【翻译听写】练习之十 -- 阅读好书

来源: EnLearner 2011-07-24 21:05:15 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1427 bytes)



这次作业还是给出中文译文和英文录音。英文录音用来做听写练习。文章的题目是《阅读好书》。该文曾被收入陈冠商主篇的《英语背诵文选》 (上海外语教育出版社,1988)。

翻译写作:不看/不听英文原文,把中文译文翻译成英文。交作业时请注明是你的翻译作业。希望大家踊跃参与,互相批改点评。

听写:如果你不想做翻译部分的练习,或已经完成了翻译部分的练习,则可做听写练习,即把你能听懂的英文录音在不看英文原文的条件下书写出来。交作业时请注明是你的听写练习。


中文译文:

阅读好书

我再说一遍,把你的一部分空闲时光用来培养阅读好书的爱好吧。那些设法把自己培养成为真正爱好读书的人,确实是幸运的。因为爱读书的人比之别人有着明显的好处。只要手头有书,他们就从来不知寂寞。书越好,读来越是津津有味。他们从好书中不但得到乐趣,而且受到很多教益。他们从中获得的那种精神食粮,从其他地方是很难得到的。即使是在工作休息时,通过读书,他们的工作效率也能更加提高,尽管他们未必有意识地想到读书是为了提高才智。在全然不知不觉中,他们从书中吸取的知识积累起来,经过想象力的加工,对将来大有用处。 (唐力行 译)










所有跟帖: 

我的翻译作业:不小心第一个教了作业 -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 (2927 bytes) () 07/25/2011 postreply 09:24:03

我的打击报复,:) -lmao- 给 lmao 发送悄悄话 (1097 bytes) () 07/25/2011 postreply 16:39:32

Thanks! Great revenge! -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 (212 bytes) () 07/25/2011 postreply 17:01:08

now I think you are right -lmao- 给 lmao 发送悄悄话 (192 bytes) () 07/25/2011 postreply 17:09:54

Ha! Ha! -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/25/2011 postreply 17:13:22

comments -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 (278 bytes) () 07/25/2011 postreply 19:13:40

Thanks! 第一点虚心接受。 in future 好像也可以。 -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/26/2011 postreply 06:30:59

我的翻译作业:不小心第二个教了作业 -lmao- 给 lmao 发送悄悄话 (1281 bytes) () 07/25/2011 postreply 10:06:23

几个小小的意见: -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 (527 bytes) () 07/25/2011 postreply 16:01:26

Thanks! -lmao- 给 lmao 发送悄悄话 (130 bytes) () 07/25/2011 postreply 16:26:29

A few comments -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 (362 bytes) () 07/25/2011 postreply 19:01:54

thanks!3151 -lmao- 给 lmao 发送悄悄话 (568 bytes) () 07/26/2011 postreply 10:40:57

我的翻译作业:不小心第三个教了作业 -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 (2228 bytes) () 07/25/2011 postreply 10:14:57

Great work! -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 (915 bytes) () 07/25/2011 postreply 16:39:37

提的很对。 谢谢 -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/25/2011 postreply 19:03:40

前三位交作业的同学有严重抄习的嫌疑。 -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (194 bytes) () 07/25/2011 postreply 20:01:23

愚教授的粗别字最多! -lmao- 给 lmao 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/26/2011 postreply 10:42:03

lmao教授的智商就是高,一下抓住愚教授的小辫子。 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 07/26/2011 postreply 18:19:41

哎,这世道当教授的不如挑毛病的。 -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/26/2011 postreply 20:13:07

我的听写作业 -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 (1309 bytes) () 07/25/2011 postreply 11:33:11

我的听写作业 -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 (1710 bytes) () 07/25/2011 postreply 12:05:18

这篇似曾相识,好像Cicila读过 -selfselfself- 给 selfselfself 发送悄悄话 selfselfself 的博客首页 (41 bytes) () 07/25/2011 postreply 12:12:09

cicila读过没关系,只要某助教没读过就行了。 -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (123 bytes) () 07/25/2011 postreply 20:08:45

我的翻译, 听写作业 -toast2011- 给 toast2011 发送悄悄话 (3292 bytes) () 07/25/2011 postreply 13:50:57

Great work! -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 (919 bytes) () 07/25/2011 postreply 16:41:36

Thank you, Newvoice! -toast2011- 给 toast2011 发送悄悄话 (43 bytes) () 07/26/2011 postreply 05:40:06

懒人的听写作业,based on NewVoice‘s -lmao- 给 lmao 发送悄悄话 (2454 bytes) () 07/25/2011 postreply 14:13:26

不得了!什么时候才能跟你 PK 听力啊?我又听了一遍, -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 (61 bytes) () 07/25/2011 postreply 15:37:19

我听得遍数,暂停的次数肯定比你多。 -lmao- 给 lmao 发送悄悄话 (36 bytes) () 07/25/2011 postreply 16:40:46

嗯,mine will be based on lmao's. :-) -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/25/2011 postreply 20:03:14

haha, I am flattered. -lmao- 给 lmao 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/26/2011 postreply 10:42:36

翻译 -jennea- 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (1141 bytes) () 07/25/2011 postreply 18:06:10

听写 -jennea- 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (1127 bytes) () 07/25/2011 postreply 18:07:25

回复:翻译 -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 (734 bytes) () 07/25/2011 postreply 19:23:23

谢谢小薇! -jennea- 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (548 bytes) () 07/25/2011 postreply 19:51:44

回复:谢谢小薇! -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 (161 bytes) () 07/26/2011 postreply 12:31:13

我觉得在这里不用is好,这样就跟前半句对称了。 -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/27/2011 postreply 18:51:48

我的翻译作业 -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (1447 bytes) () 07/25/2011 postreply 21:06:17

我的听写作业 -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (1111 bytes) () 07/25/2011 postreply 21:40:37

翻译和听写作业。 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (2165 bytes) () 07/25/2011 postreply 23:16:34

回报阅读砖 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (20835 bytes) () 07/26/2011 postreply 18:38:53

大谢lmao教授!!!不行,我确实得恶补一下语法了。 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (103 bytes) () 07/26/2011 postreply 18:46:05

把砖头都挑走了。难道就你一人需要报仇吗? -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (842 bytes) () 07/27/2011 postreply 19:04:50

恭喜愚教授挑砖水平已超过猪脚了!很好! -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 07/27/2011 postreply 21:03:53

谢谢文愚教授!收获很大。我现在开始补语法。 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (85 bytes) () 07/27/2011 postreply 21:50:52

回复: 翻译听写 作业 -bolang- 给 bolang 发送悄悄话 (20558 bytes) () 07/26/2011 postreply 10:27:29

Good work. -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (1067 bytes) () 07/27/2011 postreply 19:25:00

谢谢 -bolang- 给 bolang 发送悄悄话 (89 bytes) () 07/29/2011 postreply 23:13:44

My Translation -newton123- 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (1042 bytes) () 07/26/2011 postreply 14:08:51

回复:My Translation -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (4220 bytes) () 07/27/2011 postreply 19:41:51

请您先登陆,再发跟帖!