•
鱼与熊掌?
-
askerfor -
(4568 bytes)
()
11/22/2011
19:29:19
•
谢撰文探讨写作风格。欢迎你来美语论坛,并祝感恩节快乐。
-
祤湫霖 -
♀
(1029 bytes)
()
11/23/2011
07:02:47
•
I like your writing. 我没有你这么高的水平。我自己
-
路过这儿 -
(652 bytes)
()
11/23/2011
09:01:25
•
lol,经典。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
11/23/2011
09:55:26
•
Thank you for the thoughts you shared
-
同学小薇 -
(431 bytes)
()
11/23/2011
09:28:18
•
Thanks for the nice greeting! And all the comments following
-
askerfor -
(0 bytes)
()
11/24/2011
12:27:19
•
给本地校董写了封请愿书,哪位帮忙给改改,谢谢了
-
加拿大老冒 -
(941 bytes)
()
09/15/2011
07:45:13
•
不太知道这个请愿的确切内容,我的小想法,跟老冒商榷
-
非文学青年 -
♀
(1192 bytes)
()
09/15/2011
09:47:06
•
谢谢非版主
-
加拿大老冒 -
(243 bytes)
()
09/15/2011
10:53:58
•
哦,好事!非常有意义!祝你们诉求成功!
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
09/15/2011
14:42:56
•
Seems there is some inconsistency: southwest or southeast?
-
冲浪潜水员 -
♂
(0 bytes)
()
09/15/2011
22:39:02
•
小测验:我下面这个帖子有三处不地道的地方(不是时态),大家来找,我晚上公布答案?
-
非文学青年 -
♀
(1265 bytes)
()
06/22/2011
09:05:04
•
写作练习:Can you surf the net without a computer mouse?
-
EnLearner -
(1944 bytes)
()
06/05/2011
14:26:56
•
very nice writing! informative too!
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
06/05/2011
18:04:05
•
Thank you prof. Fei. Bricks?
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
06/05/2011
18:20:18
•
不知道你想要砖,晚上一并给。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
06/05/2011
18:32:24
•
自己先试改一下。
-
EnLearner -
(2333 bytes)
()
06/05/2011
20:16:03
•
看来真是象我以前说的:威胁说有砖比给砖还管用哈。
-
非文学青年 -
♀
(48 bytes)
()
06/05/2011
21:18:54
•
用了不只10分钟啊,愚公已经呼噜去了吧。
-
非文学青年 -
♀
(22637 bytes)
()
06/05/2011
21:49:14
•
有一处我的错误
-
非文学青年 -
♀
(297 bytes)
()
06/05/2011
22:04:22
•
改得这么仔细! 预览了一下,挺好的。教授就是教授啊。
-
EnLearner -
(379 bytes)
()
06/05/2011
22:09:53
•
"after opened IE" - after I opened IE?
-
Joan99 -
♀
(0 bytes)
()
06/07/2011
06:32:17
•
Add one more shortcut: The Backspace key - Used to go back to pr
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
06/05/2011
22:12:18
•
When it comes to learn English writing,what's the most importan
-
Verdeboy -
♂
(557 bytes)
()
03/28/2011
19:35:34
•
How about you write something on this topic, too, in English?
-
verdeboy -
♂
(125 bytes)
()
03/28/2011
20:24:29
•
When it comes to learning English writing ...
-
nitebynite -
(0 bytes)
()
03/28/2011
20:48:55
•
"help others" & "Do Not Harm" which one's more important?
-
千与.千寻 -
♀
(329 bytes)
()
03/28/2011
21:14:32
•
See, every participant can have fun and learn.
-
verdeboy -
♂
(203 bytes)
()
03/28/2011
21:44:52
•
回复:When it comes to learn English writing,..
-
歇会儿 -
♀
(641 bytes)
()
03/28/2011
21:46:58
•
我对这个问题的一点想法~~
-
lilac09 -
♀
(848 bytes)
()
03/28/2011
22:05:21
•
I keep making the same mistakes again and again...
-
歇会儿 -
♀
(196 bytes)
()
03/28/2011
22:25:33
•
inappropriate dress? (改了两个字。再发。)
-
的位 -
♀
(1448 bytes)
()
01/04/2011
13:08:35
•
I think you need to look at it the other way
-
胡同里的二顺子 -
♂
(669 bytes)
()
01/04/2011
14:12:19
•
谢谢二顺子朋友。very well written. 看来我没写太清楚。
-
的位 -
♀
(811 bytes)
()
01/04/2011
15:21:36
•
well, if she is dresed like to school, thats a different story.
