圆滑在中文有贬义,叫communication skill 吧。其实,同样的话,用不同方式说,效果大不一样

来源: GoGym 2017-12-01 10:10:06 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (426 bytes)
回答: 圆滑和原则,桃子苹果2017-12-01 09:19:31

所谓诚实/说话直接,也未必就总是优点,比如有人有时为了自己发泄而全然不顾别人感受。除了伤人之外沒有任何建设性后果,这算什么优点?什么

这个话题是一分为二的,需要理性讨论的

所有跟帖: 

嗯,不过你的例子也是一种极端。。。:) -桃子苹果- 给 桃子苹果 发送悄悄话 桃子苹果 的博客首页 (0 bytes) () 12/01/2017 postreply 10:47:39

也许吧,不过也不那么少见。。。 -GoGym- 给 GoGym 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/01/2017 postreply 10:54:34

嗯,是不少见。。。 -桃子苹果- 给 桃子苹果 发送悄悄话 桃子苹果 的博客首页 (0 bytes) () 12/01/2017 postreply 11:46:05

中文可能应该叫做委婉? -唐七巧- 给 唐七巧 发送悄悄话 (881 bytes) () 12/01/2017 postreply 11:03:16

没觉得有什么大问题啊。。。对自己要求太高了。。。 -dandinglity- 给 dandinglity 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/01/2017 postreply 11:05:33

我也沒看出有什么 mean 的地方,也许语气直了些? -GoGym- 给 GoGym 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/01/2017 postreply 11:11:59

你真nice。。。当时场面十分尴尬。我觉得我自己用不着,别人能用。就直接说了。可是听了就是嫌弃的意思。 -唐七巧- 给 唐七巧 发送悄悄话 (116 bytes) () 12/01/2017 postreply 11:16:49

你说的时候,并没有嫌弃的意思,但是,别人听上去有,那也许是语气?也许是用词? -桃子苹果- 给 桃子苹果 发送悄悄话 桃子苹果 的博客首页 (0 bytes) () 12/01/2017 postreply 11:54:28

因为我说了自己用不着,所以粗鲁了。这个应该是尽量淡化的。 -唐七巧- 给 唐七巧 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/01/2017 postreply 12:05:43

我也不确实,中文里面褒贬意味太强烈。我觉得是沟通技巧。至于把技巧用在什么目的又另说 -GoGym- 给 GoGym 发送悄悄话 (242 bytes) () 12/01/2017 postreply 11:09:26

太理论了,我得体会一下。。。牙医不是个例。我跟领导家里说话也有那么个感觉。领导在一边幸灾乐祸说看到他家人的“优雅”被我捅的 -唐七巧- 给 唐七巧 发送悄悄话 (184 bytes) () 12/01/2017 postreply 11:24:09

圆滑不只是沟通的技巧吧,还有些是接人待物的做法。。。 -桃子苹果- 给 桃子苹果 发送悄悄话 桃子苹果 的博客首页 (0 bytes) () 12/01/2017 postreply 11:50:52

接人待物也算communication 吧? -GoGym- 给 GoGym 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/01/2017 postreply 12:04:58

我觉得不能完全包括在里面。但是一时又想不出个例外。。 -桃子苹果- 给 桃子苹果 发送悄悄话 桃子苹果 的博客首页 (0 bytes) () 12/01/2017 postreply 12:14:24

圆滑是不是指8面玲珑啊? -禾口- 给 禾口 发送悄悄话 禾口 的博客首页 (352 bytes) () 12/01/2017 postreply 13:04:22

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”