•
Counterfeit Canadian toonie case, laughed my head off
-
移花接木 -
♂
(583 bytes)
()
01/29/2024
11:11:39
•
故意造假啊,哈哈,He planned the project too meticulously
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
01/29/2024
13:41:14
•
Mr. He, 哈哈哈,查理III世浑身有嘴也说不清,被谋朝篡位黄袍加身
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024
13:47:04
•
还有姓she的:)He‘s IQ must be very high as he even prepared what
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
01/29/2024
13:56:44
•
would happen if he got caught~那就造几个游戏币:)
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
01/29/2024
13:57:45
•
不仅预判了人性,还预判了人性的预判, he 大爷确实是大爷
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024
13:59:24
•
He is She. She is He. I am You.全乱套了
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
01/29/2024
14:00:23
•
这个M2档案YouTube很好看,我前几天刚看了那个女杀人狂伏法的那集~
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
01/29/2024
14:08:17
•
如果不是covid19造成商店不收现金,大量toonie花不出去,弗朗索瓦还不至于半价抛售,已流通20年的假toonie
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024
14:11:09
•
会继续顺风顺水N年
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024
14:11:59
•
Do u have any?If yes,u would make a lot ofmoney:1toonie=$50!
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
01/29/2024
14:14:55
•
当年解放区为了筹措武器设备,伪造了袁大头银元,但是真材实料,如今一样很有价值,不算假币
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024
16:08:14
•
以前看过一个笑话:有个制造假币的人花五十万美金造了十张百元大钞后被捕
-
永远老李 -
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024
15:18:45
•
我们加拿大人好实诚,BoxingDay一切都打折,连2$都可以打五折买
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024
15:58:41
•
94. hahahaha ... oh, better go to check if I get any ...
-
最西边的岛上 -
♀
(0 bytes)
()
01/29/2024
16:24:33
•
你们之前都没人发觉吗?:)
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
01/29/2024
16:31:43
•
not even in my wildest dream. ;-)
-
最西边的岛上 -
♀
(0 bytes)
()
01/29/2024
19:44:17
•
一看这大聪明,连警察都不得不信他说的是实话
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024
17:04:52
•
还要赞节目的小哥哥,讲的好清楚好油墨!语音是不是北京人呢?有点儿像哈。
-
最西边的岛上 -
♀
(0 bytes)
()
01/29/2024
18:14:23
•
哈哈哈哈,电子支付直接灭了假币业
-
唐歌 -
♀
(0 bytes)
()
01/30/2024
09:10:09
•
APAD: Know the ropes
-
7grizzly -
♂
(6634 bytes)
()
01/29/2024
09:05:25
•
哈哈哈,favorable wind blow被这句逗笑了,改革春风吹满地吗?
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024
09:51:05
•
Indeed. One had to be blown to appreciate it :-)
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024
10:12:26
•
For the 21th Century sailing ships, Let’s know the ropes. :)
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
01/29/2024
10:20:25
•
Know all the ropes! But I don't want to be given them :-)
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024
10:26:19
•
thick rope is2 hang the lifeboat, thin1 to hang the captain
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024
10:28:38
•
Thickest one for decking
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024
10:29:12
•
wind in 80s was very different when I took the ship out &
-
最西边的岛上 -
♀
(83 bytes)
()
01/29/2024
10:42:06
•
Thanks! Yes. A light breeze in the 80s grew to near gale :-)
-
7grizzly -
♂
(39 bytes)
()
01/29/2024
11:04:02
•
“Rope” reminds me of the song:
-
妖妖灵 -
♀
(194 bytes)
()
01/29/2024
13:46:07
•
That guy's got a good grip :-)
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024
14:28:45
•
Nice share and nice write. Thanks for sharing!
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
01/30/2024
11:40:37
•
Stalin, Putin, and Russian Literature
-
renqiulan -
♂
(3299 bytes)
()
01/28/2024
19:33:27
•
秋兰好,谢谢深度好文章。点赞!明天再细看。晚安。
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
19:38:52
•
谢谢盈盈, 晚安!
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
19:49:47
•
俄国历史娓娓道来,知识广博。拜读了!:)
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
01/29/2024
10:22:34
•
“果浆”了,再谢!
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024
17:29:27
•
+1
-
蓝灵 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:08:10
•
:)
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
01/29/2024
10:22:58
•
A great write on Russian politicians and literature,谢谢秋兰分享!
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
20:29:54
•
"As Man of Steel, young Stalin was an aspiring poet",
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
20:35:35
•
this sounds like a very poetic fact!
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
20:37:42
•
Russian classics happen to be my cup of tea, bitter but
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
20:39:42
•
irresistible. I truly appreciate your kind words.
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
20:41:26
•
秋兰,I start to think you might be a Russian since you know
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
20:48:40
•
so much about Russia! Hahaha!
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
20:49:49
•
Not really. My Russian is rudimentary at best.
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
20:52:48
•
When it comes to translation, Chinese outshines English.
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
21:00:41
•
Then I start to think you're a Chinese! Hahaha!
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
21:09:35
•
I am Chinese, culture-wise.
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
21:41:43
•
No doubt.
-
蓝灵 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:15:38
•
You're always so humble.
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
21:01:27
•
Humility sets me far apart from cocky Putin who, I think,
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
21:44:30
•
takes humility for humiliation.
