布列塔尼东端虽然距离法国心脏巴黎仅仅两百多公里,也与法国其他部分都同在一片大陆上,但其文化与法国迥异,有“小不列颠”之称。
不列颠有两个,大不列颠(now UK),小不列颠(Bretagne),英文直接叫Brittany,或者Lesser Britain.
总觉得:有小不列颠“之称”,不是冗余么?
你觉得呢?
布列塔尼东端虽然距离法国心脏巴黎仅仅两百多公里,也与法国其他部分都同在一片大陆上,但其文化与法国迥异,有“小不列颠”之称。
不列颠有两个,大不列颠(now UK),小不列颠(Bretagne),英文直接叫Brittany,或者Lesser Britain.
总觉得:有小不列颠“之称”,不是冗余么?
你觉得呢?
• 这不单是翻译腔,根本就是翻译的问题 -军大衣- ♀ (0 bytes) () 10/19/2020 postreply 01:12:01