也喜欢中文翻译

来源: 布兰雅 2020-05-07 21:28:45 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (10535 bytes)
回答: Simon & Garfunkel - Scarborough Fairgzlady2020-05-07 21:13:03

问尔所之,是否如适 are you going to scarborough fair?
  蕙兰芫荽,郁郁香芷 parsely sage rosemary and thyme.
  彼方淑女,凭君寄辞 remember me to one who lives there.
  伊人曾在,与我相知 she once was a true love of mine.
  嘱彼佳人,备我衣缁 tell her to make me a cambric shirt.
  蕙兰芫荽,郁郁香芷 parsely sage rosemary and thyme.
  勿用针砧,无隙无疵 without no seams nor needle work.
  伊人何在,慰我相思 then she will be a true love of mine.
  彼山之阴,深林荒址 on the side of hill in the deep forest green,
  冬寻毡毯,老雀燕子 tracing of sparrow on snow crested brown.
  雪覆四野,高山迟滞 blankets and bed clothiers the child of maintain
  眠而不觉,寒笳清嘶 sleeps unaware of the clarion call.
  嘱彼佳人,营我家室 tell her to find me an acre of land.
  蕙兰芫荽,郁郁香芷 parsely sage rosemary and thyme.
  良田所修,大海之坻 between the salt water and the sea strand,
  伊人应在,任我相视 then she will be a true love of mine.
  彼山之阴,叶疏苔蚀 on the side of hill a sprinkling of leaves
  涤我孤冢,珠泪渐渍 washes the grave with slivery tears.
  惜我长剑,日日拂拭 asoldier cleans and polishes a gun.
  寂而不觉,寒笳长嘶 sleeps unaware of the clarion call.
  嘱彼佳人,收我秋实 tell her to reap it with a sickle of leather.
  蕙兰芫荽,郁郁香芷 parsely sage rosemary and thyme.
  敛之集之,勿弃勿失 and gather it all in a bunch of heather.
  伊人犹在,唯我相誓 then she will be a true love of mine.
  烽火印啸,浴血之师 war bellows blazing in scarlet battalions.
  将帅有令,勤王之事 generals order their soldiers to kill and to fight for a cause.
  争斗缘何,久忘其旨 they have long ago forgotten.
  痴而不觉,寒笳悲嘶 sleeps unaware of the clarion call.

所有跟帖: 

谢谢小布, 这中文翻译很古雅呢 -gzlady- 给 gzlady 发送悄悄话 gzlady 的博客首页 (0 bytes) () 05/07/2020 postreply 21:30:29

有中文演唱的版本吗? -寂寞的烟花- 给 寂寞的烟花 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/07/2020 postreply 21:30:50

看进来 -桃子苹果- 给 桃子苹果 发送悄悄话 桃子苹果 的博客首页 (212 bytes) () 05/08/2020 postreply 05:43:01

请教:庆芳是谁?非常喜欢这副梅花。 -布兰雅- 给 布兰雅 发送悄悄话 布兰雅 的博客首页 (87 bytes) () 05/08/2020 postreply 07:03:33

我查到玉兰亭,但落款也大多是玉兰亭。不能肯定。 -布兰雅- 给 布兰雅 发送悄悄话 布兰雅 的博客首页 (6093 bytes) () 05/08/2020 postreply 07:12:10

不知道。 -桃子苹果- 给 桃子苹果 发送悄悄话 桃子苹果 的博客首页 (0 bytes) () 05/08/2020 postreply 07:17:21

好听 -gzlady- 给 gzlady 发送悄悄话 gzlady 的博客首页 (0 bytes) () 05/08/2020 postreply 07:05:18

好听,桃子保重。 -寂寞的烟花- 给 寂寞的烟花 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/08/2020 postreply 07:13:51

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”