折腾是个有多重涵义的字词,要根据不同的语境来翻译。
总的意思是变化,但是变化的情况是有特点的。
比如 (根据大家在回帖中的讨论):
多此一举,没事找事
白费劲的无用功 mess around
重复来重复去,没完没了 back and forth
左也不是,右也不是
故意找麻烦
amend
change around
mess around
back and forth
stir up
toss
fuss
make trouble
折腾是个有多重涵义的字词,要根据不同的语境来翻译。
总的意思是变化,但是变化的情况是有特点的。
比如 (根据大家在回帖中的讨论):
多此一举,没事找事
白费劲的无用功 mess around
重复来重复去,没完没了 back and forth
左也不是,右也不是
故意找麻烦
amend
change around
mess around
back and forth
stir up
toss
fuss
make trouble
•
回复:”折腾“ 怎么翻译?
-sportwoman-
♀
(254 bytes)
()
03/06/2012 postreply
08:12:50
•
回复:回复:”折腾“ 怎么翻译?
-sportwoman-
♀
(304 bytes)
()
03/06/2012 postreply
08:33:04
•
呵呵,这个算是“这也不是,那也不是”
-小源-
♀
(80 bytes)
()
03/06/2012 postreply
08:39:09
•
回复:回复:”折腾“ 怎么翻译?
-小源-
♀
(298 bytes)
()
03/06/2012 postreply
08:35:53
•
回复:回复:回复:”折腾“ 怎么翻译?
-sportwoman-
♀
(215 bytes)
()
03/06/2012 postreply
08:50:38
•
这个有新意,折磨的意思。
-小源-
♀
(0 bytes)
()
03/06/2012 postreply
08:59:08
•
How r u Xiao yuan?
-走马读人-
♂
(1479 bytes)
()
03/06/2012 postreply
08:44:53
•
Good to see you, Zou xiong!
-小源-
♀
(72 bytes)
()
03/06/2012 postreply
09:01:34
•
回复:”折腾“ by dictionary
-走马读人-
♂
(190 bytes)
()
03/06/2012 postreply
10:12:44
•
回复:回复:”折腾“ by dictionary
-小源-
♀
(114 bytes)
()
03/06/2012 postreply
12:26:04
•
不折腾:Don't invite trouble;翻来覆去:tormenting? 辗转反侧:tossing and turni
-cantorian-
♀
(25 bytes)
()
03/06/2012 postreply
23:25:20
•
Perfect :)
-小源-
♀
(0 bytes)
()
03/07/2012 postreply
07:48:37
•
很有意思,折腾还给人留下了希望,想试试的动力,不一定是trouble
-小源-
♀
(262 bytes)
()
03/07/2012 postreply
07:54:19
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy