well said. In addition, please be agreeable rather than being de

本帖于 2009-12-24 10:47:48 时间, 由普通用户 温馨秋月 编辑

所有跟帖: 

后面的话没有贴上,我明白你说的意思,这一点也很重要 -温馨秋月- 给 温馨秋月 发送悄悄话 温馨秋月 的博客首页 (16 bytes) () 12/23/2009 postreply 18:35:55

please be agreeable rather than being defensive -AugustMom- 给 AugustMom 发送悄悄话 (377 bytes) () 12/23/2009 postreply 19:04:11

typo. it should be "nice to 'say' (not day)" -AugustMom- 给 AugustMom 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/23/2009 postreply 19:06:41

这个毛病大概年轻气盛的时候大多数人都犯过,我也一样 :) -温馨秋月- 给 温馨秋月 发送悄悄话 温馨秋月 的博客首页 (0 bytes) () 12/23/2009 postreply 19:17:58

是啊。不过我们总有说错话的时候,过后能意识到重犯的几率就低 -温馨秋月- 给 温馨秋月 发送悄悄话 温馨秋月 的博客首页 (31 bytes) () 12/24/2009 postreply 07:39:12

请您先登陆,再发跟帖!