• 鱼与熊掌? - askerfor - (4568 bytes) () 11/22/2011 19:29:19
• 谢撰文探讨写作风格。欢迎你来美语论坛,并祝感恩节快乐。 - 祤湫霖 - ♀ (1029 bytes) () 11/23/2011 07:02:47
• I like your writing. 我没有你这么高的水平。我自己 - 路过这儿 - (652 bytes) () 11/23/2011 09:01:25
• lol,经典。 - 非文学青年 - ♀ (0 bytes) () 11/23/2011 09:55:26
• Thank you for the thoughts you shared - 同学小薇 - (431 bytes) () 11/23/2011 09:28:18
• Thanks for the nice greeting! And all the comments following - askerfor - (0 bytes) () 11/24/2011 12:27:19
• 给本地校董写了封请愿书,哪位帮忙给改改,谢谢了 - 加拿大老冒 - (941 bytes) () 09/15/2011 07:45:13
• 不太知道这个请愿的确切内容,我的小想法,跟老冒商榷 - 非文学青年 - ♀ (1192 bytes) () 09/15/2011 09:47:06
• 谢谢非版主 - 加拿大老冒 - (243 bytes) () 09/15/2011 10:53:58
• 哦,好事!非常有意义!祝你们诉求成功! - 非文学青年 - ♀ (0 bytes) () 09/15/2011 14:42:56
• Seems there is some inconsistency: southwest or southeast? - 冲浪潜水员 - ♂ (0 bytes) () 09/15/2011 22:39:02
• 小测验:我下面这个帖子有三处不地道的地方(不是时态),大家来找,我晚上公布答案? - 非文学青年 - ♀ (1265 bytes) () 06/22/2011 09:05:04
• 写作练习:Can you surf the net without a computer mouse? - EnLearner - (1944 bytes) () 06/05/2011 14:26:56
• very nice writing! informative too! - 非文学青年 - ♀ (0 bytes) () 06/05/2011 18:04:05
• Thank you prof. Fei. Bricks? - EnLearner - (0 bytes) () 06/05/2011 18:20:18
• 不知道你想要砖,晚上一并给。 - 非文学青年 - ♀ (0 bytes) () 06/05/2011 18:32:24
• 自己先试改一下。 - EnLearner - (2333 bytes) () 06/05/2011 20:16:03
• 看来真是象我以前说的:威胁说有砖比给砖还管用哈。 - 非文学青年 - ♀ (48 bytes) () 06/05/2011 21:18:54
• 用了不只10分钟啊,愚公已经呼噜去了吧。 - 非文学青年 - ♀ (22637 bytes) () 06/05/2011 21:49:14
• 有一处我的错误 - 非文学青年 - ♀ (297 bytes) () 06/05/2011 22:04:22
• 改得这么仔细! 预览了一下,挺好的。教授就是教授啊。 - EnLearner - (379 bytes) () 06/05/2011 22:09:53
• "after opened IE" - after I opened IE? - Joan99 - ♀ (0 bytes) () 06/07/2011 06:32:17
• Add one more shortcut: The Backspace key - Used to go back to pr - EnLearner - (0 bytes) () 06/05/2011 22:12:18
• When it comes to learn English writing,what's the most importan - Verdeboy - ♂ (557 bytes) () 03/28/2011 19:35:34
• How about you write something on this topic, too, in English? - verdeboy - ♂ (125 bytes) () 03/28/2011 20:24:29
• When it comes to learning English writing ... - nitebynite - (0 bytes) () 03/28/2011 20:48:55
• "help others" & "Do Not Harm" which one's more important? - 千与.千寻 - ♀ (329 bytes) () 03/28/2011 21:14:32
• See, every participant can have fun and learn. - verdeboy - ♂ (203 bytes) () 03/28/2011 21:44:52
• 回复:When it comes to learn English writing,.. - 歇会儿 - ♀ (641 bytes) () 03/28/2011 21:46:58
• 我对这个问题的一点想法~~ - lilac09 - ♀ (848 bytes) () 03/28/2011 22:05:21
• I keep making the same mistakes again and again... - 歇会儿 - ♀ (196 bytes) () 03/28/2011 22:25:33
