美语世界 » 中英翻译

*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 责任篇 - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (187 bytes) () 11/13/2011  17:56:31

坐新声教授的沙发。是REAL PROFESSOR哈。 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (201 bytes) () 11/13/2011  18:30:58

嗯,是real tenure professor。我们美坛的同学是多么荣幸啊! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 11/13/2011  21:19:17

回复:嗯,是real tenure professor。我们美坛的同学是多么荣幸啊! - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (354 bytes) () 11/14/2011  15:31:54

回复:坐新声教授的沙发。是REAL PROFESSOR哈。 - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (957 bytes) () 11/14/2011  15:40:53

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 责任篇 - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (27 bytes) () 11/13/2011  18:37:13

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 责任篇 - newton123 - 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (2033 bytes) () 11/13/2011  18:39:16

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 责任篇 - 佳佳妹 - 给 佳佳妹 发送悄悄话 (203 bytes) () 11/13/2011  19:22:51

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 责任篇 - 小麦熊 - 给 小麦熊 发送悄悄话 小麦熊 的博客首页 (161 bytes) () 11/13/2011  19:44:16

小熊熊,你的听歌练听力可以和每天一句话post的时间差不多就行,不一定非要post太晚。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (27 bytes) () 11/13/2011  21:22:39

明白了,早准备了,刚刚贴出去了,哈哈 - 小麦熊 - 给 小麦熊 发送悄悄话 小麦熊 的博客首页 (63 bytes) () 11/13/2011  21:26:07

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 责任篇 - 同学小薇 - 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (268 bytes) () 11/13/2011  20:01:29

My version - sdlz - 给 sdlz 发送悄悄话 (284 bytes) () 11/13/2011  20:53:52

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 责任篇 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (703 bytes) () 11/13/2011  21:03:36

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 责任篇 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (408 bytes) () 11/13/2011  21:05:52

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 责任篇 - fupin - 给 fupin 发送悄悄话 (1491 bytes) () 11/14/2011  11:10:38

My attempt. BW.*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 责任篇 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (300 bytes) () 11/14/2011  15:36:47

*=*=* 《每日一句汉译英参考答案》*=*=* 责任篇 - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (1124 bytes) () 11/14/2011  16:53:40

谢谢 NewVoice!:*=*=* 《每日一句汉译英参考答案》*=*=* 责任篇 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 11/14/2011  17:12:22

《每日一句汉译英》一周汇总 11/06/11-11/12/11 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (15242 bytes) () 11/12/2011  21:38:38

谢谢大家! 明天晚上将由声姐主持,一周后是牛顿主持。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 11/12/2011  21:42:45

一周辛苦了,谢谢! - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (79 bytes) () 11/12/2011  21:45:29

周末愉快! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 11/12/2011  21:58:20

谢谢美风,辛苦了! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 11/12/2011  23:32:24

有啥辛苦滴。出题考大家很好玩滴。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 11/12/2011  23:34:50

辛苦了! 美风。慰问一下。 - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (0 bytes) () 11/13/2011  03:07:24

新声姐,咱们可是轮流坐庄的。真感激你还是百忙之中来主持,大谢! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 11/13/2011  06:42:52

谢汇总,周日好。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 11/13/2011  06:26:54

谢谢紫儿永远的支持! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 11/13/2011  06:43:29

在笑坛看到一帖子,想贴在这里求翻译,没敢,怕挨砖头石头打! - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2011  20:04:34

给个link,俺也笑笑? - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2011  22:03:58

俺也笑笑? - lucidus - 给 lucidus 发送悄悄话 lucidus 的博客首页 (0 bytes) () 11/10/2011  06:20:14

砸就砸吧。牺牲你一个,笑死一坛人 -- 死得其所,呵呵 - 肖庄 - 给 肖庄 发送悄悄话 肖庄 的博客首页 (0 bytes) () 11/10/2011  08:50:00

莫非该笑话有点儿童不宜?放心,我们都是高龄儿童。 - bingli - 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (0 bytes) () 11/10/2011  09:23:38

Here you go and translate, Covered and Running away! haha - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (433 bytes) () 11/10/2011  09:33:47

砸! - 肖庄 - 给 肖庄 发送悄悄话 肖庄 的博客首页 (66 bytes) () 11/10/2011  11:46:50

回复: - lucidus - 给 lucidus 发送悄悄话 lucidus 的博客首页 (17963 bytes) () 11/10/2011  13:19:54

Co:砸! - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (118 bytes) () 11/10/2011  22:21:33

Last sentence in English - lucidus - 给 lucidus 发送悄悄话 lucidus 的博客首页 (17991 bytes) () 11/10/2011  11:51:39

Another version for Last sentence in English - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (44 bytes) () 11/10/2011  13:31:51

First sentence in English - lucidus - 给 lucidus 发送悄悄话 lucidus 的博客首页 (18108 bytes) () 11/10/2011  11:58:21

Good and Thanks, definitely more translation is welcomed. - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (0 bytes) () 11/10/2011  13:50:35

Mid " " in English - lucidus - 给 lucidus 发送悄悄话 lucidus 的博客首页 (18028 bytes) () 11/10/2011  13:55:33

*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*网络篇。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (2198 bytes) () 11/08/2011  22:06:11

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*网络篇。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (573 bytes) () 11/08/2011  22:37:04

Learnt an idiom...:) Thanks YuGong! - 同学小薇 - 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2011  06:25:20

泡泡不参加了吗,那下周我来吧! - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (1357 bytes) () 11/09/2011  04:01:19

I can take it after newVoice - 同学小薇 - 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (656 bytes) () 11/09/2011  06:14:47

request a change - newton123 - 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (129 bytes) () 11/09/2011  10:14:15

my trial - newton123 - 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (868 bytes) () 11/09/2011  06:54:59

*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*网络篇 - Arline - 给 Arline 发送悄悄话 Arline 的博客首页 (304 bytes) () 11/09/2011  07:56:17

My first time - fupin - 给 fupin 发送悄悄话 (18188 bytes) () 11/09/2011  09:09:43

热烈欢迎fupin加入一句话队伍! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2011  09:15:09

Thanks :) - fupin - 给 fupin 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/09/2011  09:41:57

这个我几周前主持的时候看到过,但是不记得英文了。So here is my version: - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (471 bytes) () 11/09/2011  09:25:04

my try - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (870 bytes) () 11/09/2011  11:30:56

My orignal turn planned is after Newton123, however - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (455 bytes) () 11/09/2011  11:37:55

hi current, nice to know u r ready. would u please communicate w - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (140 bytes) () 11/09/2011  13:00:36

communicate with newton,xiaowei. thx. - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2011  13:05:27

my try - 佳佳妹 - 给 佳佳妹 发送悄悄话 (276 bytes) () 11/09/2011  16:31:00

My try - sdlz - 给 sdlz 发送悄悄话 (598 bytes) () 11/09/2011  20:34:20

*=*=* 《每日一句汉译英参考答案》*=*=*网络篇。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (987 bytes) () 11/09/2011  20:58:32

Learned: let along something or someone. Thanks! - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (1269 bytes) () 11/09/2011  21:25:53

请教,twice more than as many dimes as nickles 该怎么翻译?谢谢! - lao3ma1 - 给 lao3ma1 发送悄悄话 lao3ma1 的博客首页 (0 bytes) () 11/07/2011  18:00:08

回复: - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (200 bytes) () 11/07/2011  19:56:11

没觉得这句英文有问题吗? - 柴桥钟家 - 给 柴桥钟家 发送悄悄话 (35 bytes) () 11/08/2011  07:26:01

回复: - lucidus - 给 lucidus 发送悄悄话 lucidus 的博客首页 (17958 bytes) () 11/08/2011  07:45:14

同意!it is more than as many necessary - 柴桥钟家 - 给 柴桥钟家 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/08/2011  07:56:03

谢谢大家!是个数学考题,不知道为什么搞这么复杂。 - lao3ma1 - 给 lao3ma1 发送悄悄话 lao3ma1 的博客首页 (26 bytes) () 11/08/2011  15:14:13

*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*一周汇总 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (2457 bytes) () 11/05/2011  22:19:14

多谢文教授! 内容丰富,句子也都选的很好,学习了。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 11/05/2011  22:31:07

谢谢愚公!下周该美风了,不知道她有空吗? - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 11/05/2011  22:34:44

我已经准备好了,没问题,可能个别两天下班晚,会晚post几小时。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 11/05/2011  22:38:10

