其实这里的意思是很好理解的。大家都理解compromise有妥协让步的意思,那么在这里一个防御性的东西妥协让步了,不就是说攻击方得手了么?攻击一个网络安全系统得手(让其compromise)自然就是将其瘫痪,让其损坏了。从英语l来理解英语才是根本方法。
一个词的各种意思之间一般都有逻辑上的联系
所有跟帖:
•
谢谢!你说的很好,很有帮助。
-盛夏季节-
♀
(0 bytes)
()
05/04/2014 postreply
12:14:15