•
穿上马甲读一段儿,看我有总统味道吗,咔咔
-
lmao -
♂
(2034 bytes)
()
11/18/2011
14:33:27
•
听出来是谁了。 有点女总统的味道。严肃, 深沉。
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
11/18/2011
14:37:10
•
haha, 给点砖吧,来而不往非礼也。
-
lmao -
♂
(0 bytes)
()
11/18/2011
14:38:13
•
鸡蛋里挑骨头, 南雅。仔细听听,
-
jingbeiboy -
♂
(282 bytes)
()
11/18/2011
14:57:51
•
nod, nod. 发现diphthong就是我的大毛病。
-
lmao -
♂
(0 bytes)
()
11/18/2011
15:00:52
•
Thx! Great, Mrs.总统
-
走马读人 -
♂
(28 bytes)
()
11/18/2011
15:43:53
•
哈哈,女总统,我还以为你想钓DCH呢。没想到读的是大S这段!
-
beautifulwind -
♀
(1938 bytes)
()
11/18/2011
15:50:09
•
哈哈!
-
肖庄 -
♀
(0 bytes)
()
11/18/2011
16:12:53
•
会唱京剧的女总统!
-
cha-cha -
(36 bytes)
()
11/18/2011
17:07:10
•
Great speech, Mrs. President
-
NewVoice -
♀
(450 bytes)
()
11/18/2011
18:06:41
•
原来是这里off,多谢姐姐!
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
11/18/2011
22:32:48
•
总统女士周末愉快!
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
11/18/2011
20:28:26
•
替lmao谢谢美风专家和楼上各位支持!
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
11/18/2011
22:42:47
•
嗯,像总统。很有气魄啊,文青 :)
-
同学小薇 -
(0 bytes)
()
11/19/2011
06:40:01
•
【感恩活动】The furthest Distance in the World
-
beautifulwind -
♀
(2457 bytes)
()
11/17/2011
19:52:51
•
盲顶!(^o^)
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
11/17/2011
19:56:10
•
看不见?
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/17/2011
19:57:09
•
soly, I can see it, but can't listen yet,, with kids
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
11/17/2011
20:09:52
•
Take your time.给你打预防针,砖头多的吓人!哈哈哈。
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/17/2011
20:12:04
•
Wow!
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
11/17/2011
20:18:16
•
不好意思,愚公,俺这个900句的逃学生砖头多得让你没话说。
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/17/2011
20:27:07
•
美风,我不是砖家,还没到给你拍砖的水平哈。
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
11/17/2011
20:43:46
•
One mei3 fen=one billion : )
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
11/17/2011
20:31:09
•
可俺不是你说的这种罕见的美分啊。谢谢走马兄的一直支持!
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/17/2011
20:36:42
•
多聪明伶俐的Windy!
-
rockcurrent -
♂
(0 bytes)
()
11/17/2011
20:47:02
•
美风真能干! 制贴,朗诵,特别是朗诵,让我很羡慕,佩服,
-
rockcurrent -
♂
(241 bytes)
()
11/17/2011
20:33:55
•
不好意思,读得没有美味。
-
beautifulwind -
♀
(102 bytes)
()
11/17/2011
20:45:59
•
剧本是因为演员明星而受欢迎的,我们业余级都搞这么好,专业的已经眼红了!
-
rockcurrent -
♂
(0 bytes)
()
11/17/2011
20:52:30
•
帖子是上次愚公帮忙弄的。我这次稍微瞎改了几个参数,就凑活着用了。
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/17/2011
22:22:33
•
好诗好读!倒数那几段是啥意思啊?
-
cha-cha -
(213 bytes)
()
11/17/2011
20:39:31
•
最好问原创。我的理解是。。。
-
beautifulwind -
♀
(257 bytes)
()
11/17/2011
21:10:05
•
很厉害。感情丰富,perfect 美音。后生可畏,哈
-
路过这儿 -
(0 bytes)
()
11/17/2011
20:43:56
•
谢谢哈哈慢师兄的鼓励!我知道我还差得远,但你的表扬还是让我挺开心的。
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/17/2011
21:11:18
•
我见尤怜!
-
肖庄 -
♀
(0 bytes)
()
11/17/2011
21:19:24
•
谢谢二姐。不过这次的发音砖头确实很不少,没舍得改,主要是觉得我倾注了感情。
-
beautifulwind -
♀
(159 bytes)
()
11/17/2011
21:24:26
•
分享一下心得吧?