-
胡同里的二顺子 -
♂
(524 bytes)
()
01/04/2011
15:41:28
•
有道理,谢谢.
-
的位 -
♀
(90 bytes)
()
01/04/2011
15:50:51
•
呵呵,你的英语已经很好了,至少比我的好。就是一个正常的chitchat, no hard feelings
-
胡同里的二顺子 -
♂
(0 bytes)
()
01/04/2011
15:54:15
•
没你的好,看了你很多英歌力西了,欣赏。
-
的位 -
♀
(0 bytes)
()
01/04/2011
15:56:55
•
at least, I dont see it as competition, there is no point.
-
胡同里的二顺子 -
♂
(49 bytes)
()
01/04/2011
16:00:14
•
btw
-
的位 -
♀
(75 bytes)
()
01/04/2011
15:53:18
•
呵呵, 从你语气里可以了解,你其实很不服气。不过没关系,只是个chitchat,不过btw
-
胡同里的二顺子 -
♂
(217 bytes)
()
01/04/2011
15:58:05
•
hard feeling? no, not at tall, hahaha
-
的位 -
♀
(0 bytes)
()
01/04/2011
15:59:29
•
写的挺好
-
bearsback -
♂
(119 bytes)
()
01/04/2011
21:10:27
•
回复:写的挺好
-
的位 -
♀
(523 bytes)
()
01/04/2011
21:47:06
•
噢,
-
的位 -
♀
(140 bytes)
()
01/04/2011
21:56:44
•
我喜欢那个"run"
-
bearsback -
♂
(0 bytes)
()
01/04/2011
22:10:36
•
又查了字典,run
-
的位 -
♀
(103 bytes)
()
01/04/2011
22:19:15
•
回复:回复:写的挺好
-
的位 -
♀
(263 bytes)
()
01/04/2011
22:11:20
•
回复:回复:回复:写的挺好
-
bearsback -
♂
(39 bytes)
()
01/04/2011
22:37:04
•
thanks. i like yours.
-
的位 -
♀
(35 bytes)
()
01/05/2011
08:56:44
•
特地问了一下
-
的位 -
♀
(438 bytes)
()
01/05/2011
13:09:32
•
That makes sense! thank you. I understand now.
-
bearsback -
♂
(0 bytes)
()
01/05/2011
13:52:05
•
forgot to tell you
-
的位 -
♀
(182 bytes)
()
01/05/2011
21:35:28
•
语言是为人民服务的,人民不是为语言服务的。要
-
bearsback -
♂
(38 bytes)
()
01/05/2011
22:19:29
•
其实语言和文化有什么好学的。原创
-
不学王明 -
♂
(73 bytes)
()
12/25/2010
08:49:18
•
你这家伙今天吃枪药了? :)
-
千与.千寻 -
♀
(145 bytes)
()
12/25/2010
13:18:45
•
回复:
-
star-night -
♂
(18832 bytes)
()
12/25/2010
14:25:36
•
what is the TRUE meaning of Christmas?
-
fearcpatest -
♀
(43 bytes)
()
12/25/2010
15:07:05
•
回复:
-
star-night -
♂
(99 bytes)
()
12/25/2010
15:19:04
•
interesting.
-
fearcpatest -
♀
(270 bytes)
()
12/25/2010
15:28:40
•
interresting. why is the byte amt for this one
-
fearcpatest -
♀
(59 bytes)
()
12/25/2010
15:34:31
•
回复:
-
star-night -
♂
(17791 bytes)
()
12/25/2010
17:01:22
•
interrresting. tonight there r no stars in the night sky but
-
fearcpatest -
♀
(35 bytes)
()
12/25/2010
15:41:25
•
happy holiday!
-
桃花涧 -
♂
(25 bytes)
()
12/25/2010
15:46:33
•
hahaha, hi, buddy,
-
fearcpatest -
♀
(213 bytes)
()
12/25/2010
15:52:52
•
哦,哈哈!;))
-
桃花涧 -
♂
(0 bytes)
()
12/25/2010
18:22:47
•
回复:
-
star-night -
♂
(18 bytes)
()
12/25/2010
17:01:43
•
哦,哈哈!:))
-
桃花涧 -
♂
(0 bytes)
()
12/25/2010
18:23:24
•
你这原创这么短!刚看了个开始,接着就结束了。。。
-
veggiedoggie -
♀
(0 bytes)
()
12/25/2010
14:35:13
•
给老外异性朋友写信,名字前加上 yours 有什么不妥吗? 还是无所谓
-
glucose12 -
♀
(0 bytes)
()
12/21/2010
21:39:34
•
回复:
-
美坛奇葩 -
♂
(19095 bytes)
()
12/22/2010
06:41:02
•
才知道这个区别。谢谢!
