• 想下载一个免费的英中翻译APP,用于手机/tablet,请教哪个比较好,词汇量比较多。APP要能在没有WIFI的情况下能独立工作 - 聂耳 - ♂ (6 bytes) () 12/17/2013 14:42:11
• 我发现看SOUTH PARK来练英语听力比什么朋友,大爆炸都强 - abookl - (339 bytes) () 12/17/2013 09:30:53
• 双语脑筋急转弯,你猜对了几个? - 手机上网 - ♂ (3619 bytes) () 12/16/2013 13:43:35
• 儿童圣诞歌曲All I want for Christmas is my two front teeth - 京燕花园 - ♀ (1545 bytes) () 12/12/2013 08:39:47
• 想在家做笔译。本坛有机会吗?谢大家。 - ComeForHelp - ♀ (0 bytes) () 12/10/2013 11:55:43
• Why do we use 常 as 常? - 走马读人 - ♂ (373 bytes) () 12/09/2013 21:28:41
• 【外文节日活动】 ?海景屋里的感恩节 - 京燕花园 - ♀ (14045 bytes) () 12/07/2013 11:32:18
• 周末电影:Heidi 秀兰邓波儿圣诞经典?海蒂 - 京燕花园 - ♀ (5268 bytes) () 12/06/2013 14:38:16
• 请教英语好的, “保持童真“ 英文怎么翻译。 谢谢 - 红叶漫天 - ♀ (0 bytes) () 11/29/2013 09:47:30
• 朋友,你到过天山吗? - Lucidus - ♂ (19939 bytes) () 11/26/2013 07:51:05
• 首次试着贴音频,不知为什么会重复? - AprilMei - ♀ (214 bytes) () 11/19/2013 09:04:16
• 这里有无老师帮忙辅导学习美剧“FRIENDS"? - wenbu - ♂ (543 bytes) () 11/10/2013 16:14:46
• 视频:怎么用美语聊《爸爸去哪儿》(中英) - 婉蕠 - ♀ (1543 bytes) () 11/09/2013 19:16:19
• 请教大侠:如何翻译“泪洒机场”一词,谢谢。 - GRT - ♂ (0 bytes) () 11/09/2013 15:20:59
• 妈妈想学习一些简单的英文对话。可以提供一下LINK吗?谢谢! - mc - ♀ (0 bytes) () 11/06/2013 10:51:16
• 把“interesting idea”翻成了”值得想想的主意“,各位如何看?(ZT) - 大丁 - ♂ (16982 bytes) () 11/05/2013 16:43:46
• 请教和外黄内白banana相反的英文词,即外白内黄?多谢 - 林鑫 - ♀ (0 bytes) () 11/04/2013 04:44:12
• 请问愚教授,您以前贴的500基础词汇使用和练习完整版何处可以找到?谢谢! - smurfette - ♀ (0 bytes) () 11/03/2013 09:45:08
• 说一个人在项目上霸道,把所有的机会独揽,或者把别人的想法变为己有,有什么比较缓和的说法形容这种行为. - matrixiscool - ♂ (96 bytes) () 10/29/2013 08:49:36
• 哪里有美国标准日常用语句子汇总? 谢谢。 - 听海看月 - (0 bytes) () 10/29/2013 06:21:06
• 新闻:How Will the Health Care Law Influence the 2014 Elections? - 祤湫霖 - ♀ (29533 bytes) () 10/25/2013 20:26:38
• 求助:Catholic Order的中文是什么? - socks - ♂ (126 bytes) () 10/25/2013 17:08:47
• “要做事,先做人”怎么翻译成英文? - 喜欢风莲的人 - ♀ (80 bytes) () 10/24/2013 14:38:16
• 英文问题请教 - springgarden - (109 bytes) () 10/13/2013 20:25:31
• 请问一清二楚用英文怎么说?谢谢。 - nancymom - ♀ (0 bytes) () 10/07/2013 19:59:18
• how to translate 科学严谨/ 严谨的态度? - sleet - ♀ (0 bytes) () 10/03/2013 07:18:54
• 增加 擴充 C-E connection? - 走马读人 - ♂ (0 bytes) () 10/01/2013 20:49:30
• 词汇典故:Are You Loaded? (音频文字) - 纾珈 - ♀ (14977 bytes) () 09/28/2013 20:32:02
• 意味 : 意圖 can you find a secret to grasp it easily? - 走马读人 - ♂ (1424 bytes) () 09/15/2013 06:19:49
• 休闲:Do you have paraskevidekatriaphobia? (音频) - 紫君 - ♀ (10735 bytes) () 09/13/2013 07:01:48
• “女汉子”用英语该怎么表达呢? - 猪头敢死队 - (2600 bytes) () 09/11/2013 16:57:24
• 国外家居的软床垫怎么翻译?具体内容在贴里。 - wxcfgh85 - ♀ (241 bytes) () 09/06/2013 16:23:57