-
肖庄 -
♀
(65 bytes)
()
11/17/2011
21:27:41
•
跟你朗诵时的感觉差不多。愚公不是说过“你又要哭了”吗?握握手!
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/17/2011
21:34:28
•
切!
-
肖庄 -
♀
(0 bytes)
()
11/17/2011
21:41:24
•
读得好!唯一的是
-
非文学青年 -
♀
(123 bytes)
()
11/17/2011
22:02:25
•
哈哈,仁者见仁,智者见智。
-
beautifulwind -
♀
(311 bytes)
()
11/17/2011
22:06:29
•
开始也许可以着样理解,但后来可以不可以这样理解底!文很幽默的说!
-
rockcurrent -
♂
(0 bytes)
()
11/18/2011
06:28:33
•
你这后来到底是可以还是不可以啊?
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/18/2011
06:47:20
•
不可以这样理解的!不好意思,字敲错了!想说文班很幽默!
-
rockcurrent -
♂
(0 bytes)
()
11/18/2011
14:07:28
•
你怎么不说开始也不可以这样理解啊?
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/18/2011
16:12:23
•
我只是说开始的部分"也许"可以理解为搞笑, 但是真诚会愈来愈强烈,
-
rockcurrent -
♂
(26 bytes)
()
11/18/2011
18:17:37
•
我倒是从自始至终都没那么想过的。哈哈,本人不够油墨哈。
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/18/2011
18:41:27
•
美风,读得真好
-
同学小薇 -
(119 bytes)
()
11/18/2011
05:39:20
•
谢谢小薇喜欢。我们的品味总是相同的,果然又是如此!
-
beautifulwind -
♀
(748 bytes)
()
11/18/2011
06:08:24
•
陶醉!美贴,美诗,美读!不知为什么,换了三个计算机才听到。
-
NewVoice -
♀
(0 bytes)
()
11/18/2011
06:09:05
•
【【若听不到,链接见内。】】
-
beautifulwind -
♀
(289 bytes)
()
11/18/2011
06:16:55
•
深情并茂的配乐朗诵,为你鼓掌。
-
祤湫霖 -
♀
(3006 bytes)
()
11/18/2011
07:13:14
•
谢谢贝卡!你太让我感动了。。。你的帖子真棒。刚刚换好了。鞠躬致谢!
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/18/2011
07:33:29
•
蛮有感情的朗诵, 很好。
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
11/18/2011
08:51:34
•
Wow,京北你出来了,好久不见,你一切都好吗???
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/18/2011
08:58:17
•
谢谢关心。 How are you?
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
11/18/2011
09:27:26
•
我天天在网上带着,当然一切都好了。你怎么潜水这么长时间啊,都好吧。
-
beautifulwind -
♀
(282 bytes)
()
11/18/2011
09:35:10
•
不好意思,就是砖头多了点。实在是感情和发音还不能兼顾上。你这一来就不走了吧!
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/18/2011
09:00:32
•
不走了。继续学英文。
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
11/18/2011
09:30:08
•
说到做到。
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/18/2011
09:35:43
•
What a pleasant surprise! Good Friday today? Welcome back, Jing
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
11/18/2011
10:47:26
•
舍不得, 放不下, 所以回来了。
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
11/18/2011
11:06:49
•
been there, done that. haha. Thrilled to have you back.
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
11/18/2011
11:09:37
•
looking forward to 班长 砖头。
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
11/18/2011
11:17:46
•
_____摆好沙发坐后排,陶醉啊!MM读的真好!
-
toast2011 -
(0 bytes)
()
11/18/2011
10:15:16
•
谢谢ToToMM费这么大劲把沙发搬后排来给俺鼓劲。你也得参加活动啊!
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/18/2011
10:36:11
•
情感层次真清晰,被你感动了,朗诵得真好!:)
-
小麦熊 -
♀
(0 bytes)
()
11/18/2011
11:32:44
•
小熊熊,我只能顾及感情,但发音实在是顾不上,尤其很久没读900句,舌头基本拌蒜了。
-
beautifulwind -
♀
(233 bytes)
()
11/18/2011
11:48:49
•
你发音挺好的呀,而且。。。
-
小麦熊 -
♀
(155 bytes)
()
11/18/2011
11:51:21
•
谢谢小熊熊鼓励!
