•
【诗歌*朗诵*翻译】一棵开花的树 - 席慕容
-
lilac09 -
♀
(5708 bytes)
()
06/18/2010
06:37:58
•
请美班加入活动。跟风嗲一个,祝大家周末愉快~~
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
06/18/2010
06:41:59
•
年青起就很喜欢席诗,喜欢那份“涉江而过,芙蓉千朵,诗也简单,心也简单”的纯粹美好,
-
lilac09 -
♀
(113 bytes)
()
06/18/2010
06:44:00
•
我也,喜欢过,报告里拉姐,你的声音听不见,再上传一下
-
我边走边问 -
♀
(0 bytes)
()
06/18/2010
07:14:29
•
奇怪,我可以听见呀 IE browser~~真有问题吗? :(
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
06/18/2010
07:19:29
•
Really nice poems.
-
李唐 -
♂
(257 bytes)
()
06/18/2010
07:25:49
•
谢您指教,翻译跑意是俺一贯的毛病~~
-
lilac09 -
♀
(129 bytes)
()
06/18/2010
07:48:13
•
Predestinated relationship is too long.
-
李唐 -
♂
(44 bytes)
()
06/18/2010
08:29:21
•
Good suggestion.I thought "predestinated relationship" too long,
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
06/18/2010
08:35:44
•
how about
-
deepwoods -
♂
(598 bytes)
()
06/18/2010
08:25:13
•
cautiously? maybe de,,somthing, i can't remenber it.
-
deepwoods -
♂
(0 bytes)
()
06/18/2010
08:29:04
•
Interesting. 看来第一节最不好翻, 也最有争议:)
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
06/18/2010
08:38:34
•
great. good reading!
-
戏雨飞鹰 -
♀
(0 bytes)
()
06/18/2010
09:46:00
•
谢飞鹰mm, have a nice weekend!~
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
06/18/2010
10:52:50
•
美图配诗意,好诗、好读、好贴子!
-
千与.千寻 -
♀
(0 bytes)
()
06/18/2010
10:32:34
•
千妹,你的韵角压的很好,非常精彩~~
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
06/18/2010
10:54:43
•
怎一个"美"字了得?
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
06/18/2010
11:04:37
•
呵呵Sis,template俺还是从你那偷的,不敢占功~~
-
lilac09 -
♀
(66 bytes)
()
06/18/2010
11:08:51
•
Sis,喜欢你的朗诵和翻译.谢谢你的采用,你的图片选的非常好.
-
婉蕠 -
♀
(1277 bytes)
()
06/18/2010
13:30:26
•
回复:Sis,喜欢你的朗诵和翻译.谢谢你的采用,你的图片选的非常好.
-
婉蕠 -
♀
(3794 bytes)
()
06/18/2010
13:31:47
•
WOW, Sis, 真棒,太喜欢了,谢一吨~~~
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
06/18/2010
13:41:50
•
大谢,sis,存了,一定要在blog里把这一篇改改试试~~
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
06/18/2010
13:34:32
•
Beautiful reading and translation. 里拉,下次注意时态,哈
-
bearsback -
♂
(0 bytes)
()
06/18/2010
12:27:53
•
谢谢,那个啥,熊老,展开谈谈~~
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
06/18/2010
12:49:32
•
haha don't listen to me. I was wrong.
-
bearsback -
♂
(191 bytes)
()
06/18/2010
13:55:42
•
和俺猜的一样,我也犹豫过,完成时态好象太罗嗦,过去时是不大好
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
06/18/2010
14:02:54
•
哇,翻译和朗诵的都好美!很精彩啊,大赞大赞。我最喜欢的
-
板板 -
♀
(0 bytes)
()
06/18/2010
16:47:42
•
谢谢板板,你的朗诵很甜美~~听了俺也心痒痒的
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
06/18/2010
17:15:40
•
So beautiful. Thanks 88Queen.
-
Mosical -
(0 bytes)
()
06/18/2010
18:12:15
•
Thanks YuGong. Glad you like it.~~ :)
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
06/18/2010
18:34:41
•
【那一次邂遇】作者 海上云 中英版朗诵 善和 板板 —— 端午节快乐
-
板板 -
♀
(1827 bytes)
()
06/15/2010
18:10:15
•
ding first!
-
deepwoods -
♂
(96 bytes)
()
06/15/2010
18:26:13
•
谢谢!真漂亮
-
板板 -
♀
(0 bytes)
()
06/15/2010
19:28:40
•
ding second。顶板板顶善和。板板英语真好听。
-
戏雨飞鹰 -
♀
(0 bytes)
()
06/15/2010
18:51:54
•
多谢多谢,刚被批评了,呵呵
-
板板 -
♀
(0 bytes)
()
06/15/2010
19:33:17
•
what?
-
戏雨飞鹰 -
♀
(28 bytes)
()
06/15/2010
20:09:25
•
ding third! 精心制作的作品啊~
-
千与.千寻 -
♀
(0 bytes)
()
06/15/2010
18:55:55
•
谢谢!FLASH还是不熟练
-
板板 -
♀
(0 bytes)
()
06/15/2010
19:33:53
•
感谢婉蕠提供的音乐!!!!!
-
板板 -
♀
(0 bytes)
()
06/15/2010
20:38:56
•
谢谢板板采用。板板,今天你吃粽子了吗?端午节快乐。
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
06/16/2010
11:10:34
•
这制作,这朗诵,这诗歌,让我陶醉,不舍离去。
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
06/16/2010
11:12:26
•
听着这朗读,思乡的愁绪被一洗而尽,在这吃棕子的节日里。谢谢。
-
bingli -
♂
(0 bytes)
()
06/05/2011
10:34:12
•
【朗诵 How Do I Love Thee? 】By Elizabeth Barrett Browning
-
板板 -
♀
(1205 bytes)
()
06/10/2010
19:21:41
•
Wow, Mid English. I only know "thy", nothing else.
-
riverside -
♂
(0 bytes)
()
06/10/2010
19:26:03
•
好听,听的我都想朗诵了~
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
06/10/2010
19:38:28
•
Nice !I am glad I have a soul could reach when feeling out of si
-
我边走边问 -
♀
(0 bytes)
()
06/10/2010
21:55:01
•
passionate poem and great 朗诵 - thanks for sharing!
-
billnet -
♂
(0 bytes)
()
06/11/2010
04:39:50
•
板板的英诗配乐朗诵声情并茂,悦耳动听,缠绵感人.
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
06/11/2010
07:01:32
•
感谢各位!非常感动,喜欢这里,以后还想来玩
-
板板 -
♀
(0 bytes)
()
06/11/2010
17:12:32
•
欢迎板板有空就来美语坛发帖灌水。周末快乐。
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
06/11/2010
17:26:20
•
活动集锦:♣ 英语原创 中英翻译 唱歌朗诵 ♣(10)
-
美语世界 -
♀
(22003 bytes)
()
06/06/2010
11:04:15
•
【 年的故事】 英中文朗读 / 国画 by 雪诚
-
雪诚 -
♀
(3185 bytes)
()
06/02/2010
14:44:00
•
这个我好喜欢~鼎!
-
千与.千寻 -
♀
(10 bytes)
()
06/02/2010
16:00:30
•
谢谢千与.千寻!
-
雪诚 -
♀
(0 bytes)
()
06/02/2010
18:58:28
•
欢迎雪诚来美语坛。雪诚的国画栩栩如生,双语朗诵精彩,配乐动听。
-
美语世界 -
♀
(1303 bytes)
()
06/02/2010
17:20:56
•
谢谢美语论坛组织这么好的活动,有机会向大家学习,很高兴!谢谢过奖!
-
雪诚 -
♀
(0 bytes)
()
06/02/2010
19:02:02
•
再谢雪诚参加美语坛的活动,为大家奉献如此精美的作品。
-
美语世界 -
♀
(0 bytes)
()
06/02/2010
19:59:27
•
活动荟萃:英语原创 中英翻译 唱歌朗诵(9)
-
美语世界 -
♀
(16648 bytes)
()
06/01/2010
09:15:49
•
活动集锦:英语原创 中英翻译 唱歌朗诵(8)
-
美语世界 -
♀
(14827 bytes)
()
05/24/2010
13:20:01
•
英语朗诵:Hands of My Father 传记节选(视频 文字 手语)
-
斓婷 -
♀
(8591 bytes)
()
05/21/2010
17:39:57
•
朗诵:Myron Uhlberg ---《Hands of My Father》作者
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
05/21/2010
18:26:59
•
美语故事:The Lady in Black(配乐朗诵 音频文字)
-
斓婷 -
♀
(10812 bytes)
()
05/19/2010
06:20:27
•
a very touching story enhanced by the vivid reciting made me fee
-
四月瑞妮 -
♀
(0 bytes)
()
05/21/2010
11:04:16
•
回复:a very touching story enhanced by the vivid reciting made me
-
四月瑞妮 -
♀
(116 bytes)
()
05/21/2010
11:05:43
•
谢谢四月瑞妮留言,欢迎你来美语坛.
