目击众神死亡的草原上野花一片
远在远方的风比远方更远
我的琴声呜咽 泪水全无
我把这远方的远归还草原
一个叫马头 一个叫马尾
我的琴声呜咽 泪水全无
远方只有在死亡中凝聚野花一片
明月如镜高悬草原映照千年岁月
我的琴声呜咽 泪水全无
只身打马过草原
Daisies over the steppes
Demise of the might
Gale in the distances beyond sight
Fiddle's weeping, tears dry
In the distances the steppes lie
The horse steps forward, the horse steps back
Fiddle's weeping, tears dry
Daisies over the distance
The field of demise
The orb of light
Over the steppes for a thousand night'
Fiddle's weeping, tears dry
The lone horseman passes by