•
APAD: Full to the gunwales
-
7grizzly -
♂
(12248 bytes)
()
03/10/2024
11:23:29
•
造句:The place is full to the gunwales with people.
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
03/10/2024
12:36:37
•
Packed like sardines...
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
03/10/2024
12:42:37
•
That's another one. 'gunwales' suggests packed to the limit.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
03/10/2024
15:45:07
•
喔,那我造句中的情况,看来适用于难民营。:)
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
03/10/2024
15:57:53
•
or a popular bar, theater, auditorium ...
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
03/10/2024
16:33:11
•
形容吃得太多了,快到嗓子眼儿了
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
03/10/2024
15:29:03
•
That'll sound humorous :-))
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
03/10/2024
15:45:50
•
New to me...recently learned abeam +1, 学习了!
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
03/10/2024
17:22:37
•
An Inquire into the Origin of Sharawadgi
-
dhyang_wxc -
♂
(11306 bytes)
()
03/09/2024
18:39:35
•
WOW!This looks like an academic essay.Very in-depth research
-
盈盈一笑间 -
♀
(167 bytes)
()
03/09/2024
19:33:39
•
盈盈好。这是我的一个尝试。发现我还是用中文写自己的东西为好。
-
dhyang_wxc -
♂
(42 bytes)
()
03/09/2024
20:25:25
•
英文流畅,带有学术气息。。
-
盈盈一笑间 -
♀
(48 bytes)
()
03/10/2024
12:37:53
•
我有个计划,但需要些年头。。。
-
dhyang_wxc -
♂
(246 bytes)
()
03/11/2024
07:26:53
•
好计划。阅读是写作的基础。
-
盈盈一笑间 -
♀
(167 bytes)
()
03/11/2024
10:41:53
•
If the word sharawadgi is the homophonic translation from
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
03/09/2024
19:38:32
•
Chinese, what Chinese character sounds like that?
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
03/09/2024
19:39:35
•
Is it from the dialect? Just curious...
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
03/09/2024
19:40:14
•
Who knows?A guessing game still. And will be. :)
-
dhyang_wxc -
♂
(0 bytes)
()
03/09/2024
20:27:56
•
Agree that 错落有致is much better.英文写得好!就是长了一点:)
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
03/10/2024
17:30:16
•
呵呵,是吧。用中文写至少会短一半儿。
-
dhyang_wxc -
♂
(0 bytes)
()
03/11/2024
07:16:39
•
APAD: Horses for courses
-
移花接木 -
♂
(478 bytes)
()
03/09/2024
05:47:30
•
We need to choose horses for courses in different situation.
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
03/09/2024
06:51:43
•
Different strokes for different folks~术业有专攻。
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
03/09/2024
08:54:31
•
Great to know! Bring to mind Seabiscuit.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
03/09/2024
09:03:07
•
我觉得这个短语的词源看更象,玉不雕不成器,树不修不成材;与因材施教有区别的
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
03/09/2024
11:23:30
•
Different people are suited for different jobs or situations
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
03/09/2024
11:46:14
•
看你文中的这句话,是指每人有自己适合的领域的意思啊
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
03/09/2024
11:47:30
•
确实有,但主要意思还是说,原材料必须要加工,并非强调加工方法,大概是2do与What2do得区别吧
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
03/09/2024
12:09:12
•
我怎么看不见你那层意思?哪写着?
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
03/09/2024
12:32:48
•
这个叫做,粗柳簸萁细柳斗,世上谁见男儿丑。名人名句,是谁,一查即知。
-
dhyang_wxc -
♂
(0 bytes)
()
03/11/2024
13:39:45
•
The 93-94 Pinnacle of Hollywood Golden Age (4)
-
唐宋韵 -
♂
(13373 bytes)
()
03/08/2024
21:16:23
•
Watched it once. For thrills, I like the Alien series.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
03/08/2024
22:02:32
•
Heard about it. Never watched.