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
21:46:21
•
That's an astute way to put it.
-
蓝灵 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:16:41
•
It's a difficult language to learn, in my opinion.
-
蓝灵 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:13:34
•
A good observation. Haha!
-
蓝灵 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:14:32
•
"Imperialism bred nationalism", true, a great point!
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
20:40:23
•
Never underestimate the power of dignity.
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
20:44:44
•
I cannot agree more!
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
20:53:21
•
But nationalism could breed totalitarianism and it did.
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
20:57:39
•
物极必反!
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
21:03:49
•
中庸之道不易行,美国宪法近之矣。
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
21:54:06
•
Right.
-
蓝灵 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:12:30
•
Putin forgot Pushkin's "I was not born to amuse the Tzars."
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
20:45:33
•
fortunately, the world never forgets it.
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
20:46:25
•
That said, Putin had a good reason to go the whole hog when
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
21:04:12
•
no one stopped him from taking Crimea in 2014.
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
21:05:40
•
That's sad. The world should do more to stop him for sure.
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
21:13:15
•
Goodnight, 秋兰!
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
21:04:51
•
万分感谢小西夤夜来评,晚安!
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
21:08:16
•
We can learn so much from you! We really appreciate it.
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
21:14:39
•
I know too little but I can't be more grateful. Thanks!
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
21:35:52
•
Indeed this post makes a lot of sense.
-
蓝灵 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:09:41
•
+100
-
蓝灵 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:11:43
•
Hi, renqiulan! I'm impressed.
-
蓝灵 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
21:37:54
•
Hi, 蓝灵! I'm pleasantly surprised.Thanks for your kind words.
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:05:56
•
2014年去彼得堡冬宫,内有普希金庭苑。导游说他的语言诗句美不胜美,如同唐诗译为他文字后,就难以体会原味一样。
-
古树羽音 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:11:50
•
非常感谢羽音。游俄期间,第一访处就选十二月党人起义及就义所在地,在那儿不由得念起普希金的《青銅骑士:彼得堡的故事》来。
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:27:54
•
可惜我的俄语实在太蹩脚了,结果还是依英译本。说起彼得堡,不能不说涅瓦河和沿岸的大街,从而又想到果戈理的小说来。
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:32:30
•
果戈理跟普希金是挚友。据说,果戈理的《死魂灵》(鲁迅有译本,惜非全豹),题材就是从普希金那里得来的。
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:36:18
•
秋兰读的是鲁迅译本?
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
01/29/2024
10:25:32
•
对。想指出,鲁迅不谙俄文,所以不算直接翻译。
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024
17:33:27
•
I have a feeling that you might have wanted to write more.
-
蓝灵 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:45:21
•
More about what and/or whom?
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:48:00
•
Putin?
-
蓝灵 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:48:58
•
Your wish is my command. Let me say this: The world is
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:51:08
•
graced with sung and unsung heroes who are making people's
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:52:03
•
lives better everyday. Putin is NOT one of them. He is
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:52:56
•
AGAINST all of them.
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:53:21
•
And Gorky?
-
蓝灵 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:55:54
•
In 1932 popular novelist Maxim Gorky answered Stalin's call
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:57:27
•
and returned to Russia from his self-imposed exile. He died
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:58:10
•
in June 1936, just two months before the Great Purge.
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
22:59:31
•
I smell a rat. Gorky died conveniently, didn't he?
-
蓝灵 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
23:02:28
•
You can say that again.
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
23:03:51
•
Could you recommend a good novel about the Great Purge?
-
蓝灵 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
23:07:55
•
Of course. "Children of the Arbat" by Anatoly N. Rybakov.
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
23:11:32
•
Rybakov has also published "The Arbat Trilogy."
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
23:15:16
•
有《阿尔伯特街的儿女们》中译本,比英译本更胜。信雅达方面,文革前后出版的俄国文学名著中译优于当代英译。
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
23:20:44
•
Also don't miss Hungarian-born novelist Arthur Koestle's
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
23:25:35
•
Darkness at Noon (German: Sonnenfinsternis).
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
23:26:51
•
Wow! I'll be busy reading in the coming days. Good night!
-
蓝灵 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
23:31:27
•
Haha. You won't regret it. Goodnight, 蓝灵 !
-
renqiulan -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
23:32:56
•
For Sale
-
waterfowl -
♂
(98 bytes)
()
01/28/2024
14:14:08
•
吼吼 LOL
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
01/28/2024
15:48:09
•
哈哈
-
永远老李 -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
16:05:53
•
haha~
-
moonlight7 -
♂
(0 bytes)
()
01/28/2024
17:37:47
•
A joke about King David I heard when traveling in Israel
-
方外居士 -
♂
(682 bytes)
()
01/28/2024
19:43:32
•
LOL
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
01/29/2024
10:23:37
•
2,000 headaches : (
-
waterfowl -
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024
12:45:04
•
LOOOL. So one is enough !!!
-
方外居士 -
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024
14:37:29
•
in China, MIL treat SIL as "half-son" but it's reversed here
-
最西边的岛上 -
♀
(0 bytes)
()
01/29/2024
07:00:33
•
There are endless mother-in-law jokes in the U.S.
-
waterfowl -
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024
12:44:09
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)