美语世界

Cities/Nations and their nicknames - waterfowl - 给 waterfowl 发送悄悄话 waterfowl 的博客首页 (373 bytes) () 01/19/2024  16:00:49

Only knew the nick names for NYC 和Chicago - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  16:16:31

仔细看了一下,流奶与蜜之地,居然是今天的黎巴嫩。那不就是古时的迦南嘛。 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  16:26:07

知道一些,正好复习、学习一下。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  16:18:34

Thanks for sharing! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/19/2024  17:13:34

Good to know. Thanks for sharing. - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  21:21:32

John, bathroom restroom toilet loo W.C.,lavatory - TJKCB - 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (30675 bytes) () 01/19/2024  14:47:09

It's the first time I've heard of it. thanks 4 sharing - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  15:51:52

Commode , latrine, outhouse, throne, porcelain god, crapper. - waterfowl - 给 waterfowl 发送悄悄话 waterfowl 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  16:04:37

All slangs. - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  16:30:06

the origin of those? - TJKCB - 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  17:40:01

Slangs = Habit, telling where you came from - TJKCB - 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  17:41:33

I just call it "restroom." - 蓝灵 - 给 蓝灵 发送悄悄话 蓝灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  17:53:39

Very British. wise - TJKCB - 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (0 bytes) () 01/20/2024  19:19:56

【五绝- 望春】(Longing for Spring) - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (1049 bytes) () 01/19/2024  13:13:18

好诗,好英文,好摄影,三好! - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  13:41:01

我小时候因为上课“做小动作”,经常评不上三好学生。现在被你评上了,很荣幸,哈哈。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  14:05:48

哈哈哈,看来你不太讨老师喜欢?我也做很多小动作,也常常被罚站,还是年年被评三好生! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/19/2024  14:11:31

现在想想,他们对我还是很不错的。我还整出些大事儿,也未受严厉惩处。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  14:22:29

哈哈哈。不知道是什么大事。我最大的事是 - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (156 bytes) () 01/19/2024  14:34:51

俺也没啥特大的事情。比如有一次跟另一个小子一起拆了一个课桌,把桌子腿拆下来做“狼牙棒”。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  14:40:28

看来没有俺的事大。 - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/19/2024  19:54:49

哈哈 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/20/2024  05:04:51

真美!好诗好拍。 - waterfowl - 给 waterfowl 发送悄悄话 waterfowl 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  14:37:00

谢水禽兄鼓励。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  14:45:03

很应情,应景。 - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  15:45:48

既是和诗坛的几位诗友,也是这几天的实情。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  16:15:03

APAD: This land is your land - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (6673 bytes) () 01/19/2024  09:00:00

Very well written. 赞一个! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  09:19:53

Thank you. Appreciate it. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  09:29:00

Absolutely agree, it's my land. It's funny many Chinese - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  09:46:13

believe they live in others' home even after they become - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  09:47:56

US citizens. Their "patriotism" is illusive and delusive. - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  09:51:33

And they profess that they love their kids... - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  09:57:22

加拿大的民族政策被称作cultural mosaic,各个民族保持自己习惯,以至于某些移民3,4代以后国家认同感仍然不强 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  10:03:23

而美国人则让每一个移民成为美国人,接受美国价值观 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  10:04:21

These values've been under threat according to "Who are we" - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  10:12:53

by the late political scientist Samuel Huntington. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  10:13:25

Maybe some suffering can make them appreciate Canada. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  10:08:13

Every coin has two sides - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  11:54:40

哇!APAD不仅好看,还好听。有歌,有诗,有历史。APAD真是越来越精彩。美坛靓丽的风景线! - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  11:19:22

Thanks, capo. Different strokes for different folks :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  11:28:36

This could've been a nice national anthem - waterfowl - 给 waterfowl 发送悄悄话 waterfowl 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  14:38:05

As could the turkey the national bird :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  16:56:51

A land rich in natural recourses. - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  15:43:23

A background for all the other stories. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  16:58:10

How about those homeless? Is this land their land? - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  16:11:52

想起赵婷的电影《无依之地》,英文为啥取名Nomadland呢 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  16:35:10

我们就是游牧民族,逐水草而居。哪里给饭吃,就去哪生活:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  16:45:37

喔,吉普赛人的意思。明白了。谢谢分享。 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  16:51:28

It's not as bad as one may think. Many trapped in overpriced - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  19:06:15

pigeon holes might dream of a nomad's life. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  19:07:22

"By the relief office I see my people" the song says - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  17:00:08

and asks the same question. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  17:01:10

This land: Bush and Kerry compete for president of 2004. - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (194 bytes) () 01/19/2024  18:04:06

Haha! That's hilarious :-) Just to show how stories are told - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  19:01:39

and bought! Thanks for sharing. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  19:02:04

Glad to know you enjoy it! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/19/2024  19:44:03

今天的这个APAD小而全且精美!This APAD is my APAD :) Thanks for sharing. - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  20:06:02

Thanks for liking. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 01/19/2024  20:25:38

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部