•
让砖头飞 新英语900句-LESSON 5。
-
cha-cha -
(2133 bytes)
()
05/02/2011
19:46:28
•
老童鞋,先给你一块砖再听第二遍
-
非文学青年 -
♀
(246 bytes)
()
05/02/2011
19:58:53
•
太谢谢了。我听出来了。学会了。这就是你上次说的自己不知道的词啊。
-
cha-cha -
(87 bytes)
()
05/02/2011
20:04:39
•
恩,
-
非文学青年 -
♀
(123 bytes)
()
05/02/2011
20:06:42
•
主要是饿了这么多年,不敢相信真的要爱吗。所以爱得不彻底,哈哈。
-
cha-cha -
(0 bytes)
()
05/02/2011
20:09:56
•
再来两块
-
非文学青年 -
♀
(59 bytes)
()
05/02/2011
20:03:44
•
一并收了
-
cha-cha -
(63 bytes)
()
05/02/2011
20:12:51
•
今天怎么老跟我凑近乎!
-
非文学青年 -
♀
(45 bytes)
()
05/02/2011
20:16:44
•
洗洗睡了。也请别的童鞋多添砖加瓦哈。明天再来看收成。谢谢寥。
-
cha-cha -
(0 bytes)
()
05/02/2011
20:16:00
•
看,没我为人好吧,没人给你砖,哈哈。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
05/03/2011
19:13:31
•
就是,很郁闷,没人理俺.看似回贴不少,都出自一人.不怕不怕,俺是砖模反正。
-
cha-cha -
(0 bytes)
()
05/03/2011
19:20:03
•
主要是读得好, 听不出毛病, 所以就没有“砖头”。
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
05/03/2011
19:51:06
•
谢谢。掘地三尺,砖头碎石肯定是有的^^
-
cha-cha -
(0 bytes)
()
05/03/2011
20:14:20
•
非文青 took all the low-hanging fruits. And a little accent is musi
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
05/03/2011
20:37:28
•
回复:让砖头飞 新英语900句-LESSON 5。
-
cutestream -
♀
(253 bytes)
()
05/04/2011
06:50:55
•
三天上传,落下笑柄,赫赫。谢谢你说的,我回去再仔细听听。
-
cha-cha -
(0 bytes)
()
05/04/2011
06:56:55
•
小溪日渐牛势!
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
05/04/2011
08:43:14
•
惭愧,这是我以前从某本书上学来的。
-
cutestream -
♀
(0 bytes)
()
05/04/2011
10:24:36
•
can't hear any problems
-
金迷 -
♂
(0 bytes)
()
05/06/2011
07:46:21
•
【分享资料】List of the best 100 novels of the 20th century.
-
非文学青年 -
♀
(6522 bytes)
()
05/02/2011
11:14:54
•
居然没有 Mark Twain 作品; Moby-Dick 也没有。
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
05/02/2011
15:22:59
•
看贴不仔细,打pp,20世纪的。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2011
15:49:33
•
打得好。先入为主, 不行。
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
05/02/2011
15:55:02
•
第一本就难倒了,看不懂。
-
cha-cha -
(110 bytes)
()
05/02/2011
18:23:44
•
那也是牛人。
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
05/02/2011
19:46:19
•
第一本太厚,难度大,第二本值得推荐。
-
大西洋海底 -
♀
(1775 bytes)
()
05/02/2011
19:13:57
•
thanks! you are so resourceful!
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2011
19:14:58
•
感谢大西洋海底提供的音频-- The Great Gatsby(1)原文:
-
斓婷 -
♀
(37764 bytes)
()
05/03/2011
07:29:54
•
谢非文学青年分享--电影视频:The Great Gatsby:
-
斓婷 -
♀
(126 bytes)
()
05/03/2011
07:17:00
•
News Video: Obama announces Osama bin Laden killed by U.S.
