月桂树的愿望 我为什么还要爱你呢 海已经漫上来了 漫过我的生命的沙滩 而又退得那么急 把青春一卷而去 撒下满天的星斗 山依旧 树依旧 我脚下已不是昨日的水流 风清云淡 野百合散开在黄昏的山癫 有谁在月光下变成桂树 可以逃过夜夜的思念 -席慕蓉 | |||
| |||
请阅读更多我的博客文章>>>
月桂树的愿望 我为什么还要爱你呢 海已经漫上来了 漫过我的生命的沙滩 而又退得那么急 把青春一卷而去 撒下满天的星斗 山依旧 树依旧 我脚下已不是昨日的水流 风清云淡 野百合散开在黄昏的山癫 有谁在月光下变成桂树 可以逃过夜夜的思念 -席慕蓉 | |||
| |||
•
俺也发个小电,朗诵首纯情诗. 求高手翻译,不胜感激
-lilac09-
♀
(156 bytes)
()
12/03/2009 postreply
18:26:17
•
你读的很专业呀,没有local口音。厉害。听起来很年轻,哈哈
-bearsback-
♂
(0 bytes)
()
12/03/2009 postreply
21:39:19
•
俺一直都在装嫩,快装不下去了.有时间,大侠把千m和俺读的诗译了吧
-lilac09-
♀
(62 bytes)
()
12/03/2009 postreply
22:05:34
•
我在山大时,两门选修课
-bearsback-
♂
(36 bytes)
()
12/03/2009 postreply
22:29:40
•
意思是 两次 CONSTIPATION 之间?他有的是时间
-23731241-
♂
(0 bytes)
()
12/03/2009 postreply
22:43:16
•
好性感的声音啊~~~~
-小千...千与千寻-
♀
(69 bytes)
()
12/03/2009 postreply
18:37:01
•
千m您是大发电机,所以俺自称小电,haha~~
-lilac09-
♀
(0 bytes)
()
12/03/2009 postreply
18:51:45
•
借你的帖子,我也再求一次《山路.席慕蓉》的英译吧
-小千...千与千寻-
♀
(957 bytes)
()
12/03/2009 postreply
19:11:01
•
千m也是席慕蓉的粉丝呀,hug一下
-lilac09-
♀
(577 bytes)
()
12/03/2009 postreply
19:23:37
•
hug我take了,但她的粉丝谈不上,我只哈她这首《山路》 :)
-小千...千与千寻-
♀
(44 bytes)
()
12/03/2009 postreply
19:35:57
•
回复:借你的帖子,我也再求一次《山路.席慕蓉》的英译吧
-lovchina-
♂
(1065 bytes)
()
12/04/2009 postreply
09:07:56
•
先替千m叩谢lov大侠了
-lilac09-
♀
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
09:18:33
•
lovchina译得真好,小千读到后一定好高兴。谢谢你,节日快乐。
-紫君-
♀
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
12:26:13
•
呵呵~~~我是好高兴呀~~紫君说的没错~~~
-小千...千与千寻-
♀
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
13:49:54
•
谢谢LovChina~~~太谢谢啦!!
-小千...千与千寻-
♀
(47 bytes)
()
12/04/2009 postreply
13:48:41
•
have a nice evening !
-lovchina-
♂
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
14:00:11
•
棒极了, 电倒了!Here is my shot.
-念亲-
♀
(729 bytes)
()
12/03/2009 postreply
18:57:37
•
姐呀,您又拿google translator来哄俺哪?
-lilac09-
♀
(0 bytes)
()
12/03/2009 postreply
19:07:56
•
俗话说得好:有才捧个排场,没才捧个人场。你姐姐我容易吗?
-念亲-
♀
(0 bytes)
()
12/03/2009 postreply
20:07:05
•
hug姐一大下,俺是最近才把姐的马甲拎清的,有够笨的~~
-lilac09-
♀
(66 bytes)
()
12/03/2009 postreply
20:16:19
•
真不容易, 你们女人家喜欢穿各种颜色的衣服。
-bearsback-
♂
(38 bytes)
()
12/03/2009 postreply
20:29:59
•
哇,这个高难!
-念亲-
♀
(0 bytes)
()
12/03/2009 postreply
20:40:29
•
是不是“马甲“,弱弱的问一下
-lilac09-
♀
(0 bytes)
()
12/03/2009 postreply
20:55:38
•
多愁多病的身那样,弱弱的问一下吗?
