• 【Poem Reading Tuesday】作业:Dandelions - 妖妖灵 - ♀ (1770 bytes) () 05/24/2024 15:38:11
• 感谢童鞋们!短短两天完成一首英文原创歌词!在AI的帮助下,英文歌就如此轻松完成啦:) - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 15:39:47
• Thank you yao yao for coming up with such a great idea! - 甜虫虫 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 20:57:32
• I honestly think this piece is quite nice :) - 甜虫虫 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 20:57:59
• I'm honored to be part of it, although I only contributed - 甜虫虫 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 20:58:54
• a tiny little bit to it:) It's fun! - 甜虫虫 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 20:59:27
• By the way, I like the second verse the best :) - 甜虫虫 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 21:02:44
• It is hard for me 2 pick 1 as the whole lyrics are amazing! - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 21:19:36
• It should be published! :) - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 21:20:08
• I think so too :) Do you think "Dandelions" would be better - 甜虫虫 - ♀ (23 bytes) () 05/24/2024 21:23:12
• 好!现在就改! - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 21:26:13
• :) - 甜虫虫 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 21:33:10
• 最后一句点睛之笔,升华了这首歌!虫虫你太棒啦! - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 21:23:24
• 我读了前面句子,想着该怎样结尾;然后想到漫天星星照亮彼此,就有了这句。 - 甜虫虫 - ♀ (121 bytes) () 05/24/2024 21:31:25
• 我看到最后一句简直太兴奋了,打S我也写不出这么完美自然的句子!还有西班牙语加持!:) - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 21:35:22
• 第二段你和西岛的那几句都很好啊, 我很喜欢。简单自然。:) - 甜虫虫 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 21:38:29
• 谢谢夸奖,我也很喜欢:) - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 21:48:17
• Ur last phrase light up the song! Could not be better! - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 21:18:18
• I am so excited about the song! I think it is quite nice 2! - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 21:16:52
• Have a great long weekend! - 甜虫虫 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 21:01:58
• 我觉得这种每人一句最好玩,不是负担,互相补充灵感,轻轻松松就完成一首歌词!我今天简直太兴奋啦!长周末愉快! - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 21:25:22
• 是呢。你的组织能力,号召能力强, 要大赞 :) - 甜虫虫 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 21:32:23
• 谢谢今年小西和盈盈开发的这个赏诗节目让我对E诗感兴趣!你们几个水平太高,西岛美眉水平也真是太厉害,我跟你们沾光:) - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 21:41:05
• 嗯,要谢谢小西和盈盈。希望她俩有空回来一起玩。我没啥水平,只是喜欢去尝试各种好玩的东西 :) 妖妖晚安! - 甜虫虫 - ♀ (185 bytes) () 05/24/2024 21:50:20
• 给你们点大大的赞,歌词写得好啊!Bitter and sweet,有梦最美! - 暖冬cool夏 - ♀ (0 bytes) () 05/25/2024 00:13:26
• APAD: Sailing close to the wind - 7grizzly - ♂ (8985 bytes) () 05/24/2024 08:39:31
• My first response is that it can be a phrase of lyrics:) - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 08:46:48
• Why not? Creative use of idioms is key to great lyrics. - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/24/2024 09:14:24
• conquering the sea? fat chance ;-) We've an annual sailing - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 09:04:33
• competition event: Swiftsure, 4 2024 is this weekend. see: - 最西边的岛上 - ♀ (76 bytes) () 05/24/2024 09:07:35
• We -> Victoria, notMe ;) I'm seasick, neverMind noStrength - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 09:15:23
• Practice, practice! :-) - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/24/2024 09:20:21
• uh-uh, not for motion sickness, thx but no thx ;-) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 09:26:47
• Looks like a bunch of old men and the sea :-) - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/24/2024 09:16:48
• thx 4 making me laugh ;-) started 1930. soYes, oldMen&theSea - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 09:23:36
• If you want to laugh more, watch Charlie Chaplin :-) - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/24/2024 10:54:26
• Is 12 o'clock headwind? Or tailwind? - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 05/24/2024 09:14:07
• "Going in those directions" suggests the former. No idea how - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/24/2024 09:23:48
• that works though. - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/24/2024 09:24:04
• Dif frm "to sail against the headwind". it looks把握方向, 跟着风向行。 - 暖冬cool夏 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 10:23:10
• There is a wealth of nautical-related idioms to learn! - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/24/2024 10:53:54
• 【一句话翻译】一则旧闻 - 方外居士 - ♂ (769 bytes) () 05/24/2024 06:46:40
• 等下来做作业,谢谢方兄主持! - 暖冬cool夏 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 07:06:12
• 谢谢居士大老爷辛苦主持一句话翻译!:)我晚些时候来写作业,好难,不写作业不知道自己的英文有多差:) - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 08:48:14
• 交作业。谢谢方外兄主持本周的活动,带来不一样的风格。 - godog - ♂ (521 bytes) () 05/24/2024 10:13:10
• 神兄厉害! - 方外居士 - ♂ (0 bytes) () 05/24/2024 10:22:21
• Go兄译得好,很通顺!显然读得多! - 暖冬cool夏 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 10:26:21
• 交作业。 有点难:)) 谢谢方兄! - 暖冬cool夏 - ♀ (700 bytes) () 05/24/2024 10:17:43
• 我的这个“人员伤亡”词用错了,Go兄的那个词才是。 - 暖冬cool夏 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 10:27:31
• 很好。我的中文翻译也不完全到位,有些是意译,但未必用了最合适的词。争对不是争夺,你选的词是对的。 - 方外居士 - ♂ (0 bytes) () 05/24/2024 11:26:15
• 比如安全部门人士就是从”security sources”来,也许说安全部门消息来源更准确一些,因前面有军方官员,就变了 - 方外居士 - ♂ (0 bytes) () 05/24/2024 11:31:19
• 有时候翻译新闻不容易,因为它特有的结构。我前一阵在选题时也是译不出来而放弃。 - 暖冬cool夏 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 11:34:52
• 谢谢!等答案再对照一下。 - 暖冬cool夏 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 11:35:24
• 交作业: - 妖妖灵 - ♀ (946 bytes) () 05/24/2024 14:53:11
• 【新闻填空】红龙虾破产了 (参考答案及惯用语在原文给出) - 妖妖灵 - ♀ (7911 bytes) () 05/23/2024 17:18:06
• It’s Thursday afternoon again:) - 甜虫虫 - ♀ (107 bytes) () 05/23/2024 17:45:26
• That‘s right!Thursday pm!:)虫虫英文语感太好啦! - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/23/2024 19:36:49
• 要不要去楼下把英文歌词也接龙接圆满啦?!:) - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/23/2024 19:42:19
• 谢谢妖妖。去接了一句:) 晚安 - 甜虫虫 - ♀ (0 bytes) () 05/23/2024 22:05:48
• Fantastic!!!简直太漂亮完美啦!!! - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 08:51:41
• 交作业。谢谢妖mm! - 暖冬cool夏 - ♀ (155 bytes) () 05/23/2024 18:08:11
• 暖冬mm一如既往优秀!英语怎么会这么好? - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/23/2024 19:39:11
• 人多力量大! 要不要去楼下把英文歌词也接龙接圆满啦?!:) - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/23/2024 19:42:48
• 交作业 - 方外居士 - ♂ (4247 bytes) () 05/24/2024 07:03:55
• 好棒啊这次!越来越越出色! - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 08:48:52
• 交作业 - 7grizzly - ♂ (1542 bytes) () 05/24/2024 08:46:04
• 一如既往出色!我一般是24小时后给参考答案:) - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 08:49:45
• ====== 谢谢童鞋们积极参与! 参考答案及惯用语在原文给出 ====== - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 17:07:10
• I like "in hot water" and "fire sale" :) These two phrases - 甜虫虫 - ♀ (148 bytes) () 05/24/2024 21:43:31
• APAD:Better to wear out than to rust out - 移花接木 - ♂ (858 bytes) () 05/23/2024 05:08:12
• Agree. I'm about 2 post "If I Rest,I Rust",now need a new1 - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/23/2024 06:18:15
• 100%! Prefer checking out with my boots on :-)) - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/23/2024 07:52:09
• APAD: "Go West, Young man" - 最西边的岛上 - ♀ (3372 bytes) () 05/22/2024 06:23:34
• Goal achieved! - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 07:44:58
• so people are everywhere now ;-) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 09:04:52
• Similar approach in China, but not as successful as in US. - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 05/22/2024 08:03:06
• Geographic reasons? barren land? - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 05/22/2024 08:07:37
• when? - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 08:11:15
• 城市青年上山下乡,新疆生产建设兵团 - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 05/22/2024 08:56:54
• 哦。那是我们都没有经历过的年代,所以没有发言权哈。;-) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 09:03:50
• 快接着接龙去啊!已经7句出来了,出乎我意料得好!:) - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 08:08:30
• Saw giant buffalos at Elk Island Park. It's been 20 years! - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/22/2024 14:56:12
• yes they're huge & 1 needs toRunFast if facing them - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 15:27:28
• just checked the park page, Bison is a more correct name ;-) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 15:28:29
• 【听歌练听力】the easy way ;-): "Northwest Passage" - 最西边的岛上 - ♀ (12495 bytes) () 05/22/2024 05:48:04
• 第一个verse重复5遍啊。现在的歌曲短多了 - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 07:43:28
• 我听歌读诗看书画主要只是凭感觉享受,对规矩们基本一窍不通而且没有学习规矩欲望;) 所以好听就行,如再有故事就更好了;) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 08:27:25
• 觉得重复是强调的意思吧,因为历史上多次有人在那条通道冒险丧命的!比如第一个verse提到的Franklin - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 08:53:21
• Learned 'cairn' and 'rampart.' Thank you. - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/22/2024 21:49:55
• U R welcome! :-) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/23/2024 06:27:02
• arc-tic hyperbole quinoa suite - TJKCB - ♀ (31364 bytes) () 05/21/2024 21:10:27
• 【Poem Reading Tuesday】Enclosed rhyme.Write a poem on a plant - 妖妖灵 - ♀ (2375 bytes) () 05/21/2024 14:35:27
• 每人写一句诗,玩接龙吧。 - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/21/2024 16:41:02
• We‘re like dandelions floating to this country - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/21/2024 16:43:12
• which is far away from our hometown - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/21/2024 16:43:33
• We gain stamina never back down - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 05/21/2024 19:31:00
• as strong and sturdy as an oak tree 接着接龙哈,争取凑出完整的歌词。 - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/21/2024 20:25:35
• We are like dandelions chasing our dream - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/21/2024 20:49:19
• which is bitter and sweet at the same time ;-) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 06:31:04
• We make lemonade when life offers a lime - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 07:35:52
• as light and graceful as the rain on the stream - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 09:35:15
• Nice!把heavy改成light,把and改成on,把wind 改成stream如何? - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 12:59:07
• 好,我瞎写的,并不合意(没对上上一句),你随便改或不用,我没任何意见。完了我就删我的哈 :-) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 13:05:19
• 非常棒!用enclosed rhyme 都对上了!童鞋们,接着接龙啊!已经写出9句了,很棒!再写7句就大功告成了:) - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 13:21:41
• We’re like dandelions holding small umbrellas - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 13:23:22
• dandelions with umbrellas? what a funny & nice image, hahaha - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 13:32:05
• 每一只蒲公英的种子都是一只小雨伞啊!不然它怎么会如此浪漫:) - 妖妖灵 - ♀ (82 bytes) () 05/22/2024 13:35:26
• which shelter us from thunderstorm and hailstorm - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 15:13:10
• 如果这句能用的话,算7G兄的哈;-),因为我已经蹭过两次他的新闻填空了。谢谢! - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 15:33:42
• 好,point taken!能否换成the thunderstorm?这样容易押韵 - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 17:03:49
• 改了,又加了一个 hailstorms,不然觉得有点短。可以吗? 谢谢 - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 17:50:49
• 我觉得挺好!能不用复数吗? - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/23/2024 17:19:03
• We huddle and hold together to stay warm - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/23/2024 19:40:52
• And light up each other's sky like estrellas - 甜虫虫 - ♀ (65 bytes) () 05/23/2024 22:04:55
• Amazing!!!等我有时间把整首歌词呈现出来:) - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/24/2024 08:51:00
• Great! It's a nice poem. You inspired... - 甜虫虫 - ♀ (58 bytes) () 05/24/2024 10:24:17
• 觉没觉得我第一句英文有些熟悉?:)接得太漂亮啦!大家接着接龙啊!争取凑出16句! - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 07:39:47
• 看见啦。不过苦+甜+酸是什么滋味儿的菜呢,要好好想想哈 ;-))) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 08:00:19
• 哈哈哈,生活就是如此多姿多彩有味道:)我先去忙了~ - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 08:09:17
• 欢迎童鞋们来接龙完成16句英文歌词!惊喜会在前面等着你:) - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/22/2024 13:39:31
• APAD: the dog days of summer - 7grizzly - ♂ (7611 bytes) () 05/21/2024 08:23:48
• haha, remember the hotDogDays/weeks inBeijing with NoAC ;-) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/21/2024 08:36:20
• I used to dread it but now miss the running and studying. - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/21/2024 08:45:03
• I‘ll go back 2 China in July to enjoy the dog days of summer - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/21/2024 08:44:24
• Sweat and shower, eat well and study, and have a great time! - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/21/2024 08:49:19
• I got sun burn, & sweated like a dog from the long weekend - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 05/21/2024 09:35:30
• No matter how hot, always have a shirt on. - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/21/2024 10:21:28
• We all experienced that, sweltering summer w mosquitoes.北京的夏 - 暖冬cool夏 - ♀ (0 bytes) () 05/21/2024 09:45:09
• 天的闷热比想象的还要糟糕。我一个南方人都受不了:) - 暖冬cool夏 - ♀ (0 bytes) () 05/21/2024 09:46:41
• I've been to Changchun in the summer. Paradise. - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/21/2024 10:24:11
• Introducing way of making money with least effort - 移花接木 - ♂ (81 bytes) () 05/21/2024 07:59:32
• I had a similar thought with wild fennel. - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/21/2024 08:13:50
• hahaha, wait, theyAren't asFresh&free asOnes in ourYard, ;-) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/21/2024 08:23:00
• Like many things, the best are free. - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/21/2024 08:40:46
• 你知道什么是荠菜吗? 我都认不出与蒲公英有什么区别 - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 05/21/2024 09:20:58
• 知道。叶子不同。我三星期前才学到的,一个华人在路边挖,还友好地给了我一棵尝尝,和蒲公英味道类似,但不苦。 - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/21/2024 09:31:58
• 见下照片。尝了以后觉得是好吃,本来还想让那个人别都挖完给我留几棵,但没好意思说出口 ;-) - 最西边的岛上 - ♀ (81 bytes) () 05/21/2024 09:32:40
• 有个叫功德林的素食牌子,我们这边超市有卖他家荠菜馅包子,素馅,确实不难吃 - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 05/21/2024 10:20:20
• Nice!They value weeds!:) - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/21/2024 08:42:12
• There r chicken manure for sale in Home depot - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/21/2024 08:49:48
• Is not Cow or lamp cheaper? - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 05/21/2024 09:22:38
• 没看到。看到Homedepot那些各种土,就晕了~差点就把pot mix买了~ - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/21/2024 14:37:36
• https://www.wenxuecity.com/blog/202405/67868/7818.html (如何识别 - 暖冬cool夏 - ♀ (0 bytes) () 05/21/2024 09:40:47
• 野生的蒲公英没有这么长的叶子,这是不是也是种植的? - 暖冬cool夏 - ♀ (0 bytes) () 05/21/2024 09:41:31
• 我家后院的野生蒲公英就有这么大的,花梗更长。我每次看见花儿都掐了,以防过度繁殖。但已经多的自己家吃不完了 ;-) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/21/2024 10:11:06
• 请教各位大侠,诡辩或狡辩的英语怎么翻译? - 天南地北 - (0 bytes) () 05/20/2024 13:05:57
• Haven't found a verb/phrasal vb but "sophistry" sounds close - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/21/2024 08:12:03
• if you are looking for a noun. - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/21/2024 08:24:36
• 谢谢回复。场景是被告不承认有过错,在法庭上抵赖狡辩。用了sophistry 这个词,法官没有理解,他 - 天南地北 - (78 bytes) () 05/21/2024 10:41:48
• In that context, there's only true or false. 抵赖狡辩 is a given - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/21/2024 11:13:50
• and not a crime by itself :-)) - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/21/2024 11:16:01
• That means nobody’s thinking sophistry - 7grizzly - ♂ (89 bytes) () 05/21/2024 12:37:51
• APAD:The difference between a flower and a weed is... ... - 移花接木 - ♂ (1318 bytes) () 05/20/2024 03:19:19
• Haha, we R all weeds, like dandelionPappus. goneWith theWind - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/20/2024 08:00:04
• & landed where we R. Happy gardening! ;-) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/20/2024 08:03:24
• Ha-ha,We are the weeds and have the power to live - 云霞姐姐 - ♀ (0 bytes) () 05/20/2024 08:28:26
• The JUDGEMENT is just a chance - 云霞姐姐 - ♀ (0 bytes) () 05/20/2024 08:34:58
• + have the right to live given by Nature! ;-) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/20/2024 08:35:55
• Stubborn dandelions on the lawn made me think we are on the - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/20/2024 08:25:14
• wrong side :-) - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/20/2024 08:25:30
• ifCan’tBeatThem, joinThem! just harvested some 4Lunch, see: - 最西边的岛上 - ♀ (82 bytes) () 05/20/2024 12:50:16
• Wow. I heard they make good dumpling fillings. Haven't tried - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/20/2024 14:18:39
• 要用开水先焯一下,不然会很苦。蒲公英是“药草皇后”,清肺、利嗽化痰、散结消痈、养阴凉血、舒筋固齿等。药性还比较平和。;) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/20/2024 16:07:47
• Will remember to blanch. Sounds like it'll rebuild my bjj:-) - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/20/2024 16:20:44
• The bee is the fairest judge - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/20/2024 10:06:45
• I am learning to plant chives with seeds. Should I use pot - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/20/2024 10:10:18
• mix instead of garden soil? - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/20/2024 10:10:51
• 都可以,与草一样,种子长出来如发丝一般细,需要割很多次,一年甚至两年才能达到正常的粗细,更有效的是移植别人的成熟韭菜 - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 05/20/2024 19:04:07
• Peonies' Four Seasons - godog - ♂ (1942 bytes) () 05/19/2024 15:15:17
• Nice!An interesting English poem sounds like a puzzle again! - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/19/2024 18:19:28
• Beautiful flowers!Green fingers! - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/19/2024 18:20:23
• 看到这么多叠字,很有意思,第二句为什么不写成:“美美使腰折,花花向地堕。” - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/19/2024 18:25:44
• 芍药的花瓣层层叠叠,真是“花重向地堕”,国色天香!Go兄把芍药四季的美都淋漓展现,赞!英文诗也赞,用重复达到想要的效果 - 暖冬cool夏 - ♀ (0 bytes) () 05/19/2024 22:15:36
• 中文说拍马屁,英文叫brown nosing. 比中文损多了。 - drinkplay - ♂ (0 bytes) () 05/19/2024 12:21:40
• APAD:Laughter is the best medicine - 最西边的岛上 - ♀ (2160 bytes) () 05/19/2024 05:41:48
• So Lin prescribed a scamp (or rascal) as a role model? - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/19/2024 08:48:30
• 我以前以为Scamp只是贬义,Lin opened myEyes: 淘气包,playful, 逆反,有主见不盲从 ;-) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/19/2024 13:00:37
• Good to know. Thanks! - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/19/2024 17:53:07
• 小时候就喜欢听相声。笑一笑,十年少。 - 硅谷居士 - ♂ (0 bytes) () 05/19/2024 10:23:13
• young or not, laughing is always better than crying :-) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/19/2024 13:02:29
• What a wonderful world!No weeping,only laughter! - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/19/2024 13:05:19
• YesDoctor! ;-) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/19/2024 13:09:36
• My favorite quotes - 云霞姐姐 - ♀ (0 bytes) () 05/20/2024 08:38:46
• Laugh of this Sunday: The jokes on 西岛 - 最西边的岛上 - ♀ (2255 bytes) () 05/19/2024 05:15:16
• Hahaha! Is she making fun of me? The realtor must've thought - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/19/2024 08:43:39
• And yes. I noticed they drive posh cars to signal success. - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/19/2024 08:56:43
