i think the last line is about the feelings of being far apart?

来源: sportwoman 2012-09-20 10:07:12 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)
本文内容已被 [ sportwoman ] 在 2012-09-21 13:29:02 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答: 试译浪淘沙--[唐】李煜聚曦亭2012-09-20 09:16:51

所有跟帖: 

回复:i think the last line is about the feelings of being far apar -askerfor- 给 askerfor 发送悄悄话 (277 bytes) () 09/20/2012 postreply 11:43:29

if this is what the poet wanted to carry out in his poem -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (321 bytes) () 09/20/2012 postreply 12:31:11

回复:if this is what the poet wanted to carry out in his poem -askerfor- 给 askerfor 发送悄悄话 (358 bytes) () 09/20/2012 postreply 13:43:27

不能把逸士气跑了 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (283 bytes) () 09/20/2012 postreply 15:26:38

回复:不能把逸士气跑了 -askerfor- 给 askerfor 发送悄悄话 (198 bytes) () 09/20/2012 postreply 17:00:56

没误会啦,两件事情,1)leave 李煜him with some hopes. 2)别气跑逸士. -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 09/20/2012 postreply 17:08:58

我以为你们挤兑他呀 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 09/20/2012 postreply 17:12:27

回复:我以为你们挤兑他呀 -askerfor- 给 askerfor 发送悄悄话 (55 bytes) () 09/20/2012 postreply 17:33:32

haha! 是的,恐怕是误解了。才发现熟练掌握让人生气之技术,嵋屿滩舍我其谁!哈! -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 09/20/2012 postreply 18:03:19

回复:haha! 是的,恐怕是误解了。才发现熟练掌握让人生气之技术,嵋屿滩舍我其谁!哈! -askerfor- 给 askerfor 发送悄悄话 (39 bytes) () 09/20/2012 postreply 19:11:07

if he gets mad and goes away I will take the responsibility of -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (86 bytes) () 09/21/2012 postreply 11:47:20

sorry I am going off topic. yes sure we should leave -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (207 bytes) () 09/20/2012 postreply 16:06:32

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”