• inappropriate dress? (改了两个字。再发。) - 的位 - ♀ (1448 bytes) () 01/04/2011 13:08:35
• I think you need to look at it the other way - 胡同里的二顺子 - ♂ (669 bytes) () 01/04/2011 14:12:19
• 谢谢二顺子朋友。very well written. 看来我没写太清楚。 - 的位 - ♀ (811 bytes) () 01/04/2011 15:21:36
• well, if she is dresed like to school, thats a different story. - 胡同里的二顺子 - ♂ (524 bytes) () 01/04/2011 15:41:28
• 有道理,谢谢. - 的位 - ♀ (90 bytes) () 01/04/2011 15:50:51
• 呵呵,你的英语已经很好了,至少比我的好。就是一个正常的chitchat, no hard feelings - 胡同里的二顺子 - ♂ (0 bytes) () 01/04/2011 15:54:15
• 没你的好,看了你很多英歌力西了,欣赏。 - 的位 - ♀ (0 bytes) () 01/04/2011 15:56:55
• at least, I dont see it as competition, there is no point. - 胡同里的二顺子 - ♂ (49 bytes) () 01/04/2011 16:00:14
• btw - 的位 - ♀ (75 bytes) () 01/04/2011 15:53:18
• 呵呵, 从你语气里可以了解,你其实很不服气。不过没关系,只是个chitchat,不过btw - 胡同里的二顺子 - ♂ (217 bytes) () 01/04/2011 15:58:05
• hard feeling? no, not at tall, hahaha - 的位 - ♀ (0 bytes) () 01/04/2011 15:59:29
• 写的挺好 - bearsback - ♂ (119 bytes) () 01/04/2011 21:10:27
• 回复:写的挺好 - 的位 - ♀ (523 bytes) () 01/04/2011 21:47:06
• 噢, - 的位 - ♀ (140 bytes) () 01/04/2011 21:56:44
• 我喜欢那个"run" - bearsback - ♂ (0 bytes) () 01/04/2011 22:10:36
• 又查了字典,run - 的位 - ♀ (103 bytes) () 01/04/2011 22:19:15
• 回复:回复:写的挺好 - 的位 - ♀ (263 bytes) () 01/04/2011 22:11:20
• 回复:回复:回复:写的挺好 - bearsback - ♂ (39 bytes) () 01/04/2011 22:37:04
• thanks. i like yours. - 的位 - ♀ (35 bytes) () 01/05/2011 08:56:44
• 特地问了一下 - 的位 - ♀ (438 bytes) () 01/05/2011 13:09:32
• That makes sense! thank you. I understand now. - bearsback - ♂ (0 bytes) () 01/05/2011 13:52:05
• forgot to tell you - 的位 - ♀ (182 bytes) () 01/05/2011 21:35:28
• 语言是为人民服务的,人民不是为语言服务的。要 - bearsback - ♂ (38 bytes) () 01/05/2011 22:19:29
• 其实语言和文化有什么好学的。原创 - 不学王明 - ♂ (73 bytes) () 12/25/2010 08:49:18
• 你这家伙今天吃枪药了? :) - 千与.千寻 - ♀ (145 bytes) () 12/25/2010 13:18:45
• 回复: - star-night - ♂ (18832 bytes) () 12/25/2010 14:25:36
• what is the TRUE meaning of Christmas? - fearcpatest - ♀ (43 bytes) () 12/25/2010 15:07:05
• 回复: - star-night - ♂ (99 bytes) () 12/25/2010 15:19:04
• interesting. - fearcpatest - ♀ (270 bytes) () 12/25/2010 15:28:40
• interresting. why is the byte amt for this one - fearcpatest - ♀ (59 bytes) () 12/25/2010 15:34:31
• 回复: - star-night - ♂ (17791 bytes) () 12/25/2010 17:01:22
• interrresting. tonight there r no stars in the night sky but - fearcpatest - ♀ (35 bytes) () 12/25/2010 15:41:25
• happy holiday! - 桃花涧 - ♂ (25 bytes) () 12/25/2010 15:46:33
• hahaha, hi, buddy, - fearcpatest - ♀ (213 bytes) () 12/25/2010 15:52:52
• 哦,哈哈!;)) - 桃花涧 - ♂ (0 bytes) () 12/25/2010 18:22:47