Great! - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 11/05/2011  22:43:25

谢谢文青妹妹,很喜欢你的创意。 - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (0 bytes) () 11/06/2011  02:26:34

谢谢新声姐姐,姐姐早上好! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 11/06/2011  06:56:38

我也要向文班学习! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 11/06/2011  10:05:02

文教授辛苦了。三星公司根本没有翻译啊。 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (0 bytes) () 11/06/2011  06:57:26

啊?没注意,哈哈。下次自己先翻翻再贴。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 11/06/2011  06:59:13

why did you wake up so early? - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (0 bytes) () 11/06/2011  07:01:18

估计冬令时开始。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 11/06/2011  07:01:52

9494, 娃不知道daylight saving的事。555. 忙娃去了。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 11/06/2011  07:03:44

谢谢文班!你的题目一贯的有水准。 学了很多! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 11/06/2011  07:01:19

生活篇国际政治篇财经篇社会篇中国篇,真全面,谢汇总。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 11/06/2011  08:28:33

谢谢文班。很高兴跟你学英语 - 佳佳妹 - 给 佳佳妹 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/06/2011  13:01:07

一起学习一起学习,欢迎佳佳妹多发言! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 11/06/2011  22:55:22

辛苦了! - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (0 bytes) () 11/06/2011  15:15:05

News: Amazing achievement - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (1336 bytes) () 11/02/2011  14:40:59

多好的 《一句英译中》句子 :) 谢分享! - 同学小薇 - 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (0 bytes) () 11/02/2011  14:47:56

读News不回帖的,拿头接STONE的哈! - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (0 bytes) () 11/02/2011  14:57:34

就这心理素质啊?-- 又不是你的原创! - 肖庄 - 给 肖庄 发送悄悄话 肖庄 的博客首页 (58 bytes) () 11/02/2011  15:36:27

庄主,翻译当然是我的原创!only want friends to cheer up! - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (0 bytes) () 11/02/2011  15:59:39

Ok ,Ok,我还是识时务,赶紧顶你的翻译好了。 - 肖庄 - 给 肖庄 发送悄悄话 肖庄 的博客首页 (104 bytes) () 11/02/2011  16:17:03

对接成功有划时代的意义啊,才女们应该明白的啊! - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (0 bytes) () 11/02/2011  16:24:07

赶紧顶一下,免挨石头哈! Thanks for sharing!!! - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (0 bytes) () 11/02/2011  15:46:46

再次为自己是中国人感到深深的骄傲与自豪!谢才子Rock分享一句话翻译! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 11/02/2011  16:22:26

多好的榜样啊! - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (0 bytes) () 11/02/2011  16:25:38

谁是谁的榜样? - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 11/02/2011  16:29:49

嘻嘻,想害我?下套那 - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (0 bytes) () 11/02/2011  16:34:21

你脑子里的沟回也太深了吧。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 11/02/2011  16:39:03

沟回深浅多少弯曲与否均不重要,就怕吴玲玲小姐. - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (0 bytes) () 11/02/2011  17:15:34

wow, just realized 是你的原创,配服 :) - 同学小薇 - 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (39 bytes) () 11/02/2011  17:10:51

用砖头顶, - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (189 bytes) () 11/02/2011  17:12:23

我只喜欢石头, 你知道的. - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (0 bytes) () 11/02/2011  17:55:07

哈哈,又一个顺毛毛。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 11/02/2011  18:02:32

功底深厚,谢谢翻译。 - 斯葭 - 给 斯葭 发送悄悄话 斯葭 的博客首页 (0 bytes) () 11/02/2011  18:25:15

技术语言太高深了。挑颗刺, - 佳佳妹 - 给 佳佳妹 发送悄悄话 (97 bytes) () 11/02/2011  19:26:27

谢乐! - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (0 bytes) () 11/02/2011  19:49:35

哇,大S才子最近让MYSJ的才女们刮目相看啊。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 11/02/2011  20:44:55

摇头。。。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 11/02/2011  21:22:45

current肯定不是大S,100%肯定。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 11/02/2011  23:14:06

ME是大Stone, there is a Big S. - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (0 bytes) () 11/04/2011  13:16:48

You are humerous as always. - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 11/05/2011  23:13:34

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

中英翻译信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部