-
斓婷 -
♀
(1122 bytes)
()
05/21/2010
11:39:35
•
活动荟萃:英语原创 中英翻译 唱歌朗诵(7)
-
美语世界 -
♀
(17235 bytes)
()
05/16/2010
20:32:51
•
活动集锦:英语原创 中英翻译 唱歌朗诵(6)
-
美语世界 -
♀
(14820 bytes)
()
05/13/2010
10:09:51
•
英诗朗诵:Julia Ward Howe母亲节宣言(视频)来源:尹文
-
婉蕠 -
♀
(2777 bytes)
()
05/09/2010
06:44:03
•
英语朗诵材料:微型小说 Infidelity
-
好学又好问 -
♀
(3643 bytes)
()
05/07/2010
10:44:35
•
活动荟萃:英语原创 中英翻译 唱歌朗诵(5)
-
美语世界 -
♀
(14775 bytes)
()
05/06/2010
09:42:35
•
活动集锦:英语原创 中英翻译 唱歌朗诵(4)
-
美语世界 -
♀
(12420 bytes)
()
05/03/2010
19:02:00
•
活动荟萃:英语原创 中英翻译 唱歌朗诵(3)
-
美语世界 -
♀
(14630 bytes)
()
04/25/2010
06:15:36
•
活动集锦:英语原创 中英翻译 唱歌朗诵(2)
-
美语世界 -
♀
(15031 bytes)
()
04/22/2010
13:36:10
•
【相遇】作者 李一,朗诵Duye(祝贺李一长篇小说《末世劫》出版)
-
板板 -
♀
(3765 bytes)
()
04/22/2010
09:33:05
•
深情并茂的英语朗诵,真挚感人的双语诗歌,Flash制作的很好.
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
04/22/2010
09:45:08
•
谢谢哈!抱抱
-
板板 -
♀
(0 bytes)
()
04/22/2010
09:50:34
•
同贺李一长篇小说《末世劫》出版.谢谢板板分享.
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
04/22/2010
09:46:11
•
同祝贺,很好看,曲折精彩,悬念不断,让你猜呀猜
-
板板 -
♀
(0 bytes)
()
04/22/2010
09:51:45
•
谢谢推荐,我读过李一的几篇散文,颇有文采。
-
斓婷 -
♀
(55 bytes)
()
04/22/2010
10:07:44
•
同赞!
-
小千...千与千寻 -
♀
(0 bytes)
()
04/22/2010
11:18:32
•
传说中的赌爷?!
-
geopolitics -
♀
(0 bytes)
()
04/22/2010
10:05:24
•
应该是呀!知音唱坛都有名气的
-
板板 -
♀
(0 bytes)
()
04/22/2010
10:11:03
•
要求也上[板板版]的朗诵版。
-
戏雨飞鹰 -
♀
(58 bytes)
()
04/22/2010
12:28:51
•
活动荟萃:英语原创 中英翻译 唱歌朗诵(1)
-
美语世界 -
♀
(15232 bytes)
()
04/19/2010
08:40:15
•
后现代诗【寂寞 Loneliness】原创作者: 吟游的猫,附朗诵, English Version
-
板板 -
♀
(2097 bytes)
()
04/16/2010
06:29:04
•
板板的朗诵真动听,这双语诗歌写的太好了,视频制作的很艺术。
-
紫君 -
♀
(94 bytes)
()
04/16/2010
06:38:29
•
多谢鼓励,太感动了。是原作好!恩,我家还有。
-
板板 -
♀
(0 bytes)
()
04/16/2010
06:40:22
•
谢谢板板,期待你更多的作品。
-
紫君 -
♀
(2447 bytes)
()
04/16/2010
10:58:51
•
wow - 鼓掌!
-
billnet -
♂
(0 bytes)
()
04/16/2010
09:41:35
•
发音纯正,训练有素。
-
billnet -
♂
(0 bytes)
()
04/16/2010
11:06:26
•
过奖了,多谢多谢
-
板板 -
♀
(0 bytes)
()
04/16/2010
18:58:05
•
真棒!同期待你的更多作品。
-
北京二号 -
♀
(0 bytes)
()
04/16/2010
11:50:02
•
谢谢哈,我慢慢搬家哈
-
板板 -
♀
(0 bytes)
()
04/16/2010
18:58:24
•
悦耳动听
-
selfselfself -
♂
(0 bytes)
()
04/16/2010
15:45:23
•
谢谢!不好意思哈
-
板板 -
♀
(0 bytes)
()
04/16/2010
18:58:52
•
好听!顶!!!
-
&123 -
♀
(0 bytes)
()
04/16/2010
17:13:29
•
多谢!
-
板板 -
♀
(0 bytes)
()
04/16/2010
19:01:14
•
哇。。。诗写的好、翻译的好、朗诵的好, 制作的也好!
-
小千...千与千寻 -
♀
(46 bytes)
()
04/16/2010
17:22:57
•
太客气了,谢谢!很好的诗,在朗诵组被争相朗诵地
-
板板 -
♀
(0 bytes)
()
04/16/2010
19:02:15
•
我是说中文的原文被争相朗诵,图也是作者自己画的
-
板板 -
♀
(0 bytes)
()
04/16/2010
19:02:51
•
【美坛活动:英语原创 中英翻译 唱歌朗诵】
-
美语世界 -
♀
(2230 bytes)
()
04/15/2010
13:30:51
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)