• 回复: - star-night - ♂ (18 bytes) () 12/25/2010 17:01:43
• 哦,哈哈!:)) - 桃花涧 - ♂ (0 bytes) () 12/25/2010 18:23:24
• 你这原创这么短!刚看了个开始,接着就结束了。。。 - veggiedoggie - ♀ (0 bytes) () 12/25/2010 14:35:13
• 给老外异性朋友写信,名字前加上 yours 有什么不妥吗? 还是无所谓 - glucose12 - ♀ (0 bytes) () 12/21/2010 21:39:34
• 回复: - 美坛奇葩 - ♂ (19095 bytes) () 12/22/2010 06:41:02
• 才知道这个区别。谢谢! - 清心随缘 - ♀ (0 bytes) () 12/23/2010 16:41:45
• 英语写作求助: 请大家过节之余给建议! - blueswan - ♀ (1010 bytes) () 12/17/2010 17:32:34
• 二姐,看到后可一定要帮妹妹。 - blueswan - ♀ (0 bytes) () 12/17/2010 17:37:01
• Hi Swan, it's nice to see you. - 北京二号 - ♀ (1740 bytes) () 12/18/2010 01:58:28
• 二姐,清查QQH。 - blueswan - ♀ (0 bytes) () 12/18/2010 18:23:37
• 回复:英语写作求助: 请大家过节之余给建议! - 走马读人 - ♂ (144 bytes) () 12/17/2010 18:00:54
• 谢谢!这里给的是思路大纲,很有帮助,但我更想知道是用怎样的句子写。 - blueswan - ♀ (93 bytes) () 12/17/2010 18:21:02
• Blueswan你回来了?请查QQH - 千与.千寻 - ♀ (243 bytes) () 12/17/2010 18:52:16
• 谢谢,请查QQH。没有给我具体建议的朋友,我可就不秀大妈了! - blueswan - ♀ (0 bytes) () 12/17/2010 19:10:49
• blueswan,久违了,节日快乐。 - 紫君 - ♀ (449 bytes) () 12/18/2010 07:52:40
• 谢谢紫君!! YOU ARE SO SWEET! - blueswan - ♀ (0 bytes) () 12/18/2010 18:27:29
• 实用英语:英语写作绝招 来源: OCAD - 美语世界 - ♀ (243 bytes) () 12/18/2010 08:41:17
• 谢谢斑竹,非常有帮助。 - blueswan - ♀ (0 bytes) () 12/18/2010 18:26:38
• 多听,多读,多背,并从自己喜欢的subject入手~~ - laiyin - ♀ (0 bytes) () 12/18/2010 11:02:39
• 谢谢泽园MM。 - blueswan - ♀ (0 bytes) () 12/18/2010 18:28:06
• 这是类似how-two型作文, - 好学又好问 - ♀ (1381 bytes) () 12/18/2010 19:18:26
• 还有每段讲只一个步骤(or one group). 够具体吧 - 好学又好问 - ♀ (30 bytes) () 12/18/2010 19:33:24
• 谢谢,谢谢!太感谢了! - blueswan - ♀ (215 bytes) () 12/18/2010 19:53:20
• 真想跟妹妹抱头痛哭一场, - 好学又好问 - ♀ (352 bytes) () 12/18/2010 20:10:11
• 谢谢姐姐,弄得我心疼了。真是同病相怜。我是要考2篇的,每篇30分钟,苦55555 - blueswan - ♀ (0 bytes) () 12/18/2010 20:15:54
• who, what? - falsetruth - (99 bytes) () 11/06/2010 20:43:26
• I do not know Who. I do not know What. - 婉蕠 - ♀ (34 bytes) () 11/07/2010 09:04:52
• 昨天在电视里 - falsetruth - (137 bytes) () 11/07/2010 09:14:33
• 回复:昨天在电视里 - 婉蕠 - ♀ (2945 bytes) () 11/07/2010 09:27:16
• when I was young, a friend took me to horse races a few times - falsetruth - (139 bytes) () 11/07/2010 09:47:34
• Oh, I see. - 婉蕠 - ♀ (182 bytes) () 11/07/2010 10:21:47
• 显摆铁,鉴定完毕。俺又不懂horserace,怎么猜? - 戏雨飞鹰 - ♀ (57 bytes) () 11/07/2010 14:42:17
• 我不是英语专业的 - falsetruth - (24 bytes) () 11/07/2010 15:26:30
• 何物在独白? - falsetruth - (268 bytes) () 11/06/2010 19:38:04
• (原创)英语好的标准到底是什么? - 我爱瑞士 - ♀ (680 bytes) () 10/16/2009 11:13:21
• 向此目标努力,任重而道远。 - billnet - ♂ (0 bytes) () 10/16/2009 14:50:44
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)