-
EnLearner -
(891 bytes)
()
05/01/2011
21:40:37
•
【口语练习11/05/01】新英语900句(5)_Job Hunting
-
雨打兔子窝 -
♀
(4072 bytes)
()
05/01/2011
19:56:41
•
处理过的跟读在这里, 小淘和cha-cha(如果贵嗓允许)是砖模。
-
非文学青年 -
♀
(376 bytes)
()
05/01/2011
21:24:50
•
多谢好猪脚。 新周愉快!
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
05/01/2011
21:32:03
•
愚公新周愉快too!
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2011
21:37:13
•
谢谢小千和猪脚 :)
-
小淘 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2011
23:03:33
•
有条件要上,没条件也要创造条件上^^
-
cha-cha -
(0 bytes)
()
05/02/2011
06:10:34
•
谢雨打兔子窝和非文学青年分享。
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2011
06:25:12
•
See how they cooked.....
-
九里蔷薇 -
♀
(22095 bytes)
()
05/01/2011
15:22:45
•
"What did one tomato say to the other?"
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2011
06:28:29
•
跟着学,请砸
-
DCH -
♂
(709 bytes)
()
04/30/2011
20:25:14
•
帮你搬过来了,点击这里可以直接听
-
千与.千寻 -
♀
(414 bytes)
()
04/30/2011
20:29:27
•
谢谢,提点意见吧。。。
-
DCH -
♂
(0 bytes)
()
04/30/2011
20:33:17
•
没读完呀?读的不错!
-
千与.千寻 -
♀
(945 bytes)
()
04/30/2011
20:54:46
•
Thanks.第二个LINK 就是其余的部分,不过有点自由发挥...
-
DCH -
♂
(0 bytes)
()
04/30/2011
21:11:31
•
如何在《美语世界》论坛贴音频查资料
-
美语世界 -
♀
(3662 bytes)
()
05/01/2011
10:40:21
•
新概念英语英音,美音版 mp3+文本下载 来源: deepad
-
美语世界 -
♀
(314 bytes)
()
05/01/2011
10:49:51
•
英语小对话下载
-
大西洋海底 -
♀
(2284 bytes)
()
04/30/2011
16:38:35
•
谢谢推荐学习资料,这两个都很好;美国正音质量棒极了,建议要纠正口音的朋友来听听
-
千与.千寻 -
♀
(57 bytes)
()
04/30/2011
20:22:18
•
问候大西洋海底,感谢你的分享。
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2011
06:30:49
•
我下载的美语正音音质好,但是文本文件是坏的,打不开,不知咋办?
-
ldsusa -
(69 bytes)
()
05/05/2011
19:27:10
•
同鞋们, 怎样区分
-
学英语3151 -
♀
(67 bytes)
()
04/30/2011
09:03:06
•
区别在最后的音,前鼻音n和后鼻音̇ŋ, 这两个我也发不好.
-
cutestream -
♀
(0 bytes)
()
04/30/2011
09:29:12
•
Try ... 回复:同鞋们, 怎样区分
-
wave_forest -
♂
(134 bytes)
()
04/30/2011
12:55:25
•
这个首先取决于你中文里能不能分清
-
全国牙防组 -
♂
(79 bytes)
()
04/30/2011
15:43:46
•
我是反过来的,学会了英文里的n,ng后,才弄明白了中文里的n和ng。
-
浮上来冒个小泡 -
(0 bytes)
()
05/01/2011
19:34:37
•
同事这样教我:发ŋ时,假设你要发g,但在那个浊音发出声之前停下。
-
Lammermoor -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2011
01:58:55
•
鼻音 /m/,/n/和 /ŋ/ "美语正音“中有讲到
-
大西洋海底 -
♀
(1487 bytes)
()
05/01/2011
10:37:07
•
多听几遍这个练习,click "Listen, Then Choose"
-
大西洋海底 -
♀
(96 bytes)
()
05/01/2011
12:34:54
•
大西洋, 谢谢! 有没有区分 “ear" and "year" 's link?
