•
请问,如何得感冒?
-
非文学青年 -
♀
(2127 bytes)
()
06/16/2011
06:52:28
•
今天刚又读一次,好像是需要压低声音使声音deeper,richer
-
非文学青年 -
♀
(1979 bytes)
()
06/16/2011
07:34:21
•
纠了几个原来没读好的,situation,then,repeatedly的t还是爆破了。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
06/16/2011
07:37:52
•
Excellent reading.
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
06/16/2011
09:14:07
•
wow!得到京北的称赞了,made my day!
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
06/16/2011
10:20:20
•
太令人羡慕了!
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
06/16/2011
10:25:23
•
嘻嘻,你那个Crystal Palace不也得到京北的称赞了吗,还羡慕我啥。
-
非文学青年 -
♀
(39 bytes)
()
06/16/2011
10:34:49
•
嗯,我还是需要更多的金砖的,以后争取到达你的高度!
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
06/16/2011
10:40:51
•
美风总是很过谦,你读得比俺读得好多了!这个special english的词容易一些,比crystal好读
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
06/16/2011
10:43:53
•
不错嘛,你就喘的过来气了。现在听起来有点老美的味道了。
-
toast2011 -
(0 bytes)
()
06/16/2011
07:45:07
•
呵呵,谢谢mm,看我实践了一下“fishing for a compliment", 嘻嘻。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
06/16/2011
07:47:30
•
这个跟上次的没多少区别嘛。有美味了。
-
cutestream -
♀
(0 bytes)
()
06/16/2011
08:56:04
•
谢谢小溪!没感冒的时候有磁性。对了,
-
非文学青年 -
♀
(37 bytes)
()
06/16/2011
10:24:36
•
你说的哪一课?是你个美风读的后面那课还是别的
-
cutestream -
♀
(0 bytes)
()
06/17/2011
06:53:12
•
听起来很像你得感冒的声音!
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
06/16/2011
09:30:32
•
我老公很喜欢你感冒的声音......哼~
-
雨打兔子窝 -
♀
(0 bytes)
()
06/16/2011
09:22:42
•
向千妹夫问好!俺下次感冒一定多读一些,呵呵。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
06/16/2011
10:16:26
•
真感冒还是假感冒?但是我每次听你读都能感到你又进步了!!真的
-
lil -
♀
(0 bytes)
()
06/16/2011
14:57:15
•
高手们, 我痛下决心要好好学英语了, 目前的水平就是平时的听说没问题, 跟人聊天
-
凉米线 -
♀
(219 bytes)
()
06/15/2011
21:56:20
•
我不是高手,水平很差,但最近在本坛学习确实很有收获哈。
-
beautifulwind -
(993 bytes)
()
06/15/2011
22:25:41
•
谢谢你的课目总结信息。太有用了。
-
toast2011 -
(0 bytes)
()
06/16/2011
05:43:56
•
回复:我不是高手,水平很差,但最近在本坛学习确实很有收获哈。
-
凉米线 -
♀
(25 bytes)
()
06/16/2011
06:50:11
•
欢迎欢迎!一起学习!
-
非文学青年 -
♀
(59 bytes)
()
06/15/2011
22:29:12
•
回复:欢迎欢迎!一起学习!
-
凉米线 -
♀
(102 bytes)
()
06/15/2011
23:13:07
•
那你的英语比我好,我和别人聊天有问题
-
金迷 -
♂
(0 bytes)
()
06/16/2011
05:39:00
•
回复:那你的英语比我好,我和别人聊天有问题
-
凉米线 -
♀
(28 bytes)
()
06/16/2011
06:49:06
•
欢迎凉米线来美语论坛和大家一起学习切磋交流。
-
婉蕠 -
♀
(783 bytes)
()
06/16/2011
13:06:01
•
请问:砍排骨 的英文是什么?
-
qqbig -
♀
(127 bytes)
()
06/15/2011
07:39:21
•
北京二号,非常喜欢阅读你博客里的文章,但这几天打不开你的博客, 不知是什么原因?
-
*柠檬* -
♀
(0 bytes)
()
06/14/2011
16:17:15
•
好久不见北京二号了,同问候,祝*柠檬* 和北京二号夏天快乐。
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
06/14/2011
16:19:26
•
谢谢,也祝你夏天快乐。
-
*柠檬* -
♀
(0 bytes)
()
06/14/2011
17:11:45
•
二姐博客关了有一段时间了,她不想分心太多。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
06/14/2011
17:45:27
•
请教词的差别
-
i999 -
(105 bytes)
()
06/13/2011
17:01:31
•
老相好的问题挺抽象,我一般用到句子里才知道区别。
-
非文学青年 -
♀
(190 bytes)
()
06/13/2011
18:03:38
•
回复:请教词的差别
-
走马读人 -
♂
(874 bytes)
()
06/13/2011
20:10:11
•
回复:回复:请教词的差别
-
i999 -
(17 bytes)
()
06/13/2011
22:59:57
•
more search
-
走马读人 -
♂
(1545 bytes)
()
06/14/2011
04:36:53
•
请教:"美国是个移民国家“的英文怎么翻译?谢谢
-
小谋 -
♀
(0 bytes)
()
06/12/2011
09:16:13
•
有tricky的地方吗?immigrant country,nation of immigrants都行吧。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
06/12/2011
09:50:34
•
问个英语表达的问题
-
blackkid -
♀
(192 bytes)
()
06/09/2011
18:11:11
•
是客气话。告诉你他还在老地方。
-
福田 -
♀
(0 bytes)
()
06/09/2011
18:18:06
•
舍不得”英文怎么解释比较好?谢谢!
