美语世界 【 Variety Shows Season 1 】活动通知

美语世界

[美队]法律文件翻译 - 小钊 - 给 小钊 发送悄悄话 (2177 bytes) () 02/20/2013  06:04:46

两个错误 - 小钊 - 给 小钊 发送悄悄话 (209 bytes) () 02/21/2013  02:55:49

学习了,谢谢你专业水准的翻译。 - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 02/22/2013  06:48:57

谢谢鼓励!求教,你的Id“婉”后面的字怎么读? - 小钊 - 给 小钊 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/22/2013  09:04:13

蕠(rú) - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 02/22/2013  09:43:52

太多行李不鼓勵 - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (154 bytes) () 02/20/2013  05:41:38

[加美队] The first and only vice-presidential debate 2012 - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (3351 bytes) () 02/20/2013  05:21:22

朋友帮的忙所以是美加合力美加队。 - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2013  05:25:57

本想昨天就帖出来没想到就愣没得到那点空:-) - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2013  05:28:34

辩论的语气没有读出来,重在参与,能给大家逗乐就成。 A Nice day ! - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2013  05:30:15

Haha, it's good on the wall but not on top of the fence, have fu - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2013  08:27:13

Nice ... - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2013  10:54:00

quite a challenging one, Bro! well done! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2013  15:08:08

谢谢Lucidus文青留言! - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (0 bytes) () 02/21/2013  05:11:43

精彩的辩论,视频也制作的很棒。 - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 02/22/2013  06:50:09

抬頭見笑 (图) - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (670 bytes) () 02/19/2013  19:48:56

Nice ... - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2013  10:21:22

莎士比亚《Venus and Adonis》翻译 - 152 - bmdn - 给 bmdn 发送悄悄话 (39274 bytes) () 02/19/2013  14:47:24

这段诗太抽象,不看上下文不知所云。 - 淘金客 - 给 淘金客 发送悄悄话 淘金客 的博客首页 (0 bytes) () 02/19/2013  21:27:21

整个全诗都需要上下文。 - bmdn - 给 bmdn 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/20/2013  06:15:08

【加队】Wanting(曲婉婷)《Today》 - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (16997 bytes) () 02/19/2013  12:27:21

回复:【加队】Wanting(曲婉婷)《Today》 - 淘金客 - 给 淘金客 发送悄悄话 淘金客 的博客首页 (0 bytes) () 02/19/2013  20:32:14

对不起空瞎整了此女唱发有些与众不同,谢分享! - 淘金客 - 给 淘金客 发送悄悄话 淘金客 的博客首页 (0 bytes) () 02/19/2013  21:23:47

谢谢淘兄! - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2013  19:12:20

翻译得好棒!顶才气逼人的RC!:) - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (96 bytes) () 02/19/2013  22:02:05

谢谢MF. - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (29 bytes) () 02/20/2013  19:14:00

很好听!翻译有些地方有点怪,我跑~~~ - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2013  15:16:29

谢谢WQ!那里怪?说来听听! - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2013  19:14:54

俺不懂诗歌哈,但是语法觉得怪的地方应该相通 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (5183 bytes) () 02/21/2013  06:47:56

haha! your girls are very picky! - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (0 bytes) () 02/21/2013  07:37:07

最喜欢看的就是文青给别人挑出的语法金砖。真学东西啊!!! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 02/21/2013  12:06:08

第一次听到这首歌曲,歌词写得好,旋律动听。谢RC翻译。 - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 02/22/2013  06:53:14

【美队】老年女性之美和爱的思考 - 作舟 - 给 作舟 发送悄悄话 作舟 的博客首页 (10303 bytes) () 02/19/2013  11:56:11

Well done! Excellent commentary. - bmdn - 给 bmdn 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/19/2013  12:33:03

Thank you for reading!! - 作舟 - 给 作舟 发送悄悄话 作舟 的博客首页 (0 bytes) () 02/19/2013  21:54:10

A profound writing bears a lot of thinking. - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (0 bytes) () 02/19/2013  12:47:29

Yes, it's the result of thinking :) - 作舟 - 给 作舟 发送悄悄话 作舟 的博客首页 (0 bytes) () 02/19/2013  21:54:48

真正的高手现身了。赞 - Marauders - 给 Marauders 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/19/2013  20:03:37

Thanks for reading! - 作舟 - 给 作舟 发送悄悄话 作舟 的博客首页 (0 bytes) () 02/19/2013  22:00:11

不懂艺术但顶一个!depicting peace with aging? - 淘金客 - 给 淘金客 发送悄悄话 淘金客 的博客首页 (0 bytes) () 02/19/2013  21:19:46