-
学英语3151 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2011
17:01:03
•
那个网站没有,youtube上有一个
-
大西洋海底 -
♀
(106 bytes)
()
05/01/2011
17:20:54
•
Rachel English has detailed intruduction for every sound, includ
-
浮上来冒个小泡 -
(104 bytes)
()
05/01/2011
20:24:48
•
【新英语900句】第四课53-60反馈
-
雨打兔子窝 -
♀
(1775 bytes)
()
04/29/2011
21:13:00
•
谢谢jingbeiboy做砖模,又听了一下这个much的“ch”还要再轻一点,为效果我夸张了
-
雨打兔子窝 -
♀
(0 bytes)
()
04/29/2011
21:17:27
•
小千是说京北的much读得太轻还是太重?
-
非文学青年 -
♀
(53 bytes)
()
04/29/2011
22:36:35
•
我想是太重了。 toooooo much。
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
04/30/2011
00:40:28
•
是舌头位置不对,“吃”vs“此”
-
selfselfself -
♂
(0 bytes)
()
04/30/2011
06:42:35
•
我觉得大S说得对。京北的ch音是他的心病,哈哈。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
04/30/2011
07:33:38
•
大S解释的对,我想让京北舌头再卷一些,像“吃”,但又要比“吃”舌头平一些
-
千与.千寻 -
♀
(35 bytes)
()
04/30/2011
10:46:44
•
猪脚:劳驾多安排给俺当砖模的机会吧。
-
EnLearner -
(149 bytes)
()
04/29/2011
21:37:19
•
第五课小淘和cha-cha已经报名,愚公来第六课怎么样?
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
04/29/2011
22:21:36
•
That's great. Thanks!
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
04/29/2011
22:37:26
•
我"贵"嗓欠佳,愚公第五课当砖模吧。愚公看到了来CONFIRM一下。
-
cha-cha -
(158 bytes)
()
04/30/2011
19:38:48
•
估计是感冒~我周四才会上反馈,有五天时间养嗓子,等等你吧?
-
千与.千寻 -
♀
(19 bytes)
()
04/30/2011
20:27:29
•
那中。较瘦发话了,那还是按原计划了。对不起愚公还是第六课吧。
-
cha-cha -
(27 bytes)
()
04/30/2011
20:38:31
•
小千辛苦了,谢谢!
-
小淘 -
♀
(0 bytes)
()
04/29/2011
23:29:25
•
不辛苦,我自己也玩的很开心~ :)
-
千与.千寻 -
♀
(0 bytes)
()
04/30/2011
10:47:59
•
回复:【新英语900句】第四课53-60反馈
-
beautifulwind -
(250 bytes)
()
04/30/2011
00:15:15
•
I feel so flattered~ Thank you!
-
千与.千寻 -
♀
(88 bytes)
()
04/30/2011
10:50:26
•
1) 谢谢指正“much”的发音。2) "length" 我习惯第一种发音。
-
jingbeiboy -
♂
(59 bytes)
()
04/30/2011
00:39:18
•
你这length的第一种发音在哪儿学来的?中间那个小"k"一般中国人可不这么发啊?
-
千与.千寻 -
♀
(23 bytes)
()
04/30/2011
10:51:46
•
Length中间加K,我也是这么读的
-
全国牙防组 -
♂
(90 bytes)
()
04/30/2011
15:40:06
•
回复:你这length的第一种发音在哪儿学来的?中间那个小"k"一般中国人可不这么发啊?
-
jingbeiboy -
♂
(32 bytes)
()
05/01/2011
17:42:01
•
小千心苦了。
-
学英语3151 -
♀
(134 bytes)
()
04/30/2011
06:25:06
•
和中文发音相近是有时沾光,有时麻烦啊!
-
千与.千寻 -
♀
(0 bytes)
()
04/30/2011
10:52:46
•
和中文发音相近,沾光是5%,误事是95%
-
全国牙防组 -
♂
(0 bytes)
()
04/30/2011
15:41:37
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)