-
lezhuzhu -
♀
(0 bytes)
()
06/09/2011
07:33:08
•
关于这问题,我问了N多人了,都说不能直译的。
-
bingli -
♂
(59 bytes)
()
06/09/2011
09:23:15
•
回复:舍不得”grudge; hate to part with
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
06/09/2011
09:36:33
•
--抓着不放 (to help grasping its meaning, use diffrent words)
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
06/09/2011
09:41:29
•
得给点儿上下文,舍不得钱,舍不得孩子,舍不得离开,舍不得让你难过?都不一样的。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
06/09/2011
09:38:16
•
回复:舍不得”英文怎么解释比较好?谢谢!
-
走马读人 -
♂
(152 bytes)
()
06/09/2011
10:42:27
•
谢谢!我这里没讲清,是舍不得“吃”,呵呵。。
-
lezhuzhu -
♀
(0 bytes)
()
06/09/2011
10:45:25
•
I resist to eat^-^
-
bingli -
♂
(0 bytes)
()
06/10/2011
08:23:17
•
纳粹德国知识难民在美国的“失语性”问题 zt
-
不学王明 -
♂
(63646 bytes)
()
06/07/2011
20:40:30
•
Does "race to the bottom" fit the low price goods Made In China?
-
halfdummy -
♂
(654 bytes)
()
06/06/2011
08:13:43
•
有没有同学觉得s + th难读,比如How much is this house worth?
-
浮上来冒个小泡 -
(3237 bytes)
()
06/05/2011
18:59:30
•
泡泡冒泡读读s+th,大家看看有嗝楞没?
-
beautifulwind -
(53 bytes)
()
06/05/2011
19:16:00
•
泡泡的英文应该会读得很好的。
-
EnLearner -
(97 bytes)
()
06/05/2011
19:31:03
•
我当然知道了,她的英文在我看来是属于没有中文口音的。
-
beautifulwind -
(149 bytes)
()
06/05/2011
19:38:38
•
回复:我当然知道了,她的英文在我看来是属于没有中文口音的。
-
EnLearner -
(137 bytes)
()
06/05/2011
19:47:50
•
呵呵,你这样一说我也不确定是不是有嗝楞这个词了,
-
浮上来冒个小泡 -
(1321 bytes)
()
06/05/2011
19:50:34
•
谢泡泡指点!
-
beautifulwind -
(50 bytes)
()
06/05/2011
20:06:51
•
指点谈不上,大家一起学习,希望能抛砖引玉。
-
浮上来冒个小泡 -
(4943 bytes)
()
06/06/2011
16:56:38
•
谢谢泡泡找的例子!说得很有道理,恩,我也要好好练练弱读了。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
06/06/2011
19:48:02
•
不好意思小更正,"non-functional words"应该是 "function words"。
-
浮上来冒个小泡 -
(0 bytes)
()
06/06/2011
21:20:56
•
agree. Instead, I would say: how much is it? or something simila
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
06/06/2011
07:36:23
•
没看到你的这个帖子前,我还真没想过这个问题;现在看过后,觉得确实挺有意思的,以前没注意,现在开始留心观察观察
-
千与.千寻 -
♀
(0 bytes)
()
06/06/2011
11:11:12
•
关于fix的问题
-
bingli -
♂
(227 bytes)
()
06/05/2011
14:43:01
•
Here fix means to make ready or to prepare
-
EnLearner -
(1341 bytes)
()
06/05/2011
14:59:13
•
Thanks a lot!
-
bingli -
♂
(0 bytes)
()
06/05/2011
15:10:43
•
You're welcome.
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
06/05/2011
15:21:16
•
http://som.twbbs.org/klee/notebook/
-
全国牙防组 -
♂
(0 bytes)
()
06/05/2011
16:02:49
•
感谢愚兄和牙防兄,这笔记也看过N遍了,总是忘记。
-
bingli -
♂
(0 bytes)
()
06/05/2011
16:58:16
•
写作练习:Can you surf the net without a computer mouse?
-
EnLearner -
(1944 bytes)
()
06/05/2011
14:26:56
•
Good writing. I searched IE help. I am not sure whether it is go
-
beautifulwind -
(1370 bytes)
()
06/05/2011
14:42:25
•
Thank you for the tip.
