美语世界 » 英语朗诵

和一下恰恰,刚出炉的第八课,预交一下 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (2053 bytes) () 05/30/2011  13:08:03

不明白哈,你不是说要先听再跟读,不然不是学习别人,是重复自己。 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (66 bytes) () 05/30/2011  13:45:26

哈哈,这叫狡兔三窟,灵活运用学习方法。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (108 bytes) () 05/30/2011  13:52:39

怎么这么多废话,没砖头? - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2011  13:57:02

WATCH嘴张得不够圆。 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (78 bytes) () 05/30/2011  17:44:09

看来二道贩子的听两遍就行了。这一课相对来说好像容易点儿? - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (19 bytes) () 05/30/2011  17:53:15

刚睡。 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2011  18:30:39

不是砖头, 只是拿来探讨哈 - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (123 bytes) () 05/30/2011  14:12:59

恩,我同意你的,等我再听听原读看是怎么处理的。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2011  16:05:03

你这没听原读的读得像听过原读似的。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (499 bytes) () 05/30/2011  15:38:03

还是小美风好!总是糖衣炮弹地给我 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (33 bytes) () 05/30/2011  16:04:28

那是因为她没听原读但听了我这个二道贩子的,哈。 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (28 bytes) () 05/30/2011  17:38:15

最爱看文青和恰恰的对话,像听相声。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/30/2011  18:32:53

她是主角,逗哏的。我只是捧哏的,吼吼。 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2011  18:47:13

还挺专业的! - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (116 bytes) () 05/30/2011  19:06:03

愚公真好学,学英语也学汉语,想移哪座山啊,厚厚。狗来的: - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (272 bytes) () 05/30/2011  19:22:40

Great, thanks. There are more than one mountains that need to b - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (114 bytes) () 05/30/2011  19:36:36

有一点我没搞清楚的是 - hahaman - 给 hahaman 发送悄悄话 hahaman 的博客首页 (169 bytes) () 05/30/2011  20:48:11

我也不清楚,哈哈鳗,愚公上面那个帖子是讲的contracted cannot - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (50 bytes) () 05/30/2011  22:02:41

thefreedictionary/webster 列出两三种读法。 - hahaman - 给 hahaman 发送悄悄话 hahaman 的博客首页 (82 bytes) () 05/30/2011  22:27:33

哈哈,哈哈鳗,你也很油墨,这么崇拜中学老师啊。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2011  22:37:16

很好, 天天有进步呀。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/30/2011  20:49:48

第八课 体育 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (2194 bytes) () 05/30/2011  12:17:14

从可可英语上COPY的,有好几个拼写错误啊。可可不可靠看来。 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2011  12:22:25

好! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (145 bytes) () 05/30/2011  12:34:43

同意同意,这几个词是读得不很准哈。那么晚啊,录音还没听呢? - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (125 bytes) () 05/30/2011  12:48:06

背得啊! 佩服佩服! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/30/2011  12:51:24

小子真行!我这就读来和一下你。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2011  12:54:00

佩服你们啊,又搞读又搞写。我不行啊,就只能搞一样。 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2011  12:58:35

看上面美风的回帖才知道你这是背的呀??太让人佩服了!哎呀~厉害! - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2011  20:15:36

背下来了? 好记星。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/30/2011  20:33:29

Excellent!回复:第八课 体育 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (33 bytes) () 05/30/2011  12:45:37

谢谢小美风。不该卷的卷,该卷的不卷,这舌头还是不过关哈。 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2011  12:50:12

读的真好。 鸡蛋里挑一小骨头 - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (53 bytes) () 05/30/2011  12:54:03

谢谢。跟猪脚意见一致。接了,赫赫。 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2011  12:55:55

这体育我不感兴趣,死记硬背。我老公说: - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (110 bytes) () 05/30/2011  13:01:40

我也不怎么喜欢体育,所以这篇我自己也读不好 :( - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (2653 bytes) () 05/30/2011  20:28:54

Excellent. The "run" in 111 sounds like "ren". - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/30/2011  20:37:58

同鞋们, 问个发音问题。。。 - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (339 bytes) () 05/30/2011  06:16:42