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/18/2011
11:53:41
•
美风的英文朗诵更老外没有区别,太棒了!大把鲜花献上!
-
songofspring -
♀
(0 bytes)
()
11/19/2011
09:23:22
•
鞠躬致谢我的唱坛偶像春歌过来支持我。你太过奖了。周末愉快!
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
11/19/2011
11:42:49
•
【本人能听出的朗诵发音砖头】
-
beautifulwind -
♀
(2682 bytes)
()
11/19/2011
09:25:15
•
英文诗朗诵【叶】
-
~叶子~ -
♀
(1658 bytes)
()
11/11/2011
16:05:34
•
叶子的朗诵悦耳动听,小声音的帖子清新雅致,天方叶的英诗写得好。
-
婉蕠 -
♀
(152 bytes)
()
11/11/2011
17:37:41
•
谢谢婉蕠喜欢!喜欢你的小诗same moon. 你有code吗?我可以使这朗读一下。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
11/11/2011
21:45:48
•
是小薇写的,我只是把她的诗做成了配乐帖子,期待你的朗诵,代码如下:
-
婉蕠 -
♀
(3665 bytes)
()
11/12/2011
07:29:36
•
So nice! Thanks sharing!
-
rockcurrent -
(0 bytes)
()
11/11/2011
18:28:37
•
Thank you, rockcurrent, for your encouragement!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
11/11/2011
21:46:17
•
Wow,叶子,太太太精美了。朗诵,音乐,画面,意境,结合得太完美了。我已经醉了。。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
11/11/2011
18:30:17
•
可爱的小美风妹妹,谢谢你得果酱! 好甜啊~~~`
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
11/11/2011
21:47:16
•
大顶才女才子们的精彩合作:美诵,美诗,美乐,美贴!
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
11/11/2011
20:05:28
•
谢谢EnLearner的四美好评!谢谢你的鼓励!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
11/11/2011
21:48:18
•
wow, very nice! impressed
-
Arline -
♀
(0 bytes)
()
11/11/2011
20:16:25
•
Thanks a million!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
11/11/2011
21:48:46
•
参加活动,世界上最要遥远的距离。
-
小麦熊 -
♀
(1443 bytes)
()
11/04/2011
17:43:04
•
太牛了,顶!
-
肖庄 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2011
17:45:07
•
读得流利。
-
斯葭 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2011
17:52:21
•
熊熊读得好!!!顶!!!
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2011
18:02:24
•
小熊熊的发音太地道了,喜欢羡慕!!!
-
beautifulwind -
(300 bytes)
()
11/04/2011
19:19:59
•
我也搞不懂到底是几个距离,要是10个我会死掉的
-
小麦熊 -
♀
(139 bytes)
()
11/04/2011
20:35:45
•
再多10个我们也死了,陶醉死的。
-
bingli -
♂
(0 bytes)
()
11/05/2011
16:01:17
•
小熊熊读得真好。给你做了简单配乐版。
-
EnLearner -
(1624 bytes)
()
11/04/2011
19:57:07
•
珠联璧合!
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
11/04/2011
20:07:17
•
哇,谢谢愚公,刚吃饭回来就有惊喜,效果好多了,哈哈
-
小麦熊 -
♀
(39 bytes)
()
11/04/2011
20:33:00
•
这音乐真好听,节奏这合适,要是我自己还不知道配什么乐合适呢
-
小麦熊 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2011
20:44:55
•
从美风那里偷来的。
-
EnLearner -
(70 bytes)
()
11/04/2011
20:55:38
•
激情拍掌,连听二遍。
-
bingli -
♂
(0 bytes)
()
11/04/2011
20:04:58
•
谢谢肖庄,斯葭,文班,冰粒鼓励!
-
小麦熊 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2011
20:34:11
•
读的太好了,熊熊的声音太适合这样的诗了,应该读个完整版的!
-
rockcurrent -
(0 bytes)
()
11/04/2011
22:07:59
•
读得非常非常好!Really enjoy listening to it.
-
NewVoice -
♀
(0 bytes)
()
11/05/2011
02:38:02
•
哎呀,我怎么听不见声音呢。那也顶一个~~~
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
11/11/2011
16:07:30
•
啊,听见了,发音真地道啊,配音也美极了。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
11/11/2011
16:09:31
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)