-
清心随缘 -
♀
(0 bytes)
()
12/23/2010
16:41:45
•
英语写作求助: 请大家过节之余给建议!
-
blueswan -
♀
(1010 bytes)
()
12/17/2010
17:32:34
•
二姐,看到后可一定要帮妹妹。
-
blueswan -
♀
(0 bytes)
()
12/17/2010
17:37:01
•
Hi Swan, it's nice to see you.
-
北京二号 -
♀
(1740 bytes)
()
12/18/2010
01:58:28
•
二姐,清查QQH。
-
blueswan -
♀
(0 bytes)
()
12/18/2010
18:23:37
•
回复:英语写作求助: 请大家过节之余给建议!
-
走马读人 -
♂
(144 bytes)
()
12/17/2010
18:00:54
•
谢谢!这里给的是思路大纲,很有帮助,但我更想知道是用怎样的句子写。
-
blueswan -
♀
(93 bytes)
()
12/17/2010
18:21:02
•
Blueswan你回来了?请查QQH
-
千与.千寻 -
♀
(243 bytes)
()
12/17/2010
18:52:16
•
谢谢,请查QQH。没有给我具体建议的朋友,我可就不秀大妈了!
-
blueswan -
♀
(0 bytes)
()
12/17/2010
19:10:49
•
blueswan,久违了,节日快乐。
-
紫君 -
♀
(449 bytes)
()
12/18/2010
07:52:40
•
谢谢紫君!! YOU ARE SO SWEET!
-
blueswan -
♀
(0 bytes)
()
12/18/2010
18:27:29
•
实用英语:英语写作绝招 来源: OCAD
-
美语世界 -
♀
(243 bytes)
()
12/18/2010
08:41:17
•
谢谢斑竹,非常有帮助。
-
blueswan -
♀
(0 bytes)
()
12/18/2010
18:26:38
•
多听,多读,多背,并从自己喜欢的subject入手~~
-
laiyin -
♀
(0 bytes)
()
12/18/2010
11:02:39
•
谢谢泽园MM。
-
blueswan -
♀
(0 bytes)
()
12/18/2010
18:28:06
•
这是类似how-two型作文,
-
好学又好问 -
♀
(1381 bytes)
()
12/18/2010
19:18:26
•
还有每段讲只一个步骤(or one group). 够具体吧
-
好学又好问 -
♀
(30 bytes)
()
12/18/2010
19:33:24
•
谢谢,谢谢!太感谢了!
-
blueswan -
♀
(215 bytes)
()
12/18/2010
19:53:20
•
真想跟妹妹抱头痛哭一场,
-
好学又好问 -
♀
(352 bytes)
()
12/18/2010
20:10:11
•
谢谢姐姐,弄得我心疼了。真是同病相怜。我是要考2篇的,每篇30分钟,苦55555
-
blueswan -
♀
(0 bytes)
()
12/18/2010
20:15:54
•
who, what?
-
falsetruth -
(99 bytes)
()
11/06/2010
20:43:26
•
I do not know Who. I do not know What.
-
婉蕠 -
♀
(34 bytes)
()
11/07/2010
09:04:52
•
昨天在电视里
-
falsetruth -
(137 bytes)
()
11/07/2010
09:14:33
•
回复:昨天在电视里
-
婉蕠 -
♀
(2945 bytes)
()
11/07/2010
09:27:16
•
when I was young, a friend took me to horse races a few times
-
falsetruth -
(139 bytes)
()
11/07/2010
09:47:34
•
Oh, I see.
-
婉蕠 -
♀
(182 bytes)
()
11/07/2010
10:21:47
•
显摆铁,鉴定完毕。俺又不懂horserace,怎么猜?
-
戏雨飞鹰 -
♀
(57 bytes)
()
11/07/2010
14:42:17
•
我不是英语专业的
-
falsetruth -
(24 bytes)
()
11/07/2010
15:26:30
•
何物在独白?
-
falsetruth -
(268 bytes)
()
11/06/2010
19:38:04
•
(原创)英语好的标准到底是什么?
-
我爱瑞士 -
♀
(680 bytes)
()
10/16/2009
11:13:21
•
向此目标努力,任重而道远。
-
billnet -
♂
(0 bytes)
()
10/16/2009
14:50:44
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)