Peacefulness is ceertainly part of it ..... - 作舟 - 给 作舟 发送悄悄话 作舟 的博客首页 (0 bytes) () 02/19/2013  22:00:40

Random Thoughts 53 - On the Road Again - 冲浪潜水员 - 给 冲浪潜水员 发送悄悄话 冲浪潜水员 的博客首页 (1864 bytes) () 02/18/2013  22:52:08

[美队] This one indeed looks like a diary entry ;) - 冲浪潜水员 - 给 冲浪潜水员 发送悄悄话 冲浪潜水员 的博客首页 (0 bytes) () 02/19/2013  07:13:34

捐捐捐,甜甜圈 - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (167 bytes) () 02/18/2013  18:55:59

捐 donate 甜甜圈doughnut - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 02/18/2013  20:14:59

莎士比亚《Venus and Adonis》翻译 - 151 - bmdn - 给 bmdn 发送悄悄话 (3428 bytes) () 02/18/2013  17:27:40

【美队】猜猜猜,这是谁读的?AspenL提供的原段子 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (982 bytes) () 02/18/2013  15:49:15

哈哈,典型的降调处理, - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (0 bytes) () 02/18/2013  18:52:26

哈哈,被永学哥识破了,不过啥是降调处理啊? - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 02/18/2013  20:00:47

应该是在audition或者CE里降调吧。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (27 bytes) () 02/18/2013  20:51:34

美风,你说的是audacity? - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (104 bytes) () 02/18/2013  21:27:02

我说的是在audition里, - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (92 bytes) () 02/18/2013  21:59:12

美凤说的对。 - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (585 bytes) () 02/18/2013  22:36:56

你俩太牛了!从没用过audition,能处理video吗? - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 02/19/2013  07:24:43

高版本的ADOBE AUDITION可以直接处理VIDEO里的音频,COOL EDIT不行。 - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (0 bytes) () 02/19/2013  10:32:33

会玩啊!什么是garageband?能在录音的时候就能听见效果? - AspenL - 给 AspenL 发送悄悄话 AspenL 的博客首页 (0 bytes) () 02/19/2013  10:47:51

是Mac电脑自带的一个software,挺好玩的。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 02/19/2013  17:32:45

谢谢,学习了。 - AspenL - 给 AspenL 发送悄悄话 AspenL 的博客首页 (0 bytes) () 02/19/2013  17:38:26

An alien, extraterrestrial - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2013  10:56:19

I am just glad it's not a "nice" like your other replies. :) - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2013  15:17:20

Nice ... - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2013  20:18:04

[ 美队] Pollyanna 4 - wbqm - 给 wbqm 发送悄悄话 wbqm 的博客首页 (2479 bytes) () 02/18/2013  15:03:33

Nice ... So Nice ... - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (0 bytes) () 02/20/2013  10:56:42

贖免解釋省嘮嗑 - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (86 bytes) () 02/18/2013  12:35:23

Random Thoughts 52 - Dim Sum Strategy - 冲浪潜水员 - 给 冲浪潜水员 发送悄悄话 冲浪潜水员 的博客首页 (1671 bytes) () 02/18/2013  08:28:56

[美队] Apparently I'm more pickier - 冲浪潜水员 - 给 冲浪潜水员 发送悄悄话 冲浪潜水员 的博客首页 (49 bytes) () 02/18/2013  08:30:59

Good Strategy! Savor it instead of devouring it. - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 02/18/2013  15:58:21

Exactly! Also, one key function of dim sum is - 冲浪潜水员 - 给 冲浪潜水员 发送悄悄话 冲浪潜水员 的博客首页 (132 bytes) () 02/18/2013  18:30:13

可惜我们这儿不能用这种STRATEGY.绝大多数店没有推车,直接划单。 - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (0 bytes) () 02/18/2013  19:29:32

Dim Sum Strategy. :) - 淘金客 - 给 淘金客 发送悄悄话 淘金客 的博客首页 (0 bytes) () 02/18/2013  19:58:29

[美队]Mighty Wings 坚强翅膀 - 小钊 - 给 小钊 发送悄悄话 (2808 bytes) () 02/18/2013  04:34:39

欢迎小钊来美语坛,谢你的翻译,帮你把歌曲视频贴出来了: - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (829 bytes) () 02/18/2013  18:38:22

谢谢! - 小钊 - 给 小钊 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/19/2013  03:32:16

小钊译得很传神~~~~ - 京燕花园 - 给 京燕花园 发送悄悄话 京燕花园 的博客首页 (0 bytes) () 02/19/2013  11:55:09

过奖。谢谢!向大家学习。 - 小钊 - 给 小钊 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/20/2013  04:23:09

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部