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
06/05/2011
15:01:45
•
very nice writing! informative too!
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
06/05/2011
18:04:05
•
Thank you prof. Fei. Bricks?
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
06/05/2011
18:20:18
•
不知道你想要砖,晚上一并给。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
06/05/2011
18:32:24
•
自己先试改一下。
-
EnLearner -
(2333 bytes)
()
06/05/2011
20:16:03
•
看来真是象我以前说的:威胁说有砖比给砖还管用哈。
-
非文学青年 -
♀
(48 bytes)
()
06/05/2011
21:18:54
•
用了不只10分钟啊,愚公已经呼噜去了吧。
-
非文学青年 -
♀
(22637 bytes)
()
06/05/2011
21:49:14
•
有一处我的错误
-
非文学青年 -
♀
(297 bytes)
()
06/05/2011
22:04:22
•
改得这么仔细! 预览了一下,挺好的。教授就是教授啊。
-
EnLearner -
(379 bytes)
()
06/05/2011
22:09:53
•
"after opened IE" - after I opened IE?
-
Joan99 -
♀
(0 bytes)
()
06/07/2011
06:32:17
•
Add one more shortcut: The Backspace key - Used to go back to pr
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
06/05/2011
22:12:18
•
请教一下:英语里有拍马屁这个词么?谢谢!
-
加油!!! -
♂
(0 bytes)
()
06/03/2011
16:27:33
•
太多了,Sir, 看里面有没有你喜欢的?
-
戏雨飞鹰 -
♀
(1490 bytes)
()
06/03/2011
16:43:08
•
哈哈,真丰富,学习了!谢谢飞鹰!
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2011
16:47:28
•
hehe,谢谢二位!感觉上都比中文的低一点儿,有没有稍微‘高压’一点儿的?:))
-
加油!!! -
♂
(0 bytes)
()
06/03/2011
17:05:19
•
brown-noser很难听了呀,你还要啥?
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2011
17:09:44
•
还不高压? 都 bootlicker, ass-kisser, brown-noser了,你还让拍马屁的活吗? 这里的brown
-
戏雨飞鹰 -
♀
(130 bytes)
()
06/03/2011
17:15:14
•
lol
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2011
17:20:47
•
再谢了两位,这些词加起来味道足够重了 :)))
-
加油!!! -
♂
(0 bytes)
()
06/03/2011
20:32:17
•
差矣,差矣。味道重的是这个词
-
hahaman -
(121 bytes)
()
06/03/2011
21:07:28
•
哈哈,我一个不知,只知道这里很多sycophant.
-
simp1ex -
(0 bytes)
()
06/03/2011
21:22:55
•
sycophant这个词你不是也向你师傅学的,哈
-
hahaman -
(0 bytes)
()
06/03/2011
21:40:52
•
这个词还真是向你你学的
-
simp1ex -
(107 bytes)
()
06/03/2011
22:15:22
•
你何时能向你师傅学学写儿歌呢
-
hahaman -
(129 bytes)
()
06/03/2011
22:35:24
•
大家听听我做的实验,到底美味欠在哪里?
-
非文学青年 -
♀
(686 bytes)
()
06/02/2011
22:36:02
•
回复:大家听听我做的实验,到底美味欠在哪里?
-
beautifulwind -
(477 bytes)
()
06/02/2011
23:15:57
•
我听了几遍,感觉这些都不是根本原因。
-
非文学青年 -
♀
(29 bytes)
()
06/02/2011
23:25:00
•
难道应该练口腔后部发音
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
06/02/2011
23:32:35
•
觉得是一个重要方面,in addition to intonation,rhythm, etc。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
06/02/2011
23:37:07
•
哇呀呀~才看到这个帖子,刚才忙!太恐怖啦~哈哈~千万不能学我
-
千与.千寻 -
♀
(41 bytes)
()
06/03/2011
14:27:42
•
没敢学你,是audacity编辑进去的,呵呵。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2011
16:09:58
•
回复:大家听听我做的实验,到底美味欠在哪里?
-
DCH -
♂
(545 bytes)
()
06/03/2011
02:33:21
•
DCH说得非常对,只有最后一点我不同
-
非文学青年 -
♀
(77 bytes)
()
06/03/2011
07:19:35
•
谈谈我的看法
-
bingli -
♂
(1156 bytes)
()
06/03/2011
06:39:25
•
谢谢冰粒,你听得很准!等我晚会儿再录一次。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2011
07:22:59
•
哈哈哈,冰粒,我喜欢这名字,听起来有诗意呢。谢谢。
-
bingli -
♂
(0 bytes)
()
06/03/2011
07:59:54
•
敬佩为你的执着,真的要练成小千啊。
-
cutestream -
♀
(0 bytes)
()
06/03/2011
10:56:19
•
你的发单部位比较靠前
-
金迷 -
♂
(0 bytes)
()
06/03/2011
16:58:46
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)