-梅石莹玉-
♀
(0 bytes)
()
12/03/2009 postreply
21:08:31
•
gosh.俺是心虚,乱猜答案。俺现在严重怀疑别人偷了梅mm的马甲~~
-lilac09-
♀
(0 bytes)
()
12/03/2009 postreply
21:17:22
•
这个
-bearsback-
♂
(16 bytes)
()
12/03/2009 postreply
21:23:49
•
E-坛不准这种限制级问题,小心班主给您删了, ha~
-lilac09-
♀
(0 bytes)
()
12/03/2009 postreply
21:40:39
•
delete then, my apology
-梅石莹玉-
♀
(85 bytes)
()
12/04/2009 postreply
07:10:00
•
删贴到没那么严重,俺就吓唬吓唬这位熊大侠
-lilac09-
♀
(124 bytes)
()
12/04/2009 postreply
07:21:10
•
回复:删贴到没那么严重,俺就吓唬吓唬这位熊大侠
-梅石莹玉-
♀
(138 bytes)
()
12/04/2009 postreply
07:52:43
•
You're always perfect, 梅mm, *_^
-lilac09-
♀
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
07:59:16
•
当心点儿,别把随便什么好看的马甲都当姐叫。
-念亲-
♀
(0 bytes)
()
12/03/2009 postreply
20:41:58
•
问好,念亲,辛苦了。周末快乐。
-紫君-
♀
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
08:33:27
•
Me too电倒了!Fengqing thin clouds, haha...
-梅石莹玉-
♀
(0 bytes)
()
12/03/2009 postreply
20:32:47
•
俺一直在虔诚捧读姐的译文,姐真牛,正快就译出来了~~
-lilac09-
♀
(144 bytes)
()
12/03/2009 postreply
20:41:33
•
牛人一般都这样,逗你玩儿都逗的那么酷 *_*
-梅石莹玉-
♀
(0 bytes)
()
12/03/2009 postreply
20:44:06
•
你就是这样的牛人,你逗我玩儿的时候永远是那么酷 *_*
-念亲-
♀
(0 bytes)
()
12/03/2009 postreply
20:55:11
•
really? you made my day. I still think you're 牛er*_*
-梅石莹玉-
♀
(0 bytes)
()
12/03/2009 postreply
21:02:08
•
回复:俺一直在虔诚捧读姐的译文,姐真牛,正快就译出来了~~
-念亲-
♀
(179 bytes)
()
12/03/2009 postreply
20:46:32
•
你最牛!就叫你牛2姐了:)
-戏雨飞鹰-
♀
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
08:32:43
•
是!牛 1 姐。
-北京二号-
♀
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
09:29:10
•
MM真是太有才了!
-blueswan-
♀
(0 bytes)
()
12/03/2009 postreply
22:38:22
•
It's wonderful to see MM again~~
-lilac09-
♀
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
07:47:09
•
the theme of this Christmas is 'love'
-lovchina-
♂
(572 bytes)
()
12/04/2009 postreply
06:25:26
•
谢谢lovchina大侠,译的真不错
-lilac09-
♀
(726 bytes)
()
12/04/2009 postreply
07:46:36
•
发挥得很好,学习了, 谢谢!
-lovchina-
♂
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
09:16:36
•
最喜欢第一句话,haha。 问小lov好:)
-戏雨飞鹰-
♀
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
08:25:02
•
问候大鹰,哈,
-lovchina-
♂
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
11:44:48
•
又快又好,谢谢lovchina的译作。节日快乐。
-紫君-
♀
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
08:35:30
•
紫君好,节日快乐。
-lilac09-
♀
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
09:01:57
•
谢谢紫君,节日快乐。
-LovChina-
♂
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
11:45:44
•
问好! The holiday theme is 'lov' and 'china'.
-北京二号-
♀
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
12:17:08
•
问好! The holiday theme is LOVE and LOVE
-lovchina-
♂
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
12:46:31
•
Wow, 赏心悦目的帖子,Sis的声音柔和动听.
-婉蕠-
♀
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
07:33:54
•
Sis, 姐亲一个,周五好!
-lilac09-
♀
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
07:38:10
•
谢小妹.Hug you back. Have a great weekend.
-婉蕠-
♀
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
08:03:40
•
beautiful! sweet voice. 自然清新。可能再加点passion更妙:)
-戏雨飞鹰-
♀
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
08:17:52
•
谢鹰妹,俺是按淡淡的惆怅来处理的,俺很压抑的~
-lilac09-
♀
(15 bytes)
()
12/04/2009 postreply
08:58:54
•
处理的挺好的。
-戏雨飞鹰-
♀
(0 bytes)
()
12/04/2009 postreply
09:18:29
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy