - 给 toast2011 发送悄悄话 (103 bytes) () 07/15/2011  02:25:15

我就属于你说得这种情况:顾此失彼。不过,我倒没觉得‘真难’,反而觉得很有意思 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (39 bytes) () 07/15/2011  05:59:33

Feel the same here. - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (125 bytes) () 07/15/2011  10:18:14

习惯用语:hit the spot正中下怀(音频文字) - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (4341 bytes) () 06/29/2011  11:04:52

正中下怀 also: fit in exactly with one's wishes - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (42 bytes) () 06/29/2011  12:00:43

Yeah, I think so. - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (153 bytes) () 06/29/2011  12:29:34

I'm working on, thx. - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (285 bytes) () 06/29/2011  13:05:32

Good luck. - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (272 bytes) () 06/29/2011  14:12:48

回复:Good luck. - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (1584 bytes) () 06/29/2011  15:18:40

谢谢回复。 - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (552 bytes) () 06/29/2011  15:50:54

学到了这3个词组,很有用! - yy888 - 给 yy888 发送悄悄话 yy888 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2011  16:10:39

我喜欢第一个例子,是Sanders先生的真实故事,我也知道了肯德基炸鸡店的由来呢。 - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2011  16:16:09

学习了,多谢婉?(OMG,竟然找不到你名字的第二个字,汗) - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (0 bytes) () 06/30/2011  06:49:15

小溪好,我每次都是直接copy网名。(蕠 rú) - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 06/30/2011  07:57:34

词汇典故: Word of Mouth (音频文字) - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (3524 bytes) () 06/27/2011  14:26:16

I just know big mouth. hehehehehehe - DrunkerKickass - 给 DrunkerKickass 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/27/2011  14:36:18

How about Julia Roberts? She is a pretty actress. - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2011  14:41:44

I'm gay. 明天我要去纽约州登记, 嘻嘻. - DrunkerKickass - 给 DrunkerKickass 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/27/2011  15:06:43

Is that so? Have a nice week. - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2011  15:13:38

李叔同第二?千娇百媚的2milk咋办? - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2011  15:23:41

哎呀!芙蓉姐姐比我的二奶好看多了,哪有千娇百媚可言呐。 - DrunkerKickass - 给 DrunkerKickass 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/27/2011  15:36:07

2milk? I like this word. - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/27/2011  18:27:25

Copied from somewhere. - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2011  19:48:23

词汇典故:Play It By Ear(音频文字) - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (3501 bytes) () 06/23/2011  11:33:40

习惯用语:on the cutting edge尖端(音频) - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (4513 bytes) () 06/22/2011  17:10:56

Add one more: State of the art - DrunkerKickass - 给 DrunkerKickass 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/22/2011  17:39:17

谢分享,我刚查字典才明白State of the art作为adj.的含义呢。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (303 bytes) () 06/22/2011  17:46:21

词汇典故:apple of one's eye(音频文字) - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (3575 bytes) () 06/17/2011  18:13:48

词汇典故:kick the habit(音频文字) - 珈玥 - 给 珈玥 发送悄悄话 珈玥 的博客首页 (3444 bytes) () 06/06/2011  09:08:36

习惯用语:picture perfect完美无缺(音频文字) - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (6017 bytes) () 06/03/2011  11:05:59

词汇典故: Hold The Line (音频文字) - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (3288 bytes) () 06/01/2011  08:56:03

Hold--hall--digit - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (44 bytes) () 06/01/2011  09:32:27

Good one. Thank you. - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (0 bytes) () 06/01/2011  09:34:47

又学了好几个词。谢斓婷分享。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/01/2011  17:22:57

Same here. - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (0 bytes) () 06/02/2011  16:51:28

跟着HOMELESS学英语 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (248 bytes) () 05/28/2011  18:41:24

lol,墙缝里出来的。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 05/28/2011  18:50:49

爱跳舞同学还挺用心学习的,多谢分享。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 05/28/2011  20:01:37

hehe, 行象形象 - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/28/2011  23:33:44

地道地道 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/29/2011  10:23:13

分享的好,我们也跟着学习了~a crack in the wall~ - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2011  18:30:50

习惯用语:dollars to doughnuts 十拿九稳 (音频文字) - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (5684 bytes) () 05/27/2011  19:11:02

词汇典故:let the cat out of the bag(音频) - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (3148 bytes) () 05/25/2011  11:10:25

习惯用语:turn on a dime 灵活(音频文字) - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (4630 bytes) () 05/12/2011  07:19:59

词汇典故:greenhorn & green thumb(音频文字) - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (3286 bytes) () 05/11/2011  08:37:50

习惯用语:worth one's salt 称职能干(音频文字) - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (5043 bytes) () 05/06/2011  11:31:46

【词汇典故】Hobson’s Choice - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (3887 bytes) () 05/05/2011  19:14:39

I'm between a rock and a hard place. - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (173 bytes) () 05/05/2011  16:47:58

now, I'm caught between a rock and a hard place. - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (206 bytes) () 05/05/2011  20:37:35

clever - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/05/2011  21:18:28

can't help laughing ... a humourous feedback and clever answer - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (94 bytes) () 05/06/2011  04:38:43

词汇典故:Water Over The Dam(音频文字) - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (3277 bytes) () 05/05/2011  10:36:15

昨天刚听到这个,要不是因为是男的读得,我就读它了。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 05/05/2011  12:25:22

Have a nice weekend. - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (0 bytes) () 05/06/2011  11:46:06

词汇典故:When The Cat's Away(音频文字) - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (3625 bytes) () 04/26/2011  19:20:05

英语歌曲:Mr. Mistoffelees--Cats(视频) - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (2948 bytes) () 04/26/2011  19:37:54

习惯用语:at the drop of a hat 立即(音频文字) - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (4646 bytes) () 04/13/2011  11:59:13

习惯用语:life of the party 中心人物(音频文字) - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (5627 bytes) () 04/07/2011  06:10:02

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

习惯用语信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部