clarified和forehead挺押韵呀?那我再找找看。

本帖于 2011-07-01 09:57:23 时间, 由普通用户 乐月猫^_^懒娥豆 编辑

vieillis本身就很好,读起来比aged顺口。还是法国味:-)

所有跟帖: 

viellis sight 改成 ageing sight 吧。 -AP24- 给 AP24 发送悄悄话 AP24 的博客首页 (0 bytes) () 06/30/2011 postreply 11:13:47

请您先登陆,再发跟帖!