美语世界 » 中英翻译

【翻译听写】练习之八 --- 请周五前交作业。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (1367 bytes) () 07/10/2011  20:29:26

愚公,散文唉,好难呀 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (52 bytes) () 07/11/2011  08:45:26

彼此彼此,我现在算是在补课。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/11/2011  19:49:00

小溪,第一要学会不怕丢人。重在参与。然后知识就是你自己的了。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (65 bytes) () 07/11/2011  23:23:53

Well said. - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/12/2011  19:59:58

怎么样。我这个助教当得够称职吧。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/12/2011  22:12:22

称职?你是最优秀的助教哈。我这个愚教授也称职吧? - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (128 bytes) () 07/13/2011  20:05:45

嗯,愚教授是最大智的教授。请坚持到底哈。好了,不要互相吹捧了! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/13/2011  23:01:22

My Translation - newton123 - 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (871 bytes) () 07/11/2011  08:57:27

交完自己的作业才敢看别人的作业...翻的真好!学习了...... - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (66 bytes) () 07/11/2011  14:29:44

真是快手啊。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/11/2011  19:49:41

牛顿,你的名字起得真好。看谁能破你第一个交作业的记录哈。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/11/2011  23:15:01

真美啊~好难啊!美的都不忍心翻,不过还是试试吧,太美了!交作业...... - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (1170 bytes) () 07/11/2011  14:20:31

小千同学这次比较积极,赞一个。~ - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (92 bytes) () 07/11/2011  19:51:31

You're tranlsation is so beautiful and creative! PFPF! - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/11/2011  21:55:49

小千这次表现太好了!鼓掌! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/11/2011  23:16:52

some comments: - lmao - 给 lmao 发送悄悄话 (819 bytes) () 07/14/2011  09:34:30

我的翻译作业 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (2178 bytes) () 07/11/2011  21:17:10

听力作业 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (832 bytes) () 07/11/2011  21:48:57

愚教授能在百忙之中还像学生一样写作业。值得表扬! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/11/2011  23:25:49

I'm just an old dog learning new tricks. Thanks for the encoura - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/12/2011  20:02:43

翻译和听写作业八(The First Snow) - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (2288 bytes) () 07/11/2011  22:34:58

翻的好。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (698 bytes) () 07/12/2011  20:43:33

愚教授的语法功底没得说!谢谢!这样俺才能进步哈。这次好一些因为中文长短适中! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/12/2011  21:52:23

砖头来鸟。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (1110 bytes) () 07/14/2011  22:51:24

谢谢菲教授!你是好教授也是好助教,愚公是好助教也是好教授。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (46 bytes) () 07/14/2011  23:45:23

My translation homework - lmao - 给 lmao 发送悄悄话 (1150 bytes) () 07/11/2011  22:42:17

哟,说曹操,曹操到。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/11/2011  22:45:58

No more sounds of horse treading, nor wheels grinding. - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (32 bytes) () 07/11/2011  23:34:45

没动词也可以成句子啊。呵呵 - lmao - 给 lmao 发送悄悄话 (561 bytes) () 07/11/2011  23:46:11

谢谢lmao教授!经你这么一说,我才知道。这样学得印象太深刻了! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/12/2011  21:56:28

这才是教授水平的作业。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (221 bytes) () 07/12/2011  20:32:01

right, I meant to use "lead", misspelled because of the pronunci - lmao - 给 lmao 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/12/2011  22:30:51

怎么曾经积极的小薇和lmao还不交作业。小薇,难道你又看了原文了? - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (57 bytes) () 07/11/2011  22:45:04

看你害得小微同学今天都不敢冒泡了。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/12/2011  20:20:43

my dictation homework, based on BW's - lmao - 给 lmao 发送悄悄话 (1791 bytes) () 07/11/2011  22:58:15

lmao,大牛!Thanks! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/11/2011  23:01:55

不知道对不对,瞎改,上次就有一处给NewVoice改错了。 - lmao - 给 lmao 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/11/2011  23:03:16

上次看了你的听写,又对照了原文,你的听力也太牛了。估计老美都听不了你这么清楚。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (58 bytes) () 07/11/2011  23:05:51

oh, reviewed-->revealed - lmao - 给 lmao 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/11/2011  23:15:20

嗯,看了愚公的听力作业后意识到了。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/11/2011  23:18:00

conclusion->seclusion. - lmao - 给 lmao 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/12/2011  09:26:08

这才是精益求精啊。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/12/2011  20:05:52

当时就觉得这个词听得不对。可又不知道该是啥。怎一个“牛”字了得! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/12/2011  21:46:59

硬着头皮交作业 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (1125 bytes) () 07/12/2011  07:35:06

不错! 至少比我的强。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/12/2011  20:13:00

小溪是个好同学。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/12/2011  21:48:13

交作业。 - toast2011 - 给 toast2011 发送悄悄话 (2016 bytes) () 07/12/2011  12:28:32

好! - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/12/2011  20:15:42

toast的译和听的水平都很不错! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/12/2011  21:49:14

回复:toast的译和听的水平都很不错! - toast2011 - 给 toast2011 发送悄悄话 (49 bytes) () 07/13/2011  07:20:41

补交作业- 红色的已经改过 - bolang - 给 bolang 发送悄悄话 (20308 bytes) () 07/21/2011  11:48:32

【翻译写作听写】练习之七 -- 原文 + 汇总 (A Little Girl) - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (38274 bytes) () 07/09/2011  02:04:03

Wow,大谢愚教授把汇总和分析搞得这么专业!还编写软件啊!也感谢砖模newton同学! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (230 bytes) () 07/09/2011  09:59:14

其实只不过用一些其本的语法和句型瞎吹一通。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (299 bytes) () 07/09/2011  12:20:56

总结得非常好!我有一点跟写作和翻译无关的想法,不知道大家有没有同感 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (158 bytes) () 07/09/2011  10:08:36

回复:总结得非常好!我有一点跟写作和翻译无关的想法,不知道大家有没有同感 - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 (145 bytes) () 07/09/2011  11:29:42

Totally agree. If WENQING submits her homework, it is going to a - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (54 bytes) () 07/09/2011  11:49:59

嘻嘻,maybe I am already there. - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 07/09/2011  14:43:12

What? Are you lmao? - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/09/2011  18:14:58

多谢菲教授支持。 这篇文章很可能是作者长文里的一段吧。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (132 bytes) () 07/09/2011  12:29:00

the 教鞭 is in good hands now. I am happy with the way it is. :) - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 07/09/2011  14:40:58

回复:【翻译写作听写】练习之七 -- 原文 + 汇总 (A Little Girl) - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 (667 bytes) () 07/09/2011  11:21:58

回复:回复:【翻译写作听写】练习之七 -- 原文 + 汇总 (A Little Girl) - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (136 bytes) () 07/09/2011  12:34:24

谢谢YG, 这篇写的太棒了。 - tern2 - 给 tern2 发送悄悄话 tern2 的博客首页 (48 bytes) () 07/09/2011  22:56:37

多谢FE鼓励。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (158 bytes) () 07/10/2011  15:47:54

Learned. Thanks for your time and effort. - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (0 bytes) () 07/11/2011  11:49:02

班门弄斧了。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/11/2011  19:58:37

【翻译写作听写】练习之七 --- 周五前交作业吧。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (2282 bytes) () 07/03/2011  15:08:16

渔教授,不是我不支持您的工作,这篇文章远超我的能力之外,我练听力去了 - 金迷 - 给 金迷 发送悄悄话 金迷 的博客首页 (0 bytes) () 07/03/2011  18:33:00

Take it easy. It will be challenging for me also. - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (188 bytes) () 07/03/2011  21:10:57

My work - newton123 - 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (1910 bytes) () 07/03/2011  19:22:31

Wow, you're quick. I'm sure you've done a good job. - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (134 bytes) () 07/03/2011  21:13:55

我的听力,有些地方再听也不懂了 - 金迷 - 给 金迷 发送悄悄话 金迷 的博客首页 (3615 bytes) () 07/03/2011  19:35:50

Great! - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/03/2011  21:14:35

翻译作业: 这段不好翻。肯定和原文差距很大。 - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 (4874 bytes) () 07/04/2011  06:11:54

没关系。翻译不是我们的主要目的,而是学习的方法之一。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/04/2011  19:36:17

先顶一下谢愚公!作业太难,都是描述性语句,慢慢写。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/04/2011  13:04:40

Bald~. Take your time. - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/04/2011  19:38:56

愚教授留的作业好难啊,不过很优美! - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 07/04/2011  15:10:28

同意:好难但很优美。 It reminds me of a Chinese song. - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (507 bytes) () 07/04/2011  20:06:07

回复:【翻译写作听写】练习之七 --- 周五前交作业吧。 - i999 - 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (79 bytes) () 07/04/2011  16:35:46

练一下听力也行。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/04/2011  19:47:15

*** 作业比较难,提供一些可能会用到的词汇,仅供参考 *** - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (3754 bytes) () 07/04/2011  19:56:15

Finally my Translation Home Work wth the help of dictionaries - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (3184 bytes) () 07/04/2011  21:56:52

先砸自己一大臭砖头! - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (2747 bytes) () 07/04/2011  22:24:24

On second thought, - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (2365 bytes) () 07/04/2011  22:42:37

我的听写作业 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (3057 bytes) () 07/05/2011  20:31:52

我的听力: 有几个字听不清 - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 (2168 bytes) () 07/05/2011  12:26:13

很好。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/05/2011  20:46:37

回复:交作业。很不好意思 - bolang - 给 bolang 发送悄悄话 (21965 bytes) () 07/05/2011  16:14:15

Welcome Bolang on board! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/05/2011  19:59:25

欢迎新同学! 翻译和听写同时交了,很不错。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/05/2011  20:42:00

回复:欢迎新同学! 翻译和听写同时交了,很不错。 - bolang - 给 bolang 发送悄悄话 (34 bytes) () 07/06/2011  13:21:51

其实你做得很好了。只不过这次作难度太大了。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/06/2011  20:04:54

my homework, 挤牙膏挤完了 - lmao - 给 lmao 发送悄悄话 (1744 bytes) () 07/05/2011  18:07:08

Wenqing,Enlearner and everybody is happy that you show up again! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/05/2011  20:16:59

Glad to see you again. - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/05/2011  20:51:18

听写,based on NewVoice‘s - lmao - 给 lmao 发送悄悄话 (20697 bytes) () 07/05/2011  18:56:10

你听力真好!佩服一下。我有些字听得模模糊糊的,又没有好好检查。 - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/05/2011  19:36:09

Co: 你听力真好!佩服一下。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/05/2011  20:37:54

好美的一段文字。交听力作业。 - toast2011 - 给 toast2011 发送悄悄话 (2513 bytes) () 07/06/2011  02:39:40

很好,多谢参与。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/06/2011  20:02:48

翻译写作练习七:听力作业。(A little girl) - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (1934 bytes) () 07/06/2011  19:00:14

愚教授,我翻了一半,忍不住练起了听力。下次争取翻译完再练听力。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/06/2011  19:34:24

不愧为金耳朵,比你的愚教授强多了。~ - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (190 bytes) () 07/06/2011  20:01:45

嗯,下次争取完成! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/07/2011  19:26:12

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

中英翻译信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部