张爱玲说

来源: 流水无痕 2018-08-25 21:44:48 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (77 bytes)

东南亚的中国文化象小被子,盖得住头盖不住脚。

所有跟帖: 

猪仔么,南洋华人的文化不高,根子都是在大陆。连日本人也是到扬州拜大明寺。 -布兰雅- 给 布兰雅 发送悄悄话 布兰雅 的博客首页 (632 bytes) () 08/25/2018 postreply 22:03:42

哈哈,我也觉得别扭,猫鱼是另一种,很小的。给猫吃的。 -流水无痕- 给 流水无痕 发送悄悄话 流水无痕 的博客首页 (0 bytes) () 08/25/2018 postreply 22:06:36

我觉得大家叫那个猫鱼是入乡随俗的一种,我们当然知道在国内的时候有种鱼叫鲶鱼,你不会把这个也看成是我们没文化的表现吧? -2008VGirl- 给 2008VGirl 发送悄悄话 2008VGirl 的博客首页 (0 bytes) () 08/26/2018 postreply 01:50:10

我会介意,坚持说奶酪,不说芝士。有些人误以为说芝士洋气。 -布兰雅- 给 布兰雅 发送悄悄话 布兰雅 的博客首页 (284 bytes) () 08/26/2018 postreply 07:08:57

你比较学究气,一般人这种生活上的小细节真不会那么纠结。 -2008VGirl- 给 2008VGirl 发送悄悄话 2008VGirl 的博客首页 (0 bytes) () 08/26/2018 postreply 07:36:35

猫鱼这样的词,我说不出口…… -布兰雅- 给 布兰雅 发送悄悄话 布兰雅 的博客首页 (0 bytes) () 08/26/2018 postreply 07:37:53

有什么歧义吗?我只有脏话说不出口。 -2008VGirl- 给 2008VGirl 发送悄悄话 2008VGirl 的博客首页 (0 bytes) () 08/26/2018 postreply 07:46:21

不知道。我只是知道错的所以说不出口。 -布兰雅- 给 布兰雅 发送悄悄话 布兰雅 的博客首页 (0 bytes) () 08/26/2018 postreply 08:58:31

还好吧,就是catfish的直接字面翻译,一般人又不是搞生物的。再说那个鱼有胡子,叫猫鱼挺形象的。 -2008VGirl- 给 2008VGirl 发送悄悄话 2008VGirl 的博客首页 (68 bytes) () 08/26/2018 postreply 09:13:37

坚决支持你的做法!第一次去香港在冰淇淋店看着个个是中文字的大价目表硬是一个都看不懂! -Gbdjw- 给 Gbdjw 发送悄悄话 (491 bytes) () 08/26/2018 postreply 07:53:38

那个是广东话音译,曲奇也是。 -2008VGirl- 给 2008VGirl 发送悄悄话 2008VGirl 的博客首页 (0 bytes) () 08/26/2018 postreply 08:32:21

我花了几秒钟才反应过来。你肯定记忆力特别强 -螺丝螺帽- 给 螺丝螺帽 发送悄悄话 螺丝螺帽 的博客首页 (0 bytes) () 08/26/2018 postreply 08:49:59

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”