•
财财和茶茶—— 罗头儿,苗LM玩文,能值十元钱?
-
苗盼盼 -
♂
(1723 bytes)
()
02/09/2015
14:32:30
•
从歪门进去看到正文,正邪互缠,好。;)
-
WXCTEATIME -
♂
(0 bytes)
()
02/09/2015
15:07:19
•
苟同呃!
-
Sushi_Cat -
♀
(0 bytes)
()
02/09/2015
20:04:11
•
苗爷玩文,无人能敌!
-
zqy68 -
♀
(0 bytes)
()
02/09/2015
15:33:45
•
借了妹妹的“爷”字,改进去了。昨天没敢用在自己身上,今天恬不知耻地用了,因为觉得“苗苗”太鸡皮疙瘩~
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/10/2015
00:18:48
•
没有再前行了,其中原委也不足与外人道,只是一直欠你一个交代。那年确实曾回去看望过。
-
枯叶蝶 -
♀
(0 bytes)
()
02/09/2015
16:59:30
•
妹妹,神回复没关系,但至少该说明“你”是谁啊。否则苗哥的清誉谁负责?
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/10/2015
00:20:20
•
不是神回复,这里说得是实情。不容易看懂是此处要留余地。清者自清,自己负好自己的则。
-
枯叶蝶 -
♀
(0 bytes)
()
02/10/2015
01:44:09
•
no no no,70是众人的家。你在我的帖子下面说话,那是我的包间。你要不另外去开个包间?
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/10/2015
07:47:46
•
以后不跟了。
-
枯叶蝶 -
♀
(0 bytes)
()
02/10/2015
07:50:19
•
不是不让你跟,是说回帖起码要扣点题,不是莫名其妙地说一堆毫不相关的话。这个道理很难懂吗?
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/10/2015
07:51:40
•
不跟就是不跟了。
-
枯叶蝶 -
♀
(0 bytes)
()
02/10/2015
07:53:10
•
哥自作多情一下,妹妹你不是爱上苗哥了吧?
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/10/2015
07:54:26
•
干嘛要爱你?感情的事我不轻易碰,我担不起。不想害人害己。
-
枯叶蝶 -
♀
(6 bytes)
()
02/10/2015
07:58:38
•
那哥就放心了。这么说,你的神回复就是纯粹神回复而已。
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/10/2015
08:00:15
•
哈哈哈哈,苗哥哥叶妹妹这儿有什么好故事么?
-
.川晔 -
♀
(0 bytes)
()
02/10/2015
09:23:49
•
前因后果我知道一二. 孽缘啊...
-
八落 -
♂
(0 bytes)
()
02/10/2015
09:55:51
•
八落啊,那就八一个吧!
-
.川晔 -
♀
(0 bytes)
()
02/10/2015
10:14:46
•
苗哥牛白呀牛白!
-
虚席以待 -
♀
(0 bytes)
()
02/09/2015
17:01:35
•
别人牛白,苗爷无聊LM。
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/10/2015
00:20:58
•
苗哥牛白呀牛白! -虚席以待
-
蓝海_蓝海 -
♂
(0 bytes)
()
02/09/2015
17:28:04
•
PIA!!!
-
虚席以待 -
♀
(0 bytes)
()
02/09/2015
20:29:09
•
苗爷LM,蓝爷男神!
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/10/2015
00:21:36
•
白白是谁?牛白牛白,唯一得副作用是白得跟白化病似的, 这狼狼上口试药把人嘴都念瓢勒:D
-
Sushi_Cat -
♀
(0 bytes)
()
02/09/2015
19:49:28
•
PIA!!! PIA!!!
-
虚席以待 -
♀
(3 bytes)
()
02/09/2015
20:29:50
•
干啥:D
-
Sushi_Cat -
♀
(0 bytes)
()
02/09/2015
20:31:28
•
PIA死你,吓起哄 :D
-
虚席以待 -
♀
(0 bytes)
()
02/09/2015
20:33:48
•
lol...吓得多中肯,不然你念叨念叨录出来,让古人从坟里出来闻鸡?:D
-
Sushi_Cat -
♀
(0 bytes)
()
02/09/2015
20:45:46
•
不对,闻急:D
-
Sushi_Cat -
♀
(0 bytes)
()
02/09/2015
20:48:04
•
哥也觉得读着挺费劲……
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/10/2015
00:22:13
•
同意苗哥,好死不如赖活着,哈哈
-
sansemao -
♀
(48 bytes)
()
02/09/2015
20:17:38
•
70坦真好,苗哥的美文收藏了!
-
动画 -
♀
(0 bytes)
()
02/09/2015
21:45:14
•
动画妹夸奖了。奇技淫巧,只是游戏,束缚太多,表达完整的意义已经足够。因此算不上美。
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/10/2015
00:24:14
•
苗爷神文~
-
白瑞德 -
♂
(0 bytes)
()
02/10/2015
06:38:19
•
白爷吉祥!