-
唐宋韵 -
♂
(0 bytes)
()
03/08/2024
22:37:17
•
There were dinosaurs, there are no aliens. Human is the
-
唐宋韵 -
♂
(0 bytes)
()
03/08/2024
22:39:33
•
only intellgent creature in universe.
-
唐宋韵 -
♂
(0 bytes)
()
03/08/2024
22:41:14
•
Like dinos, but in the future. The 7th comes in Aug 2024.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
03/08/2024
22:42:52
•
Aug 2024, Really? I'll check.
-
唐宋韵 -
♂
(0 bytes)
()
03/09/2024
09:23:27
•
Alien: Romulus
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
03/09/2024
14:33:05
•
The story behind the movie~~Well written ~~
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
03/09/2024
04:53:32
•
Thanks. The point was to write sth unknown by most people.
-
唐宋韵 -
♂
(0 bytes)
()
03/09/2024
09:20:26
•
Thx 4 the intro! Some dinosaurs look like American dragons~
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
03/09/2024
08:59:37
•
Thx. Fetures of dinosaurs in this article follow "science".
-
唐宋韵 -
♂
(0 bytes)
()
03/09/2024
09:22:28
•
Yeah,I read ur article. Here is American dragon:
-
妖妖灵 -
♀
(113 bytes)
()
03/09/2024
09:30:42
•
Thx for the link. I guess none of dragon tales came from
-
唐宋韵 -
♂
(0 bytes)
()
03/09/2024
10:05:42
•
dinosaurs. But Chinese translation 恐-龙 makes association.
-
唐宋韵 -
♂
(0 bytes)
()
03/09/2024
10:07:30
•
《唐宋韵》62.《钱塘湖春行》白居易(On Qiantang Lake in spring)
-
唐宋韵 -
♂
(45291 bytes)
()
03/08/2024
21:16:02
•
顺祝坛中各位女士们节日快乐!
-
唐宋韵 -
♂
(0 bytes)
()
03/08/2024
21:27:33
•
谢谢唐兄~~
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
03/09/2024
04:38:40
•
许渊冲的英文翻译简洁明了,看了英文,更清楚地解读了原诗。白居易这首基本都是写景?
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
03/09/2024
04:49:23
•
许译好。但他最后一句的理解与我是不同的。
-
唐宋韵 -
♂
(0 bytes)
()
03/09/2024
09:24:41
•
2024 Toronto International Auto Show( II ) Exotic Luxury
-
移花接木 -
♂
(7480 bytes)
()
03/08/2024
19:07:18
•
Super COOL ~ ~ Lamborghini is like a bird on the wing ~ ~
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
19:16:25
•
那是宾利吧?国内土豪在开:)
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
20:46:40
•
我以为宾利是Bentley
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
03/08/2024
20:49:53
•
对呀,就像a bird on the wing啊。Lamborghini是只牛
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
20:55:36
•
奥,我理解错了,我说的是商标图形:)
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
22:41:14
•
说的是图14。兰博基尼。:)
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
03/09/2024
04:55:28
•
的车门
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
03/09/2024
05:57:45
•
哇,现在才搞清哪对哪:)你把它们拍得充满艺术气息!停车场见过红色McLaren,我还以为是德国车:)不过,我开惯SUV,
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
20:45:00
•
跑车是不是太矮,开起来不舒服?又看了一遍,这次没有视频吗?:)
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
20:45:31
•
跑车是出来玩儿开的,没人开跑车上下班,不过我见过小留开超跑去超市买菜
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
03/08/2024
20:51:12
•
我说的那辆McLaren就停在我们单位的停车场:)
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
20:54:30
•
既然叫Mc*, 那肯定不是德国车, Mac, 或 Mc, 必须是苏格兰的名字
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
03/09/2024
04:21:27
•
Good point! Just learned.
