汉译英《浣溪沙》 柳亚子

本帖于 2008-12-12 03:23:23 时间, 由版主 林贝卡 编辑


On trees the flaming Lights
    brighten the sleepless sky,
Brothers and sisters
    are dancing in steps tripping ,
In plenilune, rends the singing .
 
No way one man can rein,
How could it endure
    all peoples get together
A pageant in a pleasant night
    is an unparalled delight
 

《浣溪沙》 柳亚子
 
火树银花不夜天,
弟兄姐妹舞翩跹,
歌声唱彻月儿圆。

不是一人能领导,
那容百族共骈阗,
良宵盛会喜空前。



请阅读更多我的博客文章>>>
•  A Wolf talks to A Goat.
•  翻译一部新书的几段:巴菲特滚雪球 The Snowball
•  徐志摩 《偶然》汉译英
•  唱完 《童话》中文,唱英文。汉译英
•  The Man Who Escaped Episode 3

所有跟帖: 

something about 不是一人能领导:) -carpediem- 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (359 bytes) () 12/10/2008 postreply 10:10:18

这句话“不是一人能领导”恐怕模棱两可更好。 -李唐- 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (321 bytes) () 12/10/2008 postreply 10:40:37

狡辩? Sigh... -carpediem- 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (400 bytes) () 12/10/2008 postreply 10:52:35

Learn some background of this poem -carpediem- 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (87 bytes) () 12/10/2008 postreply 10:57:45

回复:Learn some background of this poem -李唐- 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (180 bytes) () 12/10/2008 postreply 11:28:48

much ado about nothing -carpediem- 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (205 bytes) () 12/10/2008 postreply 11:53:52

未必吧。摇尾巴的也要出摇尾巴的味儿, -李唐- 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (110 bytes) () 12/10/2008 postreply 12:34:26

thanks -carpediem- 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (94 bytes) () 12/10/2008 postreply 12:51:33

书呆 -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (278 bytes) () 12/10/2008 postreply 12:35:41

我认为柳老阿谀奉承吗? -李唐- 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (0 bytes) () 12/10/2008 postreply 12:45:29

watch he's gonna pick up another fight:) LOL -carpediem- 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (82 bytes) () 12/10/2008 postreply 12:48:53

那就回到源头吧 -李唐- 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (168 bytes) () 12/10/2008 postreply 12:56:52

Got your point on 火树银花 -carpediem- 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (46 bytes) () 12/10/2008 postreply 13:17:55

回复:Got your point on 火树银花 -李唐- 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (28 bytes) () 12/10/2008 postreply 13:21:51

两位高人好热闹~~行云流水般的对话,受益非浅! -戏雨飞鹰- 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 12/10/2008 postreply 13:40:45

yeah, "火树银花不夜天" is about fireworks -lovchina- 给 lovchina 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/10/2008 postreply 15:20:27

Thanks! Guess I had conceded too easily:) -carpediem- 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (0 bytes) () 12/11/2008 postreply 09:38:44

What're you discussing for? Who's 柳亚子?? It rings a bell~ -小千...千与千寻- 给 小千...千与千寻 发送悄悄话 小千...千与千寻 的博客首页 (29 bytes) () 12/10/2008 postreply 13:40:52

小时候背这诗的时候,就知道瞎背。 -戏雨飞鹰- 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (103 bytes) () 12/10/2008 postreply 13:52:05

味道不对吧! -李唐- 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (45 bytes) () 12/10/2008 postreply 14:02:23

haha... 服了您!敢不敢迎接挑战?~~ -戏雨飞鹰- 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 12/10/2008 postreply 14:04:35

Wagged our way to the disaster -carpediem- 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (292 bytes) () 12/10/2008 postreply 14:12:29

请您先登陆,再发跟帖!