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/10/2015
07:31:53
•
关键不在长短。关键在有新意。
-
满笼桂鱼 -
♂
(0 bytes)
()
02/10/2015
06:50:52
•
长不是问题,关键在于粗
-
苗盼盼 -
♂
(33 bytes)
()
02/10/2015
07:34:32
•
啊,苗哥实在是文采人才非凡!
-
.川晔 -
♀
(0 bytes)
()
02/10/2015
09:29:23
•
川妹,让苗哥扑倒亲个!
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/10/2015
11:21:01
•
哇,苗爷还能说书,仰望
-
米可 -
♀
(0 bytes)
()
02/10/2015
11:59:02
•
这段书非常二,二到了极点。
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/11/2015
00:03:02
•
来晚了。找不到可以用的词来夸你了。上面的对白也很精彩啊
-
yingkoukou -
♀
(0 bytes)
()
02/11/2015
08:50:17
•
苗盼盼,要不要玩这个?
-
大财主 -
♂
(2485 bytes)
()
02/09/2015
07:53:58
•
第二声:
-
大财主 -
♂
(314 bytes)
()
02/09/2015
07:54:32
•
第三声:
-
大财主 -
♂
(159 bytes)
()
02/09/2015
07:55:11
•
第四声:
-
大财主 -
♂
(1357 bytes)
()
02/09/2015
07:55:31
•
小舞摆谱,总打老虎,老虎很苦很苦, 抚骨舔股,想法远走,小舞堵。小舞好比老武,打虎好比打鼓,五掌打死老虎,补踩五脚!
-
苗盼盼 -
♂
(81 bytes)
()
02/09/2015
08:36:26
•
严重赞同。这种东西没有什么难度,就是一歪门而已。就像有“画家”用手指画画以示其“神”。
-
WXCTEATIME -
♂
(0 bytes)
()
02/09/2015
08:50:03
•
我觉得挺难的
-
大财主 -
♂
(0 bytes)
()
02/09/2015
08:57:25
•
财主谦虚了。因为你没玩,其实就是堆字游戏,找来一大堆同声字然后慢慢拼,都会。
-
WXCTEATIME -
♂
(0 bytes)
()
02/09/2015
09:06:43
•
同音字还有办法搜,同声字好像没办法搜的吧。必须得在你脑子里
-
大财主 -
♂
(0 bytes)
()
02/09/2015
09:18:22
•
新华字典翻出来找呗,要多少有多少,所以说没有难度只有闲度。
-
WXCTEATIME -
♂
(0 bytes)
()
02/09/2015
09:26:44
•
那就不是玩了。工作量巨大
-
大财主 -
♂
(0 bytes)
()
02/09/2015
09:28:46
•
所以说是歪门累道。
-
WXCTEATIME -
♂
(0 bytes)
()
02/09/2015
09:30:44
•
感觉你年纪不大,但是思想僵化
-
大财主 -
♂
(117 bytes)
()
02/09/2015
10:01:04
•
阿财~~~我喜欢你~~~
-
舞女 -
♂
(0 bytes)
()
02/09/2015
10:58:17
•
啊???你还喜欢谁啊?:)
-
WXCTEATIME -
♂
(0 bytes)
()
02/09/2015
11:11:35
•
这个应该用QQH的吧
-
大财主 -
♂
(0 bytes)
()
02/09/2015
11:23:02
•
没错啊,你觉得是游戏我觉得是歪门,这没什么对错啊。难道非要说一不二?
-
WXCTEATIME -
♂
(0 bytes)
()
02/09/2015
11:10:20
•
好吧,就当你纯属杠之皮
-
大财主 -
♂
(0 bytes)
()
02/09/2015
11:24:35
•
同调异音的难度远比不上同音异调。
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/09/2015
09:07:11
•
那自然,同音字不是常人玩得了的
-
大财主 -
♂
(0 bytes)
()
02/09/2015
09:11:08
•
3声和1声。都可以。就是一直2声不现实~~~
-
舞女 -
♂
(0 bytes)
()
02/09/2015
08:57:17
•
难的,就是不能写得很长而已
-
大财主 -
♂
(0 bytes)
()
02/09/2015
08:59:11
•
今天太忙。等哥有空试写个2声的。
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/09/2015
09:08:03
•
要一直一直全是2声的。。。不可以最后来一个4声的那种~~~
-
舞女 -
♂
(0 bytes)
()
02/09/2015
10:57:14
•
如何隐晦地表达我想你?ZT
-
米可 -
♀
(5992 bytes)
()
02/08/2015
07:12:43
•
晕死了,手机上这格式这么难调
-
米可 -
♀
(0 bytes)
()
02/08/2015
07:31:07
•
点赞点赞点赞点赞点赞点赞点赞点赞点赞点赞点赞点赞点赞
-
动画 -
♀
(0 bytes)
()
02/08/2015
07:31:52
•
嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻,总算调好了
-
米可 -
♀
(6 bytes)
()
02/08/2015
07:40:27
•
苗哥对这个问题的答案肯定有更深刻的认识,嘎嘎
-
米可 -
♀
(0 bytes)
()
02/08/2015
07:41:19
•
深刻不了。
-
苗盼盼 -
♂
(52 bytes)
()
02/08/2015
07:56:38
•
是不是记者打错了字? “如何隐晦地表达我想你? 陈佳:在干嘛?”
-
蓝海_蓝海 -
♂
(147 bytes)
()
02/08/2015
07:53:11
•
照你这么说,嘛字也是错的,应该是 “吗”。三个字里面错了两个, 错误率高于百分之六十六,这个记者可以回家种红薯了。
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/08/2015
07:56:02
•
苗哥明鉴!还不如种蘑菇
-
蓝海_蓝海 -
♂
(39 bytes)
()
02/08/2015
07:58:25
•
股神现在说话动不动引经据典啊。连小熊都惊呆了。
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/08/2015
08:03:20
•
采姑娘的小蘑菇~~~
-
舞女 -
♂
(0 bytes)
()
02/09/2015
10:59:18
•
再想了想,觉得还是原来的好。 都说了,要“隐晦”地表达
-
蓝海_蓝海 -
♂
(0 bytes)
()
02/08/2015
08:04:47
•
就是嘛。你这个已经直接挂到淫秽表达一档了。
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/08/2015
08:06:59
•
建议各大汽车厂商,加个“淫秽”档
-
蓝海_蓝海 -
♂
(0 bytes)
()
02/08/2015
08:11:22
•
你这句话要是被零哥看到,他就会故意写个通假字。档就会变成裆。
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/08/2015
08:12:29
•
那不就是咱小时候穿的?没创意,七哥不屑
-
蓝海_蓝海 -
♂
(0 bytes)
()
02/08/2015
08:15:10
•
海哥,楼下那个故事你看的是谁写的?这个凯瑟琳邓拉普到底是谁啊?
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/08/2015
08:17:01
•
那个故事大约是咱穿开裆裤的时候看的。。。那时候就顾着看书,忘看人了。
-
蓝海_蓝海 -
♂
(0 bytes)
()
02/08/2015
08:33:23
•
刚搜了一下
-
蓝海_蓝海 -
♂
(52 bytes)
()
02/08/2015
08:48:18
•
你这个答案可以改变问题
-
米可 -
♀
(39 bytes)
()
02/08/2015
08:50:42
•
是谁把你砌进墙里?
-
蓝海_蓝海 -
♂
(25421 bytes)
()
02/07/2015
22:31:58
•
一个悲伤的故事
-
米可 -
♀
(0 bytes)
()
02/07/2015
23:15:28
•
太残忍了。。
-
舞女 -
♂
(0 bytes)
()
02/08/2015
02:42:52
•
这个我看过,忘了是谁写的了。爱伦坡的《黑猫》也是把人砌到墙里,不过那个是尸体,这个活人更可怕些。
-
苗盼盼 -
♂
(61 bytes)
()
02/08/2015
03:12:40
•
这个砌墙的故事明明是巴尔扎克写的,为什么网上说是美国凯瑟琳.邓拉普写的?到底是谁抄了谁?谁能给哥解答一下啊。
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/08/2015
06:28:46
•
也许那个凯瑟琳英译了巴尔扎克的小说,后来译者被当成作者以讹传讹了?
-
zqy68 -
♀
(306 bytes)
()
02/08/2015
13:41:07
•
这个,跟著名的常凯申异曲同工嘛。
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
02/08/2015
23:59:20
•
艾玛,可惜一坨小鲜肉
-
面窝窝 -
♀
(28 bytes)
()
02/08/2015
04:33:04
•
文学创作和现实生活有差距。
-
hutu45678 -
♀
(0 bytes)
()
02/08/2015
07:36:06
•
这个伯爵就不说了。这个夫人也非常残忍,十分让人讨厌。
-
禾口 -
(0 bytes)
()
02/08/2015
07:50:28
•
太黑,不喜欢这样的故事。
-
居家 -
♂
(0 bytes)
()
02/08/2015
07:52:11
•
就
-
老花猫 -
♂
(45 bytes)
()
02/08/2015
14:45:56
•
应为是法国:
-
Sushi_Cat -
♀
(96 bytes)
()
02/08/2015
21:30:33
•
压抑,还诡异的故事。
-
枯叶蝶 -
♀
(0 bytes)
()
02/09/2015
03:33:44