-
妖妖灵 -
♀
(733 bytes)
()
03/09/2024
08:50:41
•
这两民族才是世界统帅吧?领毕业证,按姓氏首位字母排队,Mc/Mac要单独排一队,否则M队盛不下
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
03/09/2024
11:32:43
•
McDonald就是一个例子。难怪Mc/Mac之后要大写
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
03/09/2024
11:56:27
•
Who still relates the Mac. to a fruit name?
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
03/09/2024
12:14:24
•
Apple:)
-
妖妖灵 -
♀
(76 bytes)
()
03/09/2024
12:31:31
•
不知道rimac,查了一下,2009年才建立的
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
21:12:28
•
有一年公司圣诞晚会我们就在古董豪车展处开的party. 你这个好像是新车。豪!美女香车,男人的梦想:))
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
22:05:08
•
那些是Little Car 的产品,比小孩的玩具车大不了多少,但都是真车,
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
03/09/2024
04:17:46
•
另类书脸
-
waterfowl -
♂
(98 bytes)
()
03/08/2024
14:40:05
•
Indeed.
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
16:42:36
•
哈哈。意想不到的结局。
-
天边一片白云 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
17:11:39
•
哈哈
-
永远老李 -
♂
(0 bytes)
()
03/08/2024
18:00:54
•
First day back to the office (Return to Office RTO)
-
暖冬cool夏 -
♀
(3070 bytes)
()
03/08/2024
10:34:03
•
刚上线就看见暖冬的新帖子。祝贺回办公室。撒花。占位点赞。周五愉快。:)
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
10:37:52
•
谢谢盈盈mm! 好久不写英语了,一直忙,在美坛互动也少。这篇还是在公司上班开始的:)女神节快乐!
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
10:43:16
•
棒棒哒!女神节快乐!:))
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
16:43:07
•
Nice writeup. Learned "hoteling"!
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
03/08/2024
10:47:35
•
Thank you my friend for ur reading. The saying is new to me2
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
11:09:03
•
very nice writeup! +100086!
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
16:51:03
•
赞!very nice high ceiling.
-
最西边的岛上 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
11:04:14
•
谢谢西岛!比预料的要好!女神节快乐!
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
11:10:06
•
同乐同乐!
-
最西边的岛上 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
11:26:29
•
Welcome back! Welcome to work in the office! Fluent writing!
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
14:15:28
•
Thanks,妖mm! 龙年吉祥!
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
14:48:56
•
As always, nice writing! enjoy reading. 谢谢暖冬分享
-
天边一片白云 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
15:25:45
•
谢谢白云阅读鼓励!女神节快乐,周末快乐!
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
16:42:43
•
节日快乐!写得很好,工作环境不错!
-
康赛欧 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
16:44:07
•
看上去和硅谷那几个大厂家的装修风格很像,暖冬莫非是程序媛?:))
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
16:49:24
•
非也,盈盈mm,我没有那样的脑子:)估计南北加都一样了,又是cookie-cutter一样的仿制:)盈盈mm女神节快乐!
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
17:23:17
•
暖冬mm 谦虚了。英文写得真好。女神 ~ ~ :))
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
18:00:56
•
谢谢盈盈mm谬赞鼓励,美坛高手如云,我是见识了的。在盈盈mm不断的热情带领下,美坛越来越红火了!感谢!
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
20:18:20
•
不敢当。美坛高手如云,包括暖冬mm,我是来学习的。:)
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
03/09/2024
06:58:16
•
谢谢康康阅读鼓励!节日快乐!周末快乐!
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
17:21:53
•
I could sense a little uneasiness of ur 1st day RTO
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
03/08/2024
20:43:50
•
I was. New location,new office, even prking needs registrtn.
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
22:00:23
•
回办公室工作也可以写的得这么美,语言的魅力!
-
godog -
♂
(0 bytes)
()
03/08/2024
21:24:42
•
谢谢Go兄谬赞美言,谢谢阅读。练练笔而已。Long way 2 go:))
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2024
22:02:30
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)