• 请问高手:语言上的巨人行动上的矮子怎么说? - strawberrymm - ♀ (0 bytes) () 09/04/2013 06:20:41
• Back home (落叶归根? 10/10) - g9 - (359 bytes) () 08/31/2013 20:42:12
• 語焉不詳 Which definition do I prefer and will develop further? - 走马读人 - ♂ (433 bytes) () 08/29/2013 04:36:49
• 请教“alignment"什么意思啊? - 一山又一山 - ♀ (422 bytes) () 08/27/2013 19:00:45
• 谷开来跟王立军"如胶似漆"英文怎么翻译?新华社是这样翻译的: - 贪官 - ♂ (277 bytes) () 08/27/2013 14:09:24
• 愛憎分明 how to analyze - 走马读人 - ♂ (144 bytes) () 08/27/2013 07:00:09
• 请问‘四十不惑’如何翻译? - 66778899 - (0 bytes) () 08/25/2013 09:00:35
• 请教:None remains after saponifying oils into soap and glycerin.中文 - 一山又一山 - ♀ (34 bytes) () 08/19/2013 23:36:42
• Dream of us --- 花了很长时间才明白这部电影想要说什么 - dirtytalk - ♂ (150 bytes) () 08/17/2013 00:02:14
• 马路两边的小草坡怎么说?倒车的时候撞到那里了,不知道英文怎么说. - 我呀我呀 - (0 bytes) () 08/16/2013 12:57:35
• Question: How to close a WXC account? - lucidus - ♂ (0 bytes) () 08/15/2013 14:17:45
• 请教:那种写法正确,为什么?请看进来: - smurfette - ♀ (344 bytes) () 08/14/2013 16:56:49
• From Maoist Criminal to Popular Hero? - lucidus - ♂ (2509 bytes) () 08/13/2013 08:53:52
• 轻松一刻:大家有没看过泽民江的英文题词? - smurfette - ♀ (107 bytes) () 08/13/2013 08:48:51
• Mr Xi. Did you earn that law degree? - lucidus - ♂ (1200 bytes) () 08/11/2013 14:29:10
• When can I buy a house? - g9 - (328 bytes) () 08/11/2013 12:25:56
• 有人问到软件Pronunciation Power - 大西洋海底 - ♀ (402 bytes) () 08/10/2013 10:13:36
• 大家有看过香港南华早报的吗?觉得它的英文是否地道和规范? - wxcfgh85 - ♀ (33 bytes) () 08/04/2013 04:57:27
• 请教大家在线有读音的字典,英语水平低,平时阅读些什么比较好呢?谢谢 - kelemaoer - (352 bytes) () 07/30/2013 09:15:54
• Bo Xilai Has Been Indicted. Now What? - Lucidus - ♂ (8700 bytes) () 07/28/2013 11:28:39
• How to reply a invitation for the lunch? Thanks for advise. - thz - ♂ (54639 bytes) () 07/25/2013 13:23:10
• Can we not to argue for the argument’s sake? - hammerheadshark - (1071 bytes) () 07/21/2013 13:42:34
• 笑看人生的从容: 有兴趣请译成英文? - Lucidus - ♂ (570 bytes) () 07/21/2013 08:30:46
• 请教:如何将这段话翻译成英语?谢谢 - 正山小种 - ♀ (192 bytes) () 07/19/2013 00:30:52
• Is there a Secret in 主要國家名字? yes. - 走马读人 - ♂ (4910 bytes) () 07/16/2013 17:32:36
• Am I reading Chinese? Can't tell the difference. - hammerheadshark - (3261 bytes) () 07/13/2013 22:33:51
• So, he is an American. Really? - hammerheadshark - (1999 bytes) () 07/13/2013 22:22:18
• What about this one? - hammerheadshark - (1431 bytes) () 07/13/2013 21:42:19
• How is the writing? What do you think? - hammerheadshark - (2395 bytes) () 07/13/2013 21:23:07
• 请教各位大侠:朋友的履历中有“录音,后期制作”。后期制作英语怎么说?谢谢! - 赌城安家 - ♂ (0 bytes) () 07/12/2013 09:07:13