• I never thought that way b4, but I was truly innocent ;-) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/19/2024 13:12:01
• 'gooster' sounds like a legit word. If not, it should be!:-) - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/19/2024 08:45:06
• haha,we just got a good one below from 灵美眉 ;-) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/19/2024 13:14:02
• Goosters:when a goose rides on a scooter. I just know it! - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/19/2024 13:02:09
• Hahahaha, a vivid image, you are so funny!Thx 灵美眉 ;-) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/19/2024 13:05:15
• Genius! - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/19/2024 13:37:13
• 厉害!Buying a house prior to buying a 豪car!:) - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/19/2024 13:03:37
• 豪car?bought a$800 oldCar & soldIt 4 $250 aYear later ;-) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/19/2024 13:19:07
• APAD: Take care of the pennies and the pounds will take care - 7grizzly - ♂ (11747 bytes) () 05/18/2024 08:31:25
• hello 韭菜7G from 韭菜西岛;-) Yes we all were poor but happy then - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/18/2024 08:45:26
• now we all have $$$$, hope happiness stays with us as b4. - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/18/2024 08:48:25
• The more I live, the less I found the $$$ relevant, - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/18/2024 09:12:21
• and the less I need to be happy :-) - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/18/2024 09:15:15
• 正在学着用韭菜种子发芽,梦想着割韭菜的那一天:) - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/18/2024 13:52:59
• You deserve it! :-))) - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/18/2024 14:48:23
• can't agree more, Don't remember when I started to invest a - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 05/18/2024 18:25:55
• MonthlyIM, 100$*4times/month+dividend - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 05/18/2024 18:29:37
• I found I have another 100k$ ,if I don't invest I could - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 05/18/2024 18:30:59
• easily spend 400$/month,never be able to save 100k - 移花接木 - ♂ (70 bytes) () 05/18/2024 18:33:42
• 赞!but be aware of the fees ;-) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/18/2024 18:59:49
• I certainly have no extra energy to manage it myself - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 05/18/2024 19:24:03
• Great job! No wonder you started APAD :-) - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/18/2024 21:22:07
• My friend, model hobbyist, saved monthly cigarette expenses - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 05/19/2024 05:09:37
• Saved up enough to invest him a 3D printer - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 05/19/2024 05:11:29
• A great way to give up smoking. :-) - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/19/2024 08:40:07
• 朗读练习-The Importance of Living, Chapter 1 part 3 - 7997 - ♂ (6556 bytes) () 05/18/2024 06:59:58
• 读的真好!断句都恰在其处,比我早上自己(无声)读的更清楚达意。非常感谢! - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/18/2024 08:09:59
• 下一节很长(8页),斗胆建议分两个周末读。这样不仅你不会太累,也会给听读者足够的时间消化内容。请考虑。再谢! - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/18/2024 08:18:32
• 谢谢,我下周看一下分成两部分吧 - 7997 - ♂ (0 bytes) () 05/18/2024 20:09:01
• Scamp is a funnyWord, glad I learned its fullMeaning today;) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/18/2024 08:26:22
• thx 2 Lin's wise&merry philosophy, now I can laugh⌣-) - 最西边的岛上 - ♀ (0 bytes) () 05/18/2024 08:29:00
• 平常是不是别人都以为你是ABC吧 - 妖妖灵 - ♀ (0 bytes) () 05/18/2024 13:50:06
• 不会的,我平时说英文也挺结巴的,读英文要好些 - 7997 - ♂ (0 bytes) () 05/18/2024 20:13:10
• 《唐宋韵》72.《南园十三首》选二 李贺 The South Garden - 唐宋韵 - ♂ (49004 bytes) () 05/17/2024 19:50:09
• 本周另有两篇文章,有点牵涉政治,就不贴在这里了,在我的博客上。 - 唐宋韵 - ♂ (0 bytes) () 05/17/2024 19:54:12
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)