好问题,我也想知道。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2011  06:22:28

Good morning, wenqing. - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (260 bytes) () 05/30/2011  06:30:19

I hear you. I am thinking - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (197 bytes) () 05/30/2011  06:38:22

Yes. But my problem is not so much of differenciating the two so - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (158 bytes) () 05/30/2011  06:43:37

Seeing a new word which has "oo" in it, - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (209 bytes) () 05/30/2011  06:50:30

I don't think there is a rule about it - 大西洋海底 - 给 大西洋海底 发送悄悄话 (138 bytes) () 05/30/2011  06:53:07

yeah, that seems the case - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (282 bytes) () 05/30/2011  06:59:23

回复: - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (7314 bytes) () 05/30/2011  07:46:47

In this case, there is a convention you can find out. - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2011  08:07:19

Thanks 走马读人 - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (363 bytes) () 05/30/2011  08:22:52

回复:Thanks 走马读人 - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (4585 bytes) () 05/30/2011  08:39:22

这个本应不是问题 - 全国牙防组 - 给 全国牙防组 发送悄悄话 (241 bytes) () 05/30/2011  08:40:45

My problem is not how to distinguish these two sounds - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (219 bytes) () 05/30/2011  08:54:52

上中学的时候老师讲过 - 全国牙防组 - 给 全国牙防组 发送悄悄话 (222 bytes) () 05/30/2011  09:11:42

Thanks! - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/30/2011  12:11:03

Oops! 回复:同鞋们, 问个发音问题。。。 - wave_forest - 给 wave_forest 发送悄悄话 wave_forest 的博客首页 (172 bytes) () 05/30/2011  08:55:40

回复:Oops! 回复:同鞋们, 问个发音问题。。。 - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (260 bytes) () 05/30/2011  09:00:38

回复:回复:Oops! 回复:同鞋们, 问个发音问题。。。 - wave_forest - 给 wave_forest 发送悄悄话 wave_forest 的博客首页 (314 bytes) () 05/31/2011  01:25:10

回复: - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (8188 bytes) () 05/30/2011  09:02:34

整点动静:【丢人广播】之season finale - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (6104 bytes) () 05/26/2011  15:06:32

Brillian and splendid as usual! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (55 bytes) () 05/26/2011  15:53:13

nnd,真能拍。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2011  16:04:33

correction “brilliant”.先是糖衣,然后炮弹。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (113 bytes) () 05/26/2011  16:16:27

谢谢美风!这还差不多! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (149 bytes) () 05/26/2011  16:20:52

回复:谢谢美风!这还差不多! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (219 bytes) () 05/26/2011  16:50:46

恩,好! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (45 bytes) () 05/26/2011  17:06:04

占座!明天好好拜读!晚安! - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2011  20:12:36

菲教授可不是白叫的。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2011  20:37:04

两个字:找抽!哈哈。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2011  21:53:29

新英语900句 lesson 7 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (2155 bytes) () 05/24/2011  08:30:31

这节课我是砖模之一,大家先给我来几砖,不好的话我再录。 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (0 bytes) () 05/24/2011  08:31:38

bricks coming - 金迷 - 给 金迷 发送悄悄话 金迷 的博客首页 (255 bytes) () 05/24/2011  08:46:57

thanks - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (106 bytes) () 05/24/2011  09:02:57

小砖头 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (330 bytes) () 05/24/2011  09:38:19

得了,被贬了,看来还得重录。 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (0 bytes) () 05/24/2011  10:08:29

回复:新英语900句 lesson 7 - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (297 bytes) () 05/24/2011  09:55:44

回复:回复:新英语900句 lesson 7 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (68 bytes) () 05/24/2011  10:07:26

回复:新英语900句 lesson 7 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (158 bytes) () 05/24/2011  10:01:51

回复:回复:新英语900句 lesson 7 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (32 bytes) () 05/24/2011  10:08:56

砖头一小块:N 的鼻音要更重些,不然就太中式了,梅花音最要咧大。 - 菜鸟抄股 - 给 菜鸟抄股 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/24/2011  18:12:31

多谢多谢 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (0 bytes) () 05/25/2011  06:40:28

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

英语朗诵信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部