• 请教翻译:清风不识字,何故乱翻书。谢了! - remember2forget - ♀ (0 bytes) () 07/12/2013 03:51:31
• 请教这里的高手如何翻译这段文字?谢了! - remember2forget - ♀ (470 bytes) () 07/11/2013 21:18:05
• how to translate this address to english? many thanks - sure - (37 bytes) () 07/10/2013 04:10:00
• phrase 心与心怎样联系? - 走马读人 - ♂ (3152 bytes) () 07/09/2013 19:21:00
• 请帮我出出主意怎样辅导小孩英文? - 一行 - ♀ (273 bytes) () 07/04/2013 17:40:36
• 请教大拿:"撒娇"英语里用那个词。谢谢很多。 - 划闪娘娘 - ♀ (0 bytes) () 07/04/2013 03:49:58
• 请教:自怜幽独,伤心人别有怀抱怎样翻译才贴切?谢谢! - remember2forget - ♀ (0 bytes) () 07/03/2013 15:24:52
• 请教翻译:挟天子以令诸侯。谢了! - remember2forget - ♀ (0 bytes) () 06/30/2013 07:37:22
• 请教高手这首诗的中文翻译,谢谢! - remember2forget - ♀ (477 bytes) () 06/25/2013 19:34:29
• 我问一个小问题,谢谢老师们~~~~ - 梦中夕阳 - ♀ (172 bytes) () 06/25/2013 02:17:32
• 发一首瑞典德裔女诗人奈丽·萨克斯的小诗。请问,这首诗说的是什么?好在哪里? - 聚曦亭 - (258 bytes) () 06/23/2013 19:47:01
• 有没有哪位知道, 以前有一本英国翻怿小说叫” 印度王的钻石” , 我手头只有连环画 - weiyi - ♂ (2915 bytes) () 06/22/2013 06:15:08
• 能人过来给看一哈,这个翻成中文咋说? - LastWaltz - ♀ (106 bytes) () 06/20/2013 11:45:31
• 求助,请将下面的一段话翻译成英文 - peggyscove - ♀ (9579 bytes) () 06/20/2013 07:14:48
• 哪位高人给翻译下, 谢谢 - twjrzlm - (103 bytes) () 06/19/2013 23:10:54
• 视频:男性的衰落? 菲利普·津巴多 - aspector - ♂ (382 bytes) () 06/17/2013 22:21:55
• "With all due dispatch" 怎么翻译?谢谢。 - 肖邦 - ♂ (0 bytes) () 06/15/2013 09:44:05
• 踏实,浮躁,确切的对应的英文是什么? - 789654 - (0 bytes) () 06/10/2013 13:28:25
• 求助帖:请求帮助修改英文歌词,谢谢谢谢! - 闽姑 - ♀ (8252 bytes) () 06/08/2013 11:11:06
• Why does Succumb(毁灭) contain S-u-c-cumb----(毁灭)? - 走马读人 - ♂ (360 bytes) () 06/06/2013 05:13:02
• 阅读时遇到这个句子,哪位大侠能把它译成英语? - 聚曦亭 - (307 bytes) () 05/30/2013 10:00:32
• Why computers don't work? - 冲浪潜水员 - ♂ (160 bytes) () 05/28/2013 20:21:43
• 请问流行美语的档案连接怎么没有了?成了美国之音的中文节目连接? - jiashenxian - (0 bytes) () 05/28/2013 02:35:20
• How to improve my American English pronunciation? - pe07 - ♀ (236 bytes) () 05/18/2013 15:44:12
• What Goes into a Water Bucket? - bmdn - (23598 bytes) () 05/17/2013 14:41:35
• 还有这么一个问题,常用但未必真对,论坛发贴怎么表达? - wxcfgh85 - ♀ (184 bytes) () 05/16/2013 17:36:48
• 表达网站,是应该用website还是其他词? - wxcfgh85 - ♀ (109 bytes) () 05/16/2013 16:40:34
• 继续TR的讨论:TR sounds like CHR? - 非文学青年 - ♀ (246 bytes) () 05/16/2013 07:07:24
• 如何说清某人是博士(phd)还是医生?谢谢。 - wxcfgh85 - ♀ (261 bytes) () 05/12/2013 16:46:17
• 讨论一下,如何表达''过程''? - wxcfgh85 - ♀ (594 bytes) () 05/10/2013 12:38:03
• 请问,我们说的留学中介应该翻译为 - wxcfgh85 - ♀ (44 bytes) () 05/09/2013 12:54:01
• 请问英语朗读生动的秘诀 - 囡宝 - ♀ (39 bytes) () 05/06/2013 00:10:54
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)