*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=*

来源: EnLearner 2011-09-07 20:05:03 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (401 bytes)
本文内容已被 [ EnLearner ] 在 2011-09-08 21:12:48 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

请把下面的汉语翻译成英文:

世界经济论坛星期三公布的《2011-2012全球竞争力报告》显示,瑞士仍然是世界最具竞争力的经济体,中国和其它新兴国家也在取得进步。

世界经济论坛说,瑞士得益于良好的基础设施和金融市场,以及透明的政府体制。








所有跟帖: 

My translation. -toast2011- 给 toast2011 发送悄悄话 (1102 bytes) () 09/07/2011 postreply 20:39:20

World Economic Forum-->the World Economic Forum. (报纸,杂志,等前面加the) -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 09/08/2011 postreply 17:07:56

Thank 美风MM. It is something new to me.I will definitely remember -toast2011- 给 toast2011 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/08/2011 postreply 19:21:40

又是两句,这个愚公!乱翻了哈。 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (744 bytes) () 09/07/2011 postreply 21:24:19

第二句比较简单。 多一句使这条信息更完整,还可用相关的词汇一起练习。 -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 09/07/2011 postreply 21:32:45

回复:又是两句,这个愚公!乱翻了哈。 -好学又好问- 给 好学又好问 发送悄悄话 好学又好问 的博客首页 (123 bytes) () 09/08/2011 postreply 07:48:42

谢谢好学,我也是想到WHO后觉得应该加,但是觉得读着怪异。 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/08/2011 postreply 13:17:29

gaining steam -> gaining momentum -浮上来冒个小泡- 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/08/2011 postreply 16:35:41

谢谢泡泡!这两个phrase一个意思 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/08/2011 postreply 18:55:32

finance market-->financial market? -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 09/08/2011 postreply 17:08:39

谢谢美风!抱着砖乐去吧。哈哈。 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/08/2011 postreply 18:56:16

你翻得真棒。我找的是你的typo。哈哈。 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 09/08/2011 postreply 19:15:59

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=* -jennea- 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (595 bytes) () 09/07/2011 postreply 22:03:39

jennea is very productive these days. -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 09/07/2011 postreply 22:14:20

老板出差了:-) -jennea- 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (0 bytes) () 09/07/2011 postreply 22:25:18

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=* -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 (2996 bytes) () 09/08/2011 postreply 03:43:13

回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=* -好学又好问- 给 好学又好问 发送悄悄话 好学又好问 的博客首页 (102 bytes) () 09/08/2011 postreply 10:28:42

Thank you! 好学MM.italicized 需要吗? -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 (185 bytes) () 09/08/2011 postreply 11:01:37

回复:Thank you! 好学MM.italicized 需要吗? -好学又好问- 给 好学又好问 发送悄悄话 好学又好问 的博客首页 (276 bytes) () 09/08/2011 postreply 11:57:55

Thanks again! 好学MM. Learned. -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/08/2011 postreply 13:22:05

CO:Thanks again! 好学MM. Learned. -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 09/08/2011 postreply 17:24:04

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=* -好学又好问- 给 好学又好问 发送悄悄话 好学又好问 的博客首页 (2418 bytes) () 09/08/2011 postreply 06:20:46

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=* -billnet- 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (1104 bytes) () 09/08/2011 postreply 09:46:22

bill把world写成了word -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/08/2011 postreply 21:45:53

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=* -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (695 bytes) () 09/08/2011 postreply 10:12:11

回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=* -好学又好问- 给 好学又好问 发送悄悄话 好学又好问 的博客首页 (119 bytes) () 09/08/2011 postreply 10:32:21

Thank you 好学! -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (0 bytes) () 09/08/2011 postreply 11:04:09

再艰难地试试,实在想不出怎么翻译好了 -小麦熊- 给 小麦熊 发送悄悄话 (975 bytes) () 09/08/2011 postreply 10:38:09

回复:再艰难地试试,实在想不出怎么翻译好了 -billnet- 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (1472 bytes) () 09/08/2011 postreply 10:50:40

啊,不是标准答案啊,我自己念着很不顺,我写作一直不太好 -小麦熊- 给 小麦熊 发送悄悄话 (114 bytes) () 09/08/2011 postreply 10:53:33

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=* -浮上来冒个小泡- 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (1203 bytes) () 09/08/2011 postreply 16:32:29

World Economic Forum -->the World Economic Forum (报纸,杂志等前应加the -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 09/08/2011 postreply 17:16:59

Yes, also Swiss -> Switzerland. -浮上来冒个小泡- 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/08/2011 postreply 18:11:39

*=*=* 《每日一句汉译英 参考答案》 *=*=* -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (2432 bytes) () 09/08/2011 postreply 19:11:25

原文没翻《2011-2012全球竞争力报告》 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 09/08/2011 postreply 19:25:11

According to the Global Competitiveness Report 2011-2012 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 09/08/2011 postreply 19:35:57

古了下,是 -好学又好问- 给 好学又好问 发送悄悄话 好学又好问 的博客首页 (271 bytes) () 09/08/2011 postreply 19:38:02

报纸,杂志等前应加the。冠词补课里有这一条。 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 09/08/2011 postreply 19:43:17

当时有些犹豫,凭感觉就没加,说得很对!学习了。 -好学又好问- 给 好学又好问 发送悄悄话 好学又好问 的博客首页 (0 bytes) () 09/08/2